CDR 20 (serv.man11) - Harman Kardon Audio User Guide / Operation Manual. Page 20

Read Harman Kardon CDR 20 (serv.man11) User Guide / Operation Manual online

20 ENREGISTREMENT SUR CD
Enregistrement sur CD
La réalisation d’enregistrements sur le CDR 20 est
une opération simple une fois que vous vous êtes
familiarisé avec les principes fondamentaux de l’en-
registrement sur CD. Avant d’effectuer votre pre-
mier enregistrement, prenez les quelques minutes
nécessaires à la lecture des principes fondamentaux
de l’enregistrement sur CD à la page 14. Vous dev-
rez en particulier vous familiariser avec les types de
disques qui peuvent ou ne peuvent pas être utilisés
sur le CDR 20. En outre, il se peut que vous ne
soyez pas habitués à certains termes utilisés dans
les pages suivantes. Les définitions et informations
suivantes vous aideront à réaliser des enregistre-
ments sur CD en utilisant les nombreuses caracté-
ristiques du CDR 20 :
• Le CDR 20 dispose d'entrées analogiques et
numériques coaxiale et fibre optique. Avant tout
enregistrement, verifier que vous avez bien selec-
tionné la bonne entrée.
• Une fois qu’un disque a été enregistré, il doit être
finalisé. Ce processus ajoute au disque les don-
nées relatives à la table des matières finale et le
rend lisible sur d’autres appareils. Tant qu’un
disque n’est pas correctement finalisé, il ne peut
pas être lu sur d’autres appareils.
• Le CDR 20 peut effectuer des enregistrements sur
des disques CD-R ou CD-RW, mais ceux-ci doi-
vent être du type conçu spécifiquement pour les
enregistreurs de CD audio. Ces disques sont
reconnaissables aux mots "Audio numérique"
figurant dans le logo du disque compact sur le
disque vierge ou sur son emballage. Les disques
munis d’un logo indiquant seulement "Disque
compact/Enregistrable" sont destinés à l’enregis-
trement de données informatiques et NE FONC-
TIONNERONT PAS sur le CDR 20.
• Il n’est pas possible d’effacer des CD-R ou d’y
ajouter d’autres enregistrements une fois qu’ils
ont été finalisés.
• Il faut qu’il y ait au moins quatre (4) secondes de
durée d’enregistrement inutilisée sur un disque
non finalisé pour que l’enregistrement puisse
avoir lieu.
• Le maximum de pistes pouvant être copiées sur
un disque ne peut excéder 99.
• Notez que certains disques d’enregistrement
audio CD-R/CD-RW ne peuvent être utilisés que
pour des enregistrements à vitesse unique. Si
vous utilisez un disque muni d’un tel avertisse-
ment, veillez à ne pas réaliser une copie à cette
vitesse 2x ou 4x. Cependant, le CDR 20 a été
soumis à des essais de compatibilité avec une
large gamme de disques vierges de fabricants du
monde entier. Dans la plupart des cas, les disques
vierges produisent des enregistrements de haute
qualité à n’importe quelle vitesse de copie.
• Dans de rares cas, il arrive qu’un lecteur de CD ne
soit pas compatible avec des disques CD-R. Si
vous constatez qu’un disque CD-R est lisible sur
certains lecteurs mais pas sur d’autres, c’est très
probablement le lecteur qui est en cause, et non
pas le disque enregistré ou le CDR 20. N’oubliez
pas que les disques CD-RW réalisés sur le CDR 20
ne sont lisibles que sur des lecteurs de CD qui
sont conçus spécialement pour recevoir des
disques CD-RW.
A noter que la plupart des lecteurs de DVD sont
compatibles avec les disques finalisés CD-RW.
• 
Certains compact disques commercial peuvent
contenir une protection qui empeche la dupli-
cation en numérique. Si tel est le cas, le messa-
ge Copy Prohibit Indicator G s'allumera
pour vous rappelez cette impossibilité, qui n'est
pas le resultat d'un mauvais fonctionnement
du CDR 20.
• Cet appareil est équipé du "Serial Copy
Management System" (SCMS) pour protéger les
droits des détenteurs de droits d’auteur. Dans le
cadre de ce système, il est possible de réaliser une
copie de la plupart des CD pour votre propre
usage personnel. Il n’est toutefois pas possible de
réaliser une copie numérique à partir d une autre
copie numérique. Il est par contre possible de
réaliser une copie analogique d’une copie numé-
rique.
• Le CDR 20 ne peut pas réaliser des copies
disques DVD, de disques de données informa-
tiques, de disques CD de jeux électroniques ou
vidéo ou de disques audio numériques dont la
fréquence d’échantillonnage n’est pas compatible
avec la gamme du convertisseur de fréquence
d’échantillonnage du CDR 20.
Les enregistrements sur le CDR 20 peuvent être
réalisés de diverses manières :
• Les disques peuvent être copiés en utilisant la
