XAV-601BT - Sony Car Audio Service Manual (repair manual). Page 9

Read Sony XAV-601BT Service Manual online

XAV-601BT
9
(AEP and UK models)
AUX2 AUDIO
IN
REVERSE IN
SUB OUT
AUX1 AUDIO
IN
FRONT
AUDIO OUT
REAR
AUDIO OUT
MIC IN*
3
AUX2 IN
REMOTE IN*
9
REAR OUT
Z×Z L / R*
7
CAMERA
AUX1 IN
SPEED IN
FRONT AUDIO
OUT
SUB OUT
REAR OUT
Z×Z L / R
REAR AUDIO
OUT
AUX IN
( VIDEO )
AUX AUDIO
IN
CAMERA
AUX1 IN
( VIDEO )
Cautions
Run all ground (earth) leads to a common ground 
(earth) point.
This unit is designed for negative ground (earth) 12 V 
DC operation only.
Do not disassemble or modify the unit.
Do not install in locations which interfere with airbag 
operation.
Do not get the leads under a screw, or caught in moving 
parts (e.g. seat railing).
Before making connections, turn the car ignition off to 
avoid short circuits.
Connect the power supply connection cable 
 to the 
unit and speakers before connecting it to the auxiliary 
power connector.
Be sure to insulate any loose unconnected leads with 
electrical tape for safety.
Do not press on the LCD when installing the unit.
Install the unit with the monitor facing straight 
forward; do not install it at a slanted angle.
Notes on the power supply lead (yellow)
When connecting this unit in combination with other 
stereo components, the amperage rating of the car 
circuit to which the unit is connected must be higher 
than the sum of each component's fuse amperage 
rating.
If no car circuits are rated high enough, connect the 
unit directly to the battery.
Equipment used in illustrations (not supplied)
Appareils utilisés dans les illustrations (non fournis)
Front speaker
Haut-parleur avant
Power amplifier
Amplificateur de puissance
Rear speaker
Haut-parleur arrière
Connection example  
Notes (
-A)
Be sure to connect the ground (earth) lead before connecting the 
amplifier.
The alarm will only sound if the built-in amplifier is used.
Notes (
-B)
You cannot use multiple auxiliary devices simultaneously, even if they 
are connected to different terminals.
To connect an iPod via RC-202IPV, make sure to connect the video 
output plug to AUX1 IN.
Connection diagram  
To AMP REMOTE IN of an optional power 
amplifier
This connection is only for amplifiers. Connecting any other system 
may damage the unit.
To the parking brake switch cord
To an auxiliary device such as a portable media 
player, game console, etc. (not supplied)
Tip
You can use an RCA pin cord (not supplied) to connect auxiliary 
devices.
To the +12 V power terminal of the car’s rear 
lamp lead (only when connecting the rear view 
camera)
To the speed signal cord (only when connecting 
the navigation module for AV center (XA-
NV100T or XA-NV200TL) (not supplied))
Tip
Some cars may not be able to receive the signal properly. In this 
case, consult your nearest Sony dealer.
Warning
If you have a power antenna (aerial) without a relay box, 
connecting this unit with the supplied power supply 
connection cable 
 may damage the antenna (aerial).
Notes on the control and power supply leads
The power antenna (aerial) control lead (blue) supplies +12 V DC when 
you turn on the tuner, or when you activate the AF (Alternative 
Frequency) or TA (Traffic Announcement) function.
If your car has a built-in FM/MW/LW antenna (aerial) in the rear/side 
glass, connect the power antenna (aerial) control lead (blue) or the 
accessory power supply lead (red) to the power terminal of the 
antenna (aerial) booster. For details, consult your car dealer.
A power antenna (aerial) without a relay box cannot be used with this 
unit.
Memory hold connection
When the yellow power supply lead is connected, power will always be 
supplied to the memory circuit even when the ignition switch is turned 
off.
Notes on speaker connection
Before connecting the speakers, turn the unit off.
Use speakers with an impedance of 4 to 8 ohms, and with adequate 
power handling capacities to avoid damage.
Do not connect the speaker terminals to the car chassis, or connect the 
terminals of the right speakers with those of the left speakers.
Do not connect the ground (earth) lead of this unit to the negative (–) 
terminal of a speaker.
Do not attempt to connect the speakers in parallel.
Connect only passive speakers. Connecting active speakers (with 
built-in amplifiers) to the speaker terminals may damage the unit.
To avoid a malfunction, do not use the built-in speaker leads installed 
in your car if they feature a common negative (–) lead for the right and 
left speakers.
Do not connect the unit’s speaker leads to each other.
Notes on connection
If “Output connection failure.” appears in the display, make sure the 
speaker and amplifier are connected correctly.
To use the monitor for the rear seats, connect the parking brake switch 
cord to the ground (earth).
