DVP-K88P - Sony DVD Service Manual (repair manual). Page 6

Read Sony DVP-K88P Service Manual online

2
ADVERTÊNCIA
Para evitar risco de incêndio 
ou choque elétrico, não 
exponha o aparelho à 
umidade ou à chuva.
Para evitar choque elétrico, 
não abra o gabinete. Sempre 
que necessário, procure o 
Serviço Autorizado Sony.
O cabo de alimentação CA 
deve ser trocado somente no 
Serviço Autorizado Sony.
Este símbolo tem o 
propósito de alertar o 
usuário sobre a 
presença de “tensões perigosas” 
não isoladas, dentro do gabinete do 
produto, as quais podem ter 
intensidade suficiente para 
constituir risco de choque elétrico 
para as pessoas.
Este símbolo tem o 
propósito de alertar o 
usuário quanto à 
presença de instruções importantes 
de operação e manutenção 
(serviços) no Manual de Instruções 
que acompanha o aparelho.
CUIDADO
O uso de instrumentos ópticos com 
este produto aumenta o risco de 
lesão nos olhos. Uma vez que o raio 
laser utilizado neste reprodutor de 
CD/DVD é prejudicial aos olhos, 
não tente remover o gabinete. 
Procure o Serviço Autorizado 
Sony.
NOTA
Este aparelho destina-se ao uso 
doméstico e não profissional.
ADVERTÊNCIA
Evite o uso prolongado do aparelho 
com volume alto (potência superior 
a 85 decibéis), pois isto poderá 
prejudicar a sua audição (Lei 
Federal no. 11.291/06).
Precauções
Segurança
• Os requisitos de alimentação e o 
consumo deste reprodutor estão 
indicados na sua parte traseira. 
Verifique se a tensão de 
operação do reprodutor é a 
mesma da rede elétrica local.
• Para evitar risco de incêndio ou 
choque elétrico, não coloque 
objetos contendo líquido, como 
vasos, em cima do aparelho.
Instalação
• Não instale o reprodutor na 
posição inclinada. Este 
reprodutor foi projetado para 
operar somente na posição 
horizontal.
• Mantenha o reprodutor e 
os discos afastados de 
equipamentos com forte 
magnetismo, como fornos de 
microondas ou alto-falantes 
grandes.
• Não coloque objetos pesados 
sobre o aparelho.
AVISO
Qualquer alteração ou 
modificação, não aprovada 
expressamente neste manual, pode 
deixar o aparelho inoperante, além 
de implicar na perda da garantia 
proporcionada pelo fabricante.
Para prevenir risco de choque elétrico:
NÃO ABRA O APARELHO.
Em caso de avaria, consulte somente os 
técnicos qualificados pela Sony.
Notas Sobre os 
Discos
• Para manter o disco limpo, 
segure-o pelas bordas. Não toque 
na superfície do disco. Poeira, 
marcas de dedo ou riscos no 
disco podem causar falhas no 
funcionamento do aparelho.
• Não exponha os discos a raios 
solares diretos ou fontes de calor 
como dutos de ar quente, nem os 
deixe no interior de um 
automóvel estacionado ao sol, 
pois a temperatura poderá 
aumentar consideravelmente no 
interior do automóvel.
• Após a reprodução, guarde o 
disco em sua embalagem.
• Limpe o disco com um pano 
macio e limpo, passando-o no 
sentido do centro para as bordas.
• Não use solventes como benzina, 
tíner, produtos de limpeza ou 
sprays antiestáticos destinados a 
discos de vinil.
• Se imprimiu a etiqueta do disco, 
seque-a antes de reproduzir o 
disco.
PARA SUA SEGURANÇA, NÃO AS INCINERE.
DESCARTE DE PILHAS E BATERIAS
Após o uso, esta pilha/bateria pode ser descartada em lixo doméstico. Conforme Resolução CONAMA 257/99
Em respeito ao meio ambiente, a Sony tem como boa prática a coleta de pilhas e baterias,
dando a destinação adequada das mesmas.
Observamos que a destinação inadequada de pilhas e baterias pode poluir o solo e a água.
Para o encaminhamento de pilhas e baterias usadas Sony, acesse o site
www.sony.com.br/electronicos/insr_meioamb-sp_recolhimento.crp ou entre em contato com a
Central de Relacionamento Sony: (0xx11) 3677-1080 (São Paulo-SP).
