DVP-NS43P, DVP-NS53P - Sony DVD Service Manual (repair manual). Page 14

Read Sony DVP-NS43P / DVP-NS53P Service Manual online

40
Verificando o formato do sinal 
de áudio 
Pode-se verificar o formato do sinal de áudio 
pressionando repetidamente AUDIO durante 
a reprodução. O formato do sinal de áudio 
atual (Dolby Digital, DTS, PCM, etc.) 
aparece conforme abaixo.
Por exemplo:
Dolby Digital de 5.1 canais
Por exemplo:
Dolby Digital de 3 canais
Sobre os sinais de áudio
Os sinais de áudio gravados no disco contém 
os componentes de som (canais) mostrados 
abaixo. Cada canal é transmitido a partir de 
uma caixa acústica separada.
• Frontal (L (esquerdo))
• Frontal (R (direito))
• Central
• Traseiro (L (esquerdo))
• Traseiro (R (direito))
• Traseiro (mono): Este sinal pode ser os 
sinais processados Dolby Surround ou os 
sinais de áudio traseiros mono Dolby 
Digital.
• Sinal LFE (efeito de baixa freqüência)
Nota
Se “DTS”  estiver ajustado em “DESAT.” em 
“CONFIGURAR AUDIO” (página 63), a opção de 
seleção da faixa DTS não aparecerá na tela, mesmo 
que o disco contenha faixas DTS.
Ajuste do TV Virtual 
Surround
(TVS)
Ao se conectar um TV estéreo ou 2 caixas 
acústicas frontais, o TVS (TV Virtual Surround) 
permite que se aprecie os efeitos do som surround 
usando um som imaginário para criar caixas 
acústicas traseiras virtuais através do som das 
caixas acústicas frontais (L: esquerda, R: direita), 
sem realmente usar as caixas acústicas traseiras. 
O TVS foi desenvolvido pela Sony para 
produzir o som surrond para uso doméstico, 
utilizando-se somente um TV estéreo. 
Esta opção funciona somente durante a 
reprodução de uma trilha sonora de áudio Dolby 
multicanal. Além disso, se o reprodutor estiver 
ajustado para emitir sinais a partir do conector 
DIGITAL OUT (COAXIAL ou OPTICAL 
(somente para DVP-NS53P)), o efeito surround 
será ouvido somente quando “DOLBY 
DIGITAL” estiver ajustado em  “D-PCM” em 
“CONFIGURAR ÁUDIO” (página 63).
1
Pressione SUR durante a 
reprodução.
O visor a seguir aparece na tela do TV.
2
Pressione SUR repetidamente 
para selecionar um dos sons TVS.
Veja a seguir a explicação de cada item.
• TVS CINEMA DINÂMICO
• TVS DINÂMICO
• TVS ENVOLVENTE
• TVS NOTURNO
• TVS PADRÃO
1:ENGLISH DOLBY DIGITAL
3 / 2 .1
Traseira (esquerdo/direito)
Frontal (esquerdo/
direito) + central
LFE (efeito de 
baixa freqüência)
2:SPANISH DOLBY DIGITAL
2 / 1
Frontal 
(esquerdo/direito)
Traseira 
(mono)
SUR
TVS CINEMA DINÂMICO
41
Aj
ustes do som
Para cancelar o ajuste
Selecione “DESAT.” no Passo 2.
TVS CINEMA DINÂMICO
Cria um conjunto de GRANDES caixas 
acústicas traseiras e subwoofer virtuais através 
do som das caixas acústicas frontais (L, R) sem 
utilizar realmente as caixas acústicas traseiras 
(como é mostrado a seguir). 
Este modo é apropriado quando a distância 
entre as caixas acústicas frontais esquerda e 
direita é pequena, como a das caixas acústicas 
internas de um TV estéreo.
TVS DINÂMICO
Cria caixas acústicas traseiras virtuais através 
do som das caixas acústicas frontais (L, R) 
sem realmente utilizar as caixas acústicas 
traseiras (mostrado abaixo).
Este modo é apropriado quando a distância 
entre as caixas acústicas frontais L e R é 
pequena, como a das caixas acústicas internas 
de um TV estéreo.
TVS ENVOLVENTE
Cria conjuntos de cinco caixas acústicas 
traseiras virtuais através do som das caixas 
acústicas frontais (L, R) sem realmente 
utilizar as caixas acústicas traseiras 
(mostrado abaixo).
Este modo é apropriado quando a distância 
entre as caixas acústicas frontais L e R é 
pequena, como a das caixas acústicas internas 
de um TV estéreo 
TVS NOTURNO
Os sons com volume alto, como explosões, 
são atenuados, sem que os sons com volume 
