DVP-NS43P, DVP-NS53P - Sony DVD Service Manual (repair manual). Page 20

Read Sony DVP-NS43P / DVP-NS53P Service Manual online

64
Informações adicionais
Guia para solução de 
problemas
Caso ocorra algum problema durante a 
utilização do reprodutor, consulte este guia 
para tentar solucioná-lo. Se o problema 
persistir, procure um Serviço Autorizado 
Sony.
Alimentação
O aparelho não liga.
, Verifique se o cabo de alimentação CA está 
conectado firmemente.
Imagem
Não há imagem/aparece ruído na 
imagem.
, Reconecte os cabos de conexão firmemente.
, Os cabos de conexão estão danificados. 
Troque-os.
, Verifique a conexão para o seu TV 
(página 15) e ajuste o seletor de entrada do 
seu TV de modo que você possa ver as 
imagens do reprodutor na tela do TV.
, O disco está sujo ou com defeito.
, Se a saída de imagem do reprodutor passa 
através do videocassete para o televisor ou 
se estiver conectado em uma combinação de 
TV com videocassete, os sinais de proteção 
de direitos autorais colocados em alguns 
programas de DVD poderão afetar a 
qualidade da imagem. Se o problema 
persistir após conectar o reprodutor 
diretamente ao TV, tente conectar o 
reprodutor de TV através da entrada
S VIDEO do TV (página 15).
, Se o seu reprodutor estiver conectado aos 
conectores COMPONENT VIDEO OUT, e 
você selecionou “PROGRESSIVE AUTO” 
ou “PROGRESSIVE VIDEO” com a tecla 
PROGRESSIVE do painel frontal (o 
indicador PROGRESSIVE acende), embora 
o seu TV não aceite sinais progessivos. 
Neste caso, selecione “NORMAL 
(INTERLACE)” para apagar o indicador 
PROGRESSIVE.
, Mesmo que o reprodutor esteja conectado 
aos conectores COMPONENT VIDEO 
OUT e o seu TV seja compatível com os 
sinais de formato progressivo 525p/625p, a 
imagem poderá ser afetada quando ajustar o 
reprodutor para o formato progressivo. 
Neste caso, selecione “NORMAL 
(INTERLACE)” com a tecla 
PROGRESSIVE do painel frontal para 
apagar o indicador PROGRESSIVE e o 
reprodutor seja ajustado no formato normal.
, Se o seu reprodutor estiver conectado aos 
conectores LINE OUT ou S VIDEO OUT e 
não aparecer nenhuma imagem, pressione 
repetidamente a tecla PROGRESSIVE até 
que a imagem apareça. 
Mesmo que se tenha ajustado o formato 
de tela em “TIPO DE TV” em 
“CONFIGURAR TELA”, a imagem não 
preenche a tela.
, O formato de tela está fixado no seu DVD.
Som
Nenhum som é emitido.
, Reconecte os cabos de conexão firmemente.
, Os cabos de conexão estão danificados.
, O reprodutor está conectado à entrada 
errada do receiver (amplificador de AV) 
(página 18).
, A entrada do receiver (amplificador de AV) 
não está ajustada corretamente.
, O reprodutor está no modo de pausa ou em 
Reprodução em Câmera Lenta.
, O reprodutor está no modo de avanço rápido 
ou em retrocesso.
, Se o sinal de áudio não for emitido pelo 
conector DIGITAL OUT (COAXIAL ou 
OPTICAL (somente para DVP-NS53P)), 
verifique os ajustes de áudio (página 63).
, Durante a reprodução de um Super VCD no 
qual a faixa de áudio 2 não está gravada, não 
sairá nenhum som quando selecionar 
“2:ESTÉREO”, “2:1/E” ou “2:2/D.”
O volume do som é baixo.
, O volume de som é baixo em alguns DVDs. 
O volume do som melhorará se ajustar 
“AUDIO DRC” de “CONFIGURAR  
AUDIO” em “TV” (página 62).
Operação
O controle remoto não funciona.
, Troque as pilhas do controle remoto por 
pilhas novas, se elas estiverem fracas.
, Remova os obstáculos entre o controle 
remoto e o reprodutor.
65
Informações adicionais
, O controle remoto está muito distante do 
sensor remoto do reprodutor.
, Aponte o controle remoto para o sensor 
remoto do reprodutor.
O disco não é reproduzido.
, Insira o disco na gaveta de disco 
corretamente, com o lado a ser reproduzido 
voltado para baixo.
, O disco está mal posicionado.
, O reprodutor não pode reproduzir certos 
tipos de discos (página 6).
