Read Sony XM-ZZR3301 Service Manual online
XM-ZZR3301
6
Line Input Connection
(with Speaker Connection
)
Conexión de entrada de línea
(con conexión de altavoces
)
Conexão de entrada de linha
(com conexão aos alto-falantes
)
$
High Level Input Connection
(with Speaker Connection
or )
Conexión de entrada de alto nivel
(con conexión de altavoces
o )
Conexão de entrada de alto nível
(com conexão aos alto-falantes
ou )
%
Si conecta los amplificadores
mediante las tomas de pines
THROUGH OUT, podrá conectar un
máximo de tres.
De lo contrario, no se podrán obtener
los niveles de salida necesarios y el
sistema de audio para automóvil
podría dañarse.
mediante las tomas de pines
THROUGH OUT, podrá conectar un
máximo de tres.
De lo contrario, no se podrán obtener
los niveles de salida necesarios y el
sistema de audio para automóvil
podría dañarse.
Si instala varios amplificadores,
utilice el terminal THROUGH OUT. Las
señales de audio se emitirán a través
de las tomas de pines THROUGH OUT
que no estén afectadas por ningún
proceso de señal.
utilice el terminal THROUGH OUT. Las
señales de audio se emitirán a través
de las tomas de pines THROUGH OUT
que no estén afectadas por ningún
proceso de señal.
When you connect amplifiers using
the THROUGH OUT pin jacks, it allows
you to connect up to a maximum of
three.
Otherwise the necessary output levels
can not be obtained, and your car
audio unit may be damaged.
the THROUGH OUT pin jacks, it allows
you to connect up to a maximum of
three.
Otherwise the necessary output levels
can not be obtained, and your car
audio unit may be damaged.
Use the THROUGH OUT terminal
when you install more amplifiers.
Audio signals pass through the
THROUGH OUT pin jacks unaffected
by any signal processing.
when you install more amplifiers.
Audio signals pass through the
THROUGH OUT pin jacks unaffected
by any signal processing.
Car audio unit
Sistema de audio
para automóvil
Som automotivo
LINE OUT
THROUGH OUT
INPUT
INPUT
Se conectar os amplificadores
utilizando as tomadas de pinos
THROUGH OUT, poderá conectar até
três amplificadores. Caso contrário,
não conseguirá obter os níveis de
saída necessários e poderá danificar
o som automotivo.
utilizando as tomadas de pinos
THROUGH OUT, poderá conectar até
três amplificadores. Caso contrário,
não conseguirá obter os níveis de
saída necessários e poderá danificar
o som automotivo.
Utilize o terminal THROUGH OUT
quando quiser instalar mais
amplificadores. Os sinais de áudio
passam pelas tomadas de pinos
THROUGH OUT sem nenhum
processamento.
quando quiser instalar mais
amplificadores. Os sinais de áudio
passam pelas tomadas de pinos
THROUGH OUT sem nenhum
processamento.
Car audio unit
Sistema de audio
para automóvil
Som automotivo
Left speaker
Altavoz izquierdo
Coluna esquerda
Altavoz izquierdo
Coluna esquerda
Right speaker
Altavoz derecho
Coluna direita
Altavoz derecho
Coluna direita
Gray/Black striped
Con rayas grises o
negras
Com faixas cinza/
pretas
Con rayas grises o
negras
Com faixas cinza/
pretas
White/Black striped
Con rayas blancas o
negras
Com faixas brancas/
pretas
Con rayas blancas o
negras
Com faixas brancas/
pretas
Gray
Gris
Cinza
Gris
Cinza
White
Blanco
Branca
Branca
1-Speaker System
(with Input Connection
" or %)
Sistema de 1 altavoz
(con conexión de entrada
" o %)
Sistema de um alto-falante
(com conexão às entradas
" ou %)
Speaker Connections
For details on the settings of controls, refer to “Location and Function of Controls”.
2-Speaker System
(with Input Connection
" or %)
Sistema de 2 altavoces
(con conexión de entrada
" o %)
Sistema de dois alto-falantes
(com conexão às entradas
" ou %)
Subwoofer* (min. TOTAL 2 Ω)
Altavoz potenciador de graves*
(mín. TOTAL 2 Ω)
Subwoofer* (min. TOTAL 2 Ω)
Altavoz potenciador de graves*
(mín. TOTAL 2 Ω)
Subwoofer* (min. TOTAL 2 Ω)
Subwoofer*
(min. TOTAL 4 Ω)
Altavoz potenciador
de graves*
(mín. TOTAL 4 Ω)
Subwoofer*
(min. TOTAL 4 Ω)
(min. TOTAL 4 Ω)
Altavoz potenciador
de graves*
(mín. TOTAL 4 Ω)
Subwoofer*
(min. TOTAL 4 Ω)
Subwoofer*
(min. TOTAL 4 Ω)
Altavoz
potenciador de
graves*
(mín. TOTAL 4 Ω)
Subwoofer
(min. TOTAL 4 Ω)
Altavoz
potenciador de
graves*
(mín. TOTAL 4 Ω)
Subwoofer
*
(min. TOTAL 4 Ω)
Conexiones de los altavoces
Para obtener más información sobre los ajustes de los controles, consulte “Ubicación y función de los controles”.
* Los terminales de salida del altavoz
están conectados internamente en
paralelo. Al usar ambos terminales
de altavoz, la impedancia mínima
de cada altavoz debe ser de 4 Ω.
paralelo. Al usar ambos terminales
de altavoz, la impedancia mínima
de cada altavoz debe ser de 4 Ω.
* Os terminais de saída dos alto-
falantes são ligados em paralelo
internamente. Quando utilizar os
dois terminais de saída dos alto-
falantes, a impedância mínima de
cada alto-falante tem de ser igual a
4 Ω.
internamente. Quando utilizar os
dois terminais de saída dos alto-
falantes, a impedância mínima de
cada alto-falante tem de ser igual a
4 Ω.
* The speaker output terminals are
wired in parallel internally. When
using both speaker terminals, the
minimum impedance of each
speaker must be 4 Ω.
using both speaker terminals, the
minimum impedance of each
speaker must be 4 Ω.
Conexões dos alto-falantes
Para obter mais informações sobre os ajustes dos controles, consulte “Localização e função dos controles”.
* • You can connect either output
terminal.
• The minimum impedance must be
2 Ω in total.
* • Puede conectar cualquier terminal
de salida.
• La impedancia mínima debe ser de
2 Ω en total.
* • Pode conectar qualquer um dos
terminais de saída.
• A impedância mínima deve ser
igual a 2 Ω no total.
Click on the first or last page to see other XM-ZZR3301 service manuals if exist.