baixo sejam afetados. Este recurso é útil 
quando se desejar ouvir os diálogos e apreciar 
os efeitos do som surround do modo “TVS 
ENVOLVENTE” em volume baixo.
TVS PADRÃO
Cria três conjuntos de caixas acústicas 
traseiras virtuais através do som das caixas 
acústicas frontais (L, R) sem realmente 
utilizar as caixas acústicas traseiras 
(mostrado abaixo). Utilize este modo quando 
desejar utilizar o TVS com 2 caixas acústicas 
separadas.
Notas
• Quando o sinal de reprodução não possuir um 
sinal para as caixas acústicas traseiras, o efeito 
surround será difícil de ser ouvido.
• Quando selecionar um dos modos TVS, desative 
o ajuste surround do TV ou receiver (amplificador 
de AV) conectado.
• Certifique-se de que a sua posição de escuta está 
a uma distância igual à das caixas acústicas e que 
as caixas acústicas estão localizadas numa 
posição semelhante.
• Nem todos os discos respondem da mesma forma 
à função “TVS NOTURNO”.
• Os efeitos TVS não funcionam quando utilizar as 
funções de Reprodução Rápida ou Reprodução 
Lenta, mesmo que você possa mudar de um modo 
TVS para outro.
TV
Sub
woofer
TV
L: Caixa acústica frontal (esquerda)
R: Caixa acústica frontal (direita)
: Caixa acústica virtual
TV
L
R
42
Assistindo a um filme
Mudando os ângulos
Se uma cena estiver gravada com vários 
ângulos em um DVD VIDEO, a indicação 
” aparecerá no visor do painel frontal. 
Isto significa que você pode mudar o ângulo 
de visualização.
1
Pressione ANGLE durante a 
reprodução.
O número do ângulo aparece no visor.
2
Pressione ANGLE repetidamente 
para selecionar o número do 
ângulo.
A cena muda para o ângulo selecionado.
Nota
Dependendo do DVD VIDEO, pode não ser 
possível mudar os ângulos, mesmo que existam 
vários ângulos gravados no DVD VIDEO.
Visualizando as 
legendas
Se as legendas estiverem gravadas no disco, 
você poderá mudar o idioma das legendas, 
bem como ativá-las ou desativá-las quando 
desejar durante a reprodução do DVD.
1
Pressione SUBTITLE durante a 
reprodução.
O visor a seguir aparece.
2
Pressione SUBTITLE 
repetidamente para selecionar um 
ajuste.
◆ Durante a reprodução de um DVD VIDEO
Selecione o idioma.
Dependendo do DVD VIDEO, a escolha 
do idioma varia.
Quando 4 algarismos são visualizados, 
eles representam o código do idioma. 
Veja a “Lista de códigos de idiomas” na 
página 70 para verificar o código de cada 
idioma.
◆ Durante a reprodução de um DVD 
modo VR 
Selecione “ATIVADO”.
Para ocultar a legenda
Selecione “DESAT.” no Passo 2.
ANGLE
2
SUBTITLE
1:PORTUGUÊS
43
Assist
indo a um 
fil
me
Notas
• Dependendo do DVD VIDEO, pode não ser 
possível mudar as legendas, mesmo que legendas 
de vários idiomas estejam gravadas no DVD 
VIDEO. Você também não poderá ocultá-las.
• Durante a reprodução de um disco com legendas, 
é possível que elas desapareçam ao pressionar a 
tecla FAST PLAY ou SLOW PLAY.
Ajuste personalizado da 
imagem da reprodução
(MODO DE IMAGEM PERSONALIZADO) 
 
 
 
 
 
Pode-se ajustar o sinal de vídeo do DVD, 
VIDEO CD ou DATA CD/DATA DVD no 
formato JPEG emitido pelo reprodutor para 
obter a qualidade de imagem desejada. 
Escolha o ajuste mais adequado para o 
programa que estiver assistindo. 
Selecionando “MEMORIA”, você poderá 
realizar outros ajustes de cada item da 
imagem (cor, brilho, etc.).
1
Pressione DISPLAY durante a 
reprodução (se reproduzir um 
DATA CD ou DATA DVD com 
arquivos de imagens JPEG, 
pressione duas vezes).
O Menu de Controle aparece.
2
Pressione
X/x para selecionar 
 (MODO DE IMAGEM 
PERSONALIZADO), depois 
pressione ENTER.
As opções para “MODO DE IMAGEM 
PERSONALIZADO” aparecem.
DISPLAY
RETURN
ENTER
,
continua
Page of 89
Display

Click on the first or last page to see other DVP-NS43P / DVP-NS53P service manuals if exist.