, O código de região do DVD não é 
compatível com o reprodutor.
, Ocorreu condensação de umidade no 
interior do reprodutor (página 3).
, O reprodutor não pode reproduzir discos 
gravados que não tenham sido finalizados
(página 7).
As faixas de áudio MP3 não podem ser 
reproduzidos (página 48).
, O DATA CD não foi gravado no formato 
MP3 compatível com ISO 9660 Nível 1/
Nível 2 ou Joliet.
, O DATA DVD não foi gravado no formato 
MP3 compatível com UDF (Universal Disk 
Format).
, A faixa de áudio MP3 não possui a extensão 
“.MP3.”
, Os dados não foram formatados em MP3, 
mesmo que possuam a extensão “.MP3.”
, Os dados não são um arquivo MPEG-1 
Camada de Áudio III.
, O reprodutor não pode reproduzir faixas de 
áudio no formato mp3PRO.
, O ajuste “MODO (MP3, JPEG)” foi 
ajustado para “IMAGEM (JPEG)” 
(página 51).
Os arquivos de imagem JPEG não podem 
ser reproduzidos (página 48).
, O DATA CD não foi gravado no formato 
JPEG compatível com ISO 9660 Nível 1/
Nível 2 ou Joliet.
, O DATA DVD não foi gravado no formato 
JPEG compatível com UDF (Universal 
Disk Format).
, Possui uma extensão diferente de “.JPEG” 
ou “.JPG.”
, É maior do que 3072 (largura) 
×
 2048 
(altura) no modo Normal ou maior que 
3.300.000 pixels em JPEG Progressivo 
(Alguns arquivos JPEG progressivos não 
podem ser visualizados, mesmo que tenham 
um tamanho compatível).
, As imagens não se encaixam na tela (essas 
imagens são reduzidas).
, “MODO (MP3, JPEG)” foi ajustado em 
“ÁUDIO (MP3)” (página 51).
As faixas de áudio MP3 e os arquivos de 
imagem JPEG iniciam a reprodução 
simultaneamente.
, “MODO (MP3, JPEG)” está ajustado em 
“AUTO” (página 51).
Os nomes do álbum, faixa ou arquivo não 
aparecem corretamente.
, O reprodutor pode exibir somente números 
e letras do alfabeto. Outros caracteres são 
exibidos como asteriscos “*”.
O aparelho não reproduz o disco a partir 
de seu início.
, Foi selecionada Reprodução Programada, 
Reprodução Aleatória, Reprodução 
Repetida ou A-B Repetição (página 27).
, Retomada de reprodução está atuando 
(página 24).
O reprodutor inicia automaticamente a 
reprodução do disco.
, O disco possui a função de reprodução 
automática.
, “AUTO REPRODUÇÃO” em “AJUSTE 
PERSONALIZADO” está ajustado em 
“ATIVADO” (página 61).
Ao reproduzir um disco DVD modo VR 
aparece a mensagem “Copyright lock” e a 
tela fica azul.
, As imagens captadas por emissões digitais, 
etc., podem conter sinais de proteção contra 
cópias, como sinais de proteção completa 
contra cópias, sinais de cópia individual e 
sinais sem restrições. Ao reproduzir 
imagens que contenham sinais de proteção 
contra cópias, é possível que apareça uma 
tela azul no lugar das imagens. A busca de 
imagens para reproduzir, pode demorar um 
pouco.
A reprodução pára automáticamente.
, Durante a reprodução do disco contendo um 
sinal de pausa automática, o reprodutor pára 
a reprodução neste sinal.
,
continua
66
Não é possível efetuar algumas funções 
de Parada, Procura, Reprodução Rápida, 
Câmera Lenta, Reprodução Repetida, 
Reprodução Aleatória ou Reprodução 
Programada.
, Dependendo do disco, você não conseguirá 
realizar algumas das operações acima. Veja 
o Manual de Instruções que acompanha o 
disco.
Não é possível mudar o idioma da trilha 
sonora.
, Tente utilizar o menu do DVD em vez de 
selecionar diretamente pela tecla de seleção 
do controle remoto (página 25).
, Faixas com vários idiomas não estão 
gravadas no DVD em reprodução.
, A alteração do idioma para a trilha sonora 
está proibida no DVD.
Não é possível mudar ou desativar o 
idioma da legenda.
, Tente utilizar o menu do DVD em vez de 
selecionar diretamente pela tecla de seleção 
do controle remoto (página 25).
, Legendas de vários idiomas não estão 
gravadas no DVD em reprodução.