3
Precauções
Segurança
Se algum objeto ou líquido cair no interior do 
gabinete, desconecte o reprodutor e leve-o a 
um Serviço Autorizado Sony.
Fontes de alimentação
• Enquanto o reprodutor estiver conectado à 
tomada da rede elétrica, a alimentação não 
cessará, mesmo que o reprodutor esteja 
desligado.
• Se não for utilizar o reprodutor por um 
longo período de tempo, desconecte o cabo 
de alimentação CA da tomada da rede 
elétrica puxando-o pelo corpo do plugue e 
nunca pelo fio.
• Se precisar trocar o cabo de alimentação 
CA, leve o reprodutor a um Serviço 
Autorizado Sony.
Instalação
• Instale o reprodutor em um local com boa 
ventilação para evitar o superaquecimento 
do reprodutor.
• Não coloque o reprodutor em superfícies 
macias, como tapetes, que possam obstruir 
os furos de ventilação.
• Não coloque o reprodutor próximo às fontes 
de calor, ou em locais sujeitos à luz solar 
direta, poeira excessiva ou vibrações 
mecânicas.
• Instale o reprodutor de modo que o cabo de 
alimentação CA possa ser desconectado da 
tomada da rede elétrica imediatamente em 
caso de alguma anormalidade.
Funcionamento
• Quando o reprodutor é transferido 
diretamente de um lugar frio para um lugar 
quente ou quando colocado em um 
ambiente com muita umidade, pode ocorrer 
condensação de umidade na lente existente 
na parte interna do reprodutor. Se isto 
acontecer, o reprodutor poderá não operar 
corretamente. Neste caso, remova o disco e 
deixe o reprodutor ligado por 
aproximadamente 30 minutos, até a 
umidade se evaporar.
• Quando for transportar o reprodutor, retire o 
disco para evitar que seja danificado.
Ajuste do volume
Não aumente o volume enquanto estiver 
ouvindo trechos com sinais muito baixos ou 
sem sinais de áudio. Se o fizer, as caixas 
acústicas poderão ser danificadas quando um 
trecho com nível máximo for reproduzido.
Limpeza
Limpe o gabinete, o painel e os controles com 
um pano macio levemente umedecido com 
uma solução de detergente neutro. Não use 
nenhum tipo de material abrasivo, pó para 
limpeza ou solventes como álcool ou benzina.
Nota sobre discos de limpeza e 
limpadores de discos/lentes 
Não utilize discos de limpeza nem 
limpadores de discos/lentes disponíveis no 
mercado, pois estes podem causar o mau 
funcionamento do reprodutor.
Substituição de peças
Caso este reprodutor venha a ser reparado, as 
peças reparadas podem ser recolhidas para a 
sua reutilização ou para a reciclagem.
Se você tiver alguma dúvida ou problema em 
relação a este reprodutor, procure um Serviço 
Autorizado Sony.
INFORMAÇÃO IMPORTANTE
Cuidado: Este reprodutor é capaz de reter 
indefinidamente uma imagem congelada de 
vídeo ou a imagem da tela de ajustes na tela 
do TV. Caso uma imagem congelada do 
vídeo ou uma imagem da tela de ajustes 
ficar em exibição na tela do TV por um 
período muito longo, você estará correndo o 
risco de causar danos permanentes à tela do 
TV. As telas dos televisores de plasma e de 
projeção, em particular, são muito sensíveis 
a isto.