*
2
 From car antenna (aerial)
 
De l’antenne de la voiture
Fuse (10 A)
Fusible (10 A)
Blue/white striped
Rayé bleu/blanc
AMP REM
From the car’s power connector
Du connecteur d’alimentation de la voiture
For details, see “Power connection diagram” on the reverse side.
Voir le « Schéma de raccordement d’alimentation » au verso pour 
obtenir plus d’informations.
Max. supply current: 0.3 A
Courant d’alimentation maximum : 0,3 A
From the car’s speaker connector
Du connecteur de haut-parleur de la voiture
Light green
Vert clair
*
4
PARKING BRAKE
*
4
*
4
*
5
*
4
Negative polarity positions 2, 4, 6, and 8 have striped leads.
Les positions de polarité négative 2, 4, 6 et 8 sont dotées de cordons rayés.
1
Purple
Mauve
+
Speaker, rear, right
Haut-parleur, arrière, droit
2
Speaker, rear, right
Haut-parleur, arrière, droit
3
Gray
Gris
+
Speaker, front, right
Haut-parleur, avant, droit
4
Speaker, front, right
Haut-parleur, avant, droit
5
White
Blanc
+
Speaker, front, left
Haut-parleur, avant, gauche
6
Speaker, front, left
Haut-parleur, avant, gauche
7
Green
Vert
+
Speaker, rear, left
Haut-parleur, arrière, gauche
8
Speaker, rear, left
Haut-parleur, arrière, gauche
Positions 1, 2, and 3 do not have pins.
Les positions 1, 2 et 3 ne comportent pas de broches.
4
Yellow
Jaune
Continuous power supply
Alimentation continue
5
Blue
Bleu
Power antenna (aerial) control
Antenne électrique
6
Orange/white
Orange/blanc
Switched illumination power supply
Alimentation de l’éclairage commuté
7
Red
Rouge
Switched power supply
Alimentation commutée
8
Black
Noir
Ground (earth)
Masse
*
1
  For details on installing the microphone, see “Installing the microphone 
( )” on the 
reverse side.
*
If your car antenna (aerial) is an ISO (International Organization for Standardization) 
type, use the supplied adaptor 
 to connect it. First connect the car antenna (aerial) to 
the supplied adaptor, then connect the adaptor 
 to the antenna (aerial) jack of the 
unit.
*
Whether in use or not, route the microphone input cord such that it does not interfere 
with driving. Secure the cord with a clamp, etc., if it is installed around your feet.
*
RCA pin cord (not supplied)
*
For details on connecting to the parking brake switch cord, see “Connecting the parking 
brake lead 
( )” on the reverse side.
*
Speaker impedance: 4 – 8 ohms × 4
*
The sound is output from this terminal only when ZONE x ZONE is activated. This terminal 
outputs a fixed level regardless of the volume control of the unit.
*
Navigation module for AV center (XA-NV100T or XA-NV200TL) (not supplied).
*
A separate adaptor may be required.
*
10
 Not supplied
*
1
  Pour obtenir des informations détaillées sur l’installation du microphone, reportez-vous à 
la section « Installation du microphone 
( ) » au verso.
*
Si votre antenne de voiture est de type ISO (Organisation internationale de 
normalisation), utilisez l’adaptateur 
 fourni pour la raccorder. Raccordez d’abord 
l’antenne de voiture à l’adaptateur fourni, puis raccordez l’adaptateur 
 à la prise 
d’antenne de l’appareil.
*
Qu’il soit utilisé ou non, faites passer le cordon d’entrée du microphone de sorte à ce qu’il 
ne gêne pas la conduite. Utilisez un serre-câble, etc., pour fixer le cordon, si ce dernier se 
trouve au niveau de vos pieds.
*
Cordon à broche RCA (non fourni)
*
Pour obtenir plus d’informations sur le raccordement du cordon du commutateur du frein 
de stationnement, reportez-vous à la section « Raccordement du cordon du frein de 
stationnement 
( ) » au verso.
*
Impédance des haut-parleurs : 4 - 8 ohms x 4
*
Le son est uniquement émis par cette borne lorsque ZONE x ZONE est activé. Cette borne 
émet le son à un niveau défini, quel que soit le réglage du volume de cet appareil.
*
Module de navigation pour centre AV (XA-NV100T ou XA-NV200TL) (non fourni).
*
Un adaptateur séparé peut être nécessaire.
*
10
 Non fournie
A
B
* not supplied 
non fourni
Video camera*
Caméra vidéo*
*
4
Précautions
Rassemblez tous les câbles de mise à la masse en 
un point de masse commun.
Cet appareil est conçu pour fonctionner sur un courant 
continu de 12 V avec masse négative uniquement.
Ne démontez pas et ne modifiez pas l’appareil.
N’installez pas l’appareil dans des endroits où il pourrait 
gêner le fonctionnement de l’airbag.
Evitez de coincer les câbles sous des vis ou dans des 
pièces mobiles (par exemple, armature de siège).