, A alteração do idioma para a legenda está 
proibida no DVD.
Não é possível mudar os ângulos.
, Tente utilizar o menu do DVD em vez de 
selecionar diretamente pela tecla de seleção 
do controle remoto (página 25).
, Cenas de diferentes ângulos não estão 
gravadas no DVD em reprodução.
, O ângulo poderá ser mudado somente 
quando o indicador “
” acender no visor 
do painel frontal (página 9).
, A mudança de ângulo está proibida no 
DVD.
O reprodutor não opera corretamente.
, Eletrostática e outros fatores podem afetar a 
operação do reprodutor. Neste caso, 
desconecte o cabo de alimentação CA e 
conecte-o novamente.
5 números ou letras são exibidos na tela e 
no visor do painel frontal.
, A função de autodiagnóstico está ativada. 
(Veja a tabela na página 67.)
O disco não é ejetado e “LOCKED” 
aparece no visor do painel frontal.
, A trava de segurança está ativada 
(página 23).
A gaveta de disco não abre e “TRAY 
LOCKED” aparece no visor do painel 
frontal.
, Entre em contato com o Serviço Autorizado 
Sony.
“Erro de dados” aparece na tela do TV 
durante a reprodução de um DATA CD/
DATA DVD.
, O arquivo JPEG ou a faixa de áudio MP3 
que deseja reproduzir está danificado.
, Os dados não são um arquivo MPEG-1 
Camada de Áudio III.
, O arquivo de imagem de formato JPEG não 
é compatível com DCF (página 46).
, O arquivo de imagem JPEG possui a 
extensão “.JPG” ou “.JPEG”, mas não está 
no formato JPEG.
67
Informações adicionais
Função Autodiagnóstico 
(Quando letras/números aparecem no 
visor do painel frontal)
Quando a função autodiagnóstico estiver 
ativada para prevenir que o reprodutor 
funcione de maneira inadequada, um número 
de serviço de 5 caracteres com combinação de 
letras e números (ex.: C 13 50) aparecerá na 
tela e no visor do painel frontal. Neste caso, 
verifique a tabela a seguir.
Glossário
Álbum (página 47, 48)
Unidade na qual se armazenam os arquivos de 
imagem JPEG ou faixas de áudio MP3 em um 
DATA CD/DATA DVD (“Álbum” é uma 
definição exclusiva deste reprodutor).
Capítulo (página 9)
Seções de um filme ou trecho de uma música 
que são menores do que títulos. Um título é 
composto por vários capítulos. Dependendo 
do disco, pode não haver nenhum capítulo 
gravado.
Dolby Digital (página 19, 63)
Tecnologia de compressão de áudio digital 
desenvolvida pela Dolby Laboratories. Esta 
tecnologia é compatível com som surround de 
multicanais. O canal traseiro é estéreo e há 
um canal independente de subwoofer neste 
formato. Dolby Digital proporciona os 
mesmos canais independentes de alta 
qualidade de áudio digital encontrados nos 
sistemas de áudio surround “Dolby Digital” 
de cinema. Obtém-se uma ótima separação de 
canais porque todos os dados de canais são 
gravados separadamente e ocorre pouca 
deterioração porque todos os dados de canais 
são processados digitalmente. 
DTS (página 19, 63)
Tecnologia de compressão de áudio digital 
desenvolvida pela Digital Theater Systems, 
Inc. Esta tecnologia é compatível com som 
surround multicanais. O canal traseiro é 
estéreo e existe um canal independente de 
subwoofer neste formato. O DTS proporciona 
os mesmos canais independentes de alta 
qualidade de áudio digital. Obtém-se uma 
ótima separação de canais porque os dados de 
canais são gravados separadamente e ocorre 
pouca deterioração porque todos os dados de 
canais são processados digitalmente.
3 primeiros 
caracteres do 
número de 
serviço
Causa e/ou solução
C 13
O disco está sujo ou foi 
gravado com um formato que 
não é compatível com este 
reprodutor (página 6).
,Limpe o disco com um 
pano macio ou verifique o 
formato (página 2).
C 31
O disco não está inserido 
corretamente
.
,Reinsira o disco 
corretamente.
E XX
(xx é um número)
Para prevenir mau 
funcionamento, o reprodutor 
ativou a função 
autodiagnóstico.
,Entre em contato com o 
Serviço Autorizado Sony 
e informe o número de 
serviço de 5 caracteres.
Exemplo: E 61 10
C:13:50
,
continua
Page of 89
Display

Click on the first or last page to see other DVP-NS43P / DVP-NS53P service manuals if exist.