DCR-TRV820E (serv.man2) - Sony Movie Service Manual (repair manual). Page 59

Read Sony DCR-TRV820E (serv.man2) Service Manual online

– 59 –
151
Printing operations
Операции с печатания
Using by the i.LINK cable (DV
connecting cable)
Note
Prints cannot be made when images from other
equipment are being recorded on your
camcorder. (Print paper is not drawn in even if
inserted.)
Titles superimposed on the image
You cannot print titles superimposed on the
image.
Making prints – Standard print
Подсоединение с помощью кабеля
i.LINK (соединительного
 кабеля DV)
Примечание
Распечатки не могут быть выполнены в то
время, когда изображения с другого аппарата
записываются на Вашей видеокамере.
(Печатная бумага не будет втянута, даже
если она и вставлена).
Титры, наложенные на изображение
Вы не можете распечатать титры,
наложенные на изображение.
Выполнение распечаток
– стандартная печать
S VIDEO
LANC
DV
: Signal flow/
  Передача сигнала
(not supplied)/
(не прилагается)
 DV IN/OUT
DV OUT
152
Making prints – Standard print
Printing images recorded on
“Memory Stick”
Before operation
•Be sure to use a fully charged battery when
using the battery to make prints.
•Insert a recorded “Memory Stick” into your
camcorder.
(1) Insert the print cartridge. (p. 142)
(2) Set the POWER switch to MEMORY or VTR.
Make sure that the LOCK is set to the right
(unlock) position.
(3) Playback the still image you want to print. (p.
124)
(4) Insert the print paper. (p. 145)
(5) Press PRINT firmly.
PREPARING appears on the LCD screen.
(6) Printing is started.
The image on the LCD screen disappears.
During printing, PRINT lamp flashes slowly,
and the print paper is fed to the left and right
four times.
When printing ends, the image appears on the
LCD screen.
(7) When printing ends, draw out the print paper
in the direction of the arrow.
Printing the index screen
Display the index screen in step 4. (p. 126)
Printing images recorded on tape
Start from step 1 after capturing the image on
“Memory Stick” as a still image.
7
5
PRINT
VTR
OFF
MEMORY
CAMERA
(CHARGE
)
2
PREPARING
Выполнение распечаток
– стандартная печать
Распечатка изображений,
записанных на “Memory Stick”
Перед операцией
• Убедитесь в том, что при выполнении
распечаток используется полностью
заряжен батарейный блок.
• Вставьте записанную “Memory Stick” в вашу
видеокамеру.
(1) Вставьте картридж для принтера (стр. 142)
(2) Установите переключатель POWER в
положение MEMORY или VTR.
Убедитесь, что переключатель LOCK
установлен в правом
(незафиксированном) положении.
(3) Воспроизведите неподвижное
изображение, которое Вы хотите
распечатать (стр. 124).
(4) Вставьте печатную бумагу (стр. 145).
(5) Нажмите сильно кнопку PRINT.
На экране ЖКД появится сообщение
PREPARING.
(6) Начнется распечатка.
Изображение исчезнет с экрана ЖКД.
Во время распечатки лапочка PRINT будет
медленно мигать, а печатная бумага будет
подана влево и вправо четыре раза.
По окончании распечатки изображение
появится на экране ЖКД.
(7) По окончании распечатки вытащите
печатную бумагу в направлении стрелки.
Распечатка индексного экрана
Вызовите индексный экран в пункте 4 (стр. 126)
Распечатка изображений, записанных
на ленту
Начните с пункта 1 после съемки изображения на
“Memory Stick” как неподвижного изображения.
153
Printing operations
Операции с печатания
Notes
•During printing, the print paper is inserted and
ejected from the left and right sides of the body.
Do not place any objects that may prevent the
print paper from being inserted and ejected
from the body.
•During printing, do not draw out the print
paper. Doing so might cause your camcorder to
malfunction.
•During printing, do not touch the print surface.
•During printing, do not subject the body to
vibration or shock.
•Printing is canceled midway if the LCD panel
or printer cover is closed during printing. If you
open the LCD panel or printer cover again, the
print paper will automatically be ejected. You
cannot continue the printing.
After printing started
While the ribbon is being aligned, print paper is
sometimes inserted and ejected from the left and