Platine-lecture du CDR 20 comme source. Ces
copies peuvent être réalisées en temps réel ou à
une vitesse double ou quadruple de la vitesse
normale de lecture.
• Des enregistrements peuvent être réalisés à partir
d’un lecteur de CD externe ou d’une autre source
numérique qui est synchronisée avec la copie en
cours de réalisation sur le CDR 20.
• Des enregistrements peuvent être réalisés à partir
de toute source numérique externe compatible.
• Des enregistrements peuvent être réalisés à partir
d’une source analogique.
• Les disques CD-RW ne doivent pas être effacés et
recopiés plus de 99 fois. Ceci est une caractéris-
tique propre au format CD-RW, et non un dys-
fonctionnement du CDR 20.
Copie de disque
La manière la plus simple de réaliser une copie d’un
disque entier est d’utiliser la capacité de copie
interne du CDR 20.
Insérez d’abord un disque vierge ou non formaté
dans le Tiroir du disque %. Une fois le disque
inséré, le CDR 20 l’examine pour déterminer s’il s’a-
git d’un disque CD-R ou CD-RW et s’optimise pour
réaliser le meilleur enregistrement possible. Ceci est
indiqué par le message OPC qui apparaît sur
l’Afficheur d’informations K
.
Posez le disque à copier dans le Tiroir lecture 3
et attendez que les données relatives à la Table des
matières aient été lues et que l’Afficheur d’infor-
mations 
K
affiche les données concernant les
plages et la durée du disque.
Sélectionnez ensuite une vitesse de copie. La vitesse
implicite est une vitesse de copie en temps réel,
c’est-à-dire que l’enregistrement prend aussi long-
temps que la durée effective de lecture du disque.
Cependant, avec le CDR 20, vous pouvez égale-
ment choisir une vitesse de copie 2x ou 4x.
Appuyez sur la touche Vitesse
I# pour sélec-
tionner une vitesse comme indiqué par les
Indicateurs 2x/4x F. Lorsqu’aucun Indicateur de
vitesse ne s’allume, l’appareil est réglé pour un
enregistrement en temps réel. Notez que plus la
vitesse de copie de disque est basse, plus l’appareil
est tolérant des erreurs que le disque vierge est sus-
ceptible de contenir. Cependant, avec la plupart des
disques vierges de haute qualité, les vitesses 2x et
4x ne devraient pas poser de problème.
Avant de lancer toute duplication, assurez-vous
que vous disposer d'un disque vierge ayant suffi-
samment d'espace. Pour ce faire, déterminez pre-
mièrement la durée disponible sur le disque vier-
ge, en soustrayant la durée déjà enregistrée indi-
qué sur le panneau d'affichage K, de la durée
totale du disque. Le résultat obtenu doit être plus
grand que la durée de votre futur enregistre-
ment.
Lorsque vous êtes prêt à débuter la duplication,
appuyez sur le bouton Dubbing ). Le messa-
ge Dubbing H s'allumera, le message Record
T
clignotera, et s'affichera alors l'indication
BUSY
sur le panneau d'affichage K indi-
quant que l'appareil est en cours de traitement.
Lorsque toutes ces indications seront éteintes, et
que l'afficheur indique 01 00:00, appuyez
sur le bouton Play/Select 
9*˘ pour
démarrer la copie.
Pendant la copie, vous pourrez en permanence voir
le numéro de la piste ainsi que l'avancement de
l’enregistrement. Le niveau d'enregistrement est
également affiché uniquement pour information,
car ce même niveau ne peut être ajusté lors d'une
copie en numérique. Il est possible d'écouter le
disque source durant la copie en sélectionnant l'en-
trée correspondante sur votre ampli-tuner, amplifi-
cateur, or processeur.
Note importante :
lorsqu’une copie rapide est
en cours de traitement (X2 ou X4), vous entend-
rez l'enregistrement à partir des sorties CDP
¡¢• à vitesse réelle. La lecture à grande
vitesse accroît la hauteur d’un son, ce qui peut
endommager vos haut-parleurs en cas d’écoute à
un niveau de volume élevé. N’UTILISEZ PAS des
niveaux de volume élevés lorsque vous écoutez des
copies à grande vitesse en cours de réalisation.
Le processus de copie s’arrête automatiquement à
la fin de la lecture du disque source. Une fois la
copie terminée, l’Afficheur d’informations affiche le
message BUSY puis le message UPDATE puis
revient à son fonctionnement normal. Pour arrêter
manuellement une opération de copie, appuyez sur
la touche Arrêt
N&¸ de l’une ou l’autre 
platine.
Tout comme pour tous les disques CD-R/CD-RW
enregistrés, le disque doit être finalisé avant de
pouvoir être lu sur d’autres appareils. Reportez-
vous à la page 22 pour des instructions complètes
sur la finalisation d’un disque.
Page of 24
Display

Click on the first or last page to see other CDR 20 (serv.man11) service manuals if exist.