4
Índice
ADVERTÊNCIA   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  2
Notas Sobre os Discos  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  2
Precauções  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  3
Sobre este Manual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  6
Discos que Podem Ser Reproduzidos Neste Reprodutor . . . . . . . . . . . . . . . .  7
Localização e Função dos Controles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  9
Guia para a Tela do Menu de Controle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  12
Conexões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  15
Conectando o Reprodutor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  15
Passo 1: Retirando da Embalagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  15
Passo 2: Inserindo as Pilhas no Controle Remoto  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  15
Passo 3: Conectando os Cabos de Vídeo   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  16
Passo 4: Conectando os Cabos de Áudio   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  18
Passo 5: Conectando o Cabo de Alimentação CA  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  20
Passo 6: Ajuste Rápido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  20
Reprodução de Discos  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  22
Reproduzindo Discos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  22
Retomando a Reprodução de um Disco a Partir do Ponto onde 
foi Interrompida (Retoma Vários Discos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  24
Utilizando o Menu do DVD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  25
Selecionando “ORIGINAL” ou “PLAY LIST” em um DVD-VR no modo VR. .  26
Reproduzindo VIDEO CD com Funções PBC (Reprodução PBC)  . . . . . . . .  27
Funções do Modo de Reprodução (Reprodução Programada, 
Reprodução Aleatória, Reprodução Repetida, A-B Repetição). . . . . . . .  28
Busca de uma Cena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  32
Busca de um Ponto Específico em um Disco (Busca, Reprodução em 
Câmera Lenta, Quadro Congelado). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  32
Busca de um Título/Capítulo/Faixa/Cena, etc.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  33
Busca por Cena (NAVEGAÇÃO PELAS IMAGENS)  . . . . . . . . . . . . . . . . . .  35
Desfrutando o Karaokê . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  36
Utilizando o Karaokê . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  36
Ajustando o Eco (ECO)       . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  38
Alterando o Tom (CONTROLE DE TOM)  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  39
Reproduzindo Karaokê com Qualquer Disco Estéreo (KARAOKE PON) . . .  40
Selecionando os Vocais (SELEÇÃO VOCAL)   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  40
Adicionando Efeitos à Voz (EFEITO DE MICROFONE) . . . . . . . . . . . . . . . .  41
Ativando e Desativando o Guia da Melodia (GUIA DA MELODIA) . . . . . . . .  42
Inserindo o Efeito Aplausos (APLAUSO). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  43
Selecionando o Modo de Pontuação (PONTUAÇÃO). . . . . . . . . . . . . . . . . .  44
Visualização das Informações sobre o Disco . . . . . . . . . . . . . . . . .  45
Verificando o Tempo de Reprodução e o Tempo Restante  . . . . . . . . . . . . .  45
5
Ajustes do Som . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  48
Mudando o Som. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  48
Ajustes do TV Virtual Surround (TVS)   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  50
Assistindo a um Filme  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  52
Mudando os Ângulos   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  52
Visualizando as Legendas   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  52
Ajuste da Imagem de Reprodução (MODO DE IMAGEM 
PERSONALIZADO)   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  53
Aumento da Nitidez da imagem (NITIDEZ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  55
Desfrutando o Áudio MP3 e Imagens JPEG  . . . . . . . . . . . . . . . . . .  56
Sobre as Faixas de Áudio MP3 e Arquivos de Imagem JPEG  . . . . . . . . . . .  56
Reprodução de Faixas de Áudio MP3 ou Arquivos de Imagem JPEG    . . . .  57
Reproduzindo as Imagens JPEG como uma Apresentação de Slides    . . . .  60
Visualização de Vídeos DivX
®
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  63
Sobre os Arquivos de Video DivX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  63
Reproduzindo Arquivos de Video DivX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  64
Utilizando as Funções Adicionais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  66
Bloqueando os Discos (RESTRIÇÃO DE REPRODUÇÃO 
PERSONALIZADA, RESTRIÇÃO DE REPRODUÇÃO) . . . . . . . . . . . . .  66
Controlando o seu TV com o Controle Remoto Fornecido  . . . . . . . . . . . . . .  69
Ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  71
Utilizando a Tela de Ajustes  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  71
Ajustando o Idioma das Indicações de Tela ou da Trilha Sonora 
(SELEÇÃO IDIOMA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  72
Ajustando a Tela de Visualização (CONFIGURAR TELA)  . . . . . . . . . . . . . .  73
Ajustes Personalizados (AJUSTE PERSONALIZADO). . . . . . . . . . . . . . . . .  75
Ajustes do Som (CONFIGURAR ÁUDIO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  76
Informações Adicionais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  78
Guia para Solução de Problemas  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  78
Função de Autodiagnóstico (Quando letras/números aparecem 
na tela do TV/visor do painel frontal) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  81
Glossário . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  81
Especificações Técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  83
Lista de Códigos de Idiomas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  84
Lista de Códigos de Restrição de Reprodução   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  84
Índice Remissivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  85
Termo de Garantia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  Última Capa
SEÇAO - 1     GERAL
1-1
Page of 91
Display

Click on the first or last page to see other DVP-K88P service manuals if exist.