right sides of the body without the LCD screen
turning off even if PRINT lamp flashes slowly.
To make a print
It takes about three minutes.
The printer on your camcorder
The printer on your camcorder does not conform
with print marks. (p. 139)
Making prints – Standard print
Выполнение распечаток
– стандартная печать
Примечания
• Во время печатания печатная бумага
вставляется и выталкивается с левой и
правой сторон корпуса.
Не располагайте поблизости никаких
предметов, которые могут препятствовать
установке и выталкиванию бумаги из
корпуса.
• Во время печатания не вытаскивайте
печатную бумагу. Это может привести к
неисправности Вашей видеокамеры.
• Во время печатания не прикасайтесь к
поверхности отпечатков.
• Во время печатания не подвергайте
аппарат вибрации и ударному воздействию.
• Если панель ЖКД или крышку принтера
закрыть во время печатания, то печать
будет отменена посредине. Если Вы
откроете панель ЖКД или крышку принтера
еще раз, печатная бумага будет
автоматически вытолкнута. Вы не сможете
продолжить печать.
После начала печатания
При выравнивании ленты печатная бумага
иногда вставляется и выталкивается с левой
и правой сторон аппарат без выключения
экрана ЖКД, даже если лампочка PRINT
медленно мигает.
Для получения распечатки
Это занимает примерно три минуты.
Принтер на Вашей видеокамере
Принтер на Вашей видеокамере не
соответствует знакам печати (стр. 139).
154
Making prints – Standard print
Printing images on which
superimposed a still image by
using MEMORY MIX function
Before operation
•Be sure to use a fully charged battery when
using the battery to make prints.
•Insert a recorded “Memory Stick” into your
camcorder.
(1) Insert the print cartridge. (p. 142)
(2) Set the POWER switch to MEMORY. Make
sure that the LOCK is set to the right (unlock)
position.
(3) Press MEMORY MIX.
The last recorded or last composed image
appears on the lower part  of the screen as a
thumbnail image.
(4) Press MEMORY +/– to select the still image
you want to superimpose.
To see the previous image, press MEMORY –.
To see the next image, press MEMORY +.
(5) Turn the SEL/PUSH EXEC dial to select the
desired mode, then press the dial to set.
The mode changes as follows:
M. CHROM 
y M. LUMI y C. CHROM
(6) Press the SEL/PUSH EXEC dial.
The still image is superimposed on the
moving image.
(7) Insert the print paper. (p. 145)
(8) Perform steps 4 to 7 on page 148.
Выполнение распечаток
– стандартная печать
Распечатка изображений, на которые
наложено неподвижное изображение
с помощью функции MEMORY MIX
Перед эксплуатацией
• Убедитесь в том, что при выполнении распечаток
используется полностью заряжен батарейный блок.
• Вставьте записанную “Memory Stick” в Вашу
видеокамеру.
(1) Вставьте картридж для принтера (стр. 142).
(2) Установите переключатель POWER в
положение MEMORY. Убедитесь, что
переключатель LOCK установлен в правое
(незафиксированнное) положение.
(3) Нажмите кнопку MEMORY MIX.
Последнее записанное или скомпонованное
изображение появится в нижней части
экрана в виде маленького изображения.
(4) Нажимайте кнопку MEMORY +/– для выбора
неподвижного изображения, которое Вы
хотите наложить.
Для просмотра предыдущего изображения
нажмите кнопку MEMORY –. Для просмотра
следующего изображения нажмите кнопку
MEMORY +.
(5) Поверните диск SEL/PUSH EXEC для выбора
нужного режима, затем нажмите диск для
выполнения установки.
Режим будет изменяться следующим образом:
M. CHROM 
y M. LUMI y C. CHROM
(6) Нажмите диск SEL/PUSH EXEC.
Неподвижное изображение будет наложено
на подвижное изображение.
(7) Вставьте печатную бумагу (стр. 145).
(8) Выполните действия пунктов с 4 по 7 на стр. 148.
2
3
5
6
M. CHROM
M. LUMI
M. LUMI I I I • • • •
4
MEMORY MIX
100–0021
100–0021
VTR
OFF
MEMORY
CAMERA
(CHARGE
)
100–0021
Still image/
Неподвижное
изображение
If you press PHOTO after step 6
You can record the image on “Memory Stick.”
Если Вы нажали кнопку PHOTO после пункта 6
Вы можете записать изображение на “Memory Stick”.
Page of 69
Display

Click on the first or last page to see other DCR-TRV820E (serv.man2) service manuals if exist.