Avant d’effectuer des raccordements, coupez le moteur 
pour éviter les courts-circuits.
Branchez le cordon d’alimentation 
 sur l’appareil et 
sur les haut-parleurs avant de le brancher sur le 
connecteur d’alimentation auxiliaire.
Veillez à isoler tout câble non connecté avec du ruban 
isolant.
N’exercez pas de pression sur l’écran LCD lors de 
l’installation de l’appareil.
N’installez pas l’appareil si le moniteur n’est pas orienté 
droit devant ; ne l’installez pas en position inclinée.
Remarques sur le câble d’alimentation (jaune)
Lorsque cet appareil est raccordé en même temps que 
d’autres équipements stéréo, l'intensité nominale du 
circuit du véhicule auquel l’appareil est raccordé doit 
être supérieure à la somme de l'intensité des fusibles de 
chaque élément.
Si aucun circuit de la voiture n’est assez puissant, 
raccordez directement l’appareil à la batterie.
Exemple de raccordement  
Remarques (
-A)
Raccordez d’abord le câble de mise à la masse avant de connecter 
l’amplificateur.
L’alarme est émise uniquement lorsque l’amplificateur intégré est 
utilisé.
Remarques (
-B)
Vous ne pouvez pas utiliser plusieurs appareils auxiliaires 
simultanément, même s’ils sont raccordés à des bornes différentes.
Pour raccorder un iPod via le RC-202IPV, veillez à raccorder la prise de 
sortie vidéo à AUX1 IN.
Schéma de raccordement  
Vers l’entrée AMP REMOTE IN d’un amplificateur 
de puissance en option
Ce raccordement existe seulement pour les amplificateurs. Le 
raccordement à tout autre système peut endommager l’appareil.
Vers le cordon du commutateur du frein de 
stationnement
Vers un appareil auxiliaire tel qu’un lecteur 
multimédia portatif, une console de jeu, etc. 
(non fourni(e))
Conseil
Vous pouvez utiliser le cordon RCA (non fourni) pour raccorder des 
appareils auxiliaires.
Vers la borne d’alimentation +12 V du câble des 
feux de recul du véhicule (uniquement en cas de 
raccordement de la caméra de recul)
Vers le cordon du signal de vitesse (uniquement 
en cas de raccordement du module de 
navigation pour centre AV (XA-NV100T ou 
XA-NV200TL) (non fourni))
Conseil
Il est possible que certaines voitures ne puissent pas recevoir 
correctement le signal. Dans ce cas, consultez votre revendeur Sony 
le plus proche.
Avertissement
Si vous disposez d’une antenne électrique sans boîtier de 
relais, le branchement de cet appareil au moyen du 
cordon d’alimentation fourni 
 risque d’endommager 
l’antenne.
Remarques sur les câbles de commande et d’alimentation
Le câble de commande (bleu) de l'antenne électrique fourni du 
courant continu de +12 V lorsque vous mettez le tuner sous tension ou 
lorsque vous activez la fonction AF (Fréquences alternatives) ou TA 
(Messages de radioguidage).
Lorsque votre voiture est équipée d’une antenne FM/MW (PO)/LW (GO) 
intégrée dans la vitre arrière/latérale, raccordez le câble de commande 
d’antenne (bleu) ou l’entrée d’alimentation des accessoires (rouge) à la 
borne d'alimentation de l’amplificateur d’antenne. Pour obtenir plus 
d’informations, consultez votre concessionnaire automobile.
Une antenne électrique sans boîtier de relais ne peut pas être utilisée 
avec cet appareil.
Raccordement pour la conservation de la mémoire
Lorsque le câble d'alimentation d’antenne jaune est connecté, le circuit 
de la mémoire est alimenté en permanence même si la clé de contact est 
en position d’arrêt.
Remarques sur le raccordement des haut-parleurs
Avant de raccorder les haut-parleurs, mettez l’appareil hors tension.
Utilisez des haut-parleurs ayant une impédance de 4 à 8 ohms et une 
capacité adéquate sous peine de les endommager.
Ne raccordez pas les bornes des haut-parleurs au châssis de la voiture 
et ne raccordez pas les bornes des haut-parleurs droit à celles des 
haut-parleurs gauche.
Ne raccordez pas le câble de mise à la masse de cet appareil à la borne 
négative (–) d'un haut-parleur.
Ne pas tenter de raccorder les haut-parleurs en parallèle.
Raccordez uniquement des haut-parleurs passifs. La connexion de 
haut-parleurs actifs (avec des amplificateurs intégrés) aux bornes des 
haut-parleurs pourrait endommager l’appareil.
Pour éviter tout problème de fonctionnement, n’utilisez pas les câbles 
pour haut-parleur intégrés installés dans votre voiture s'il existe un 
câble négatif commun (–) pour les haut-parleurs droit et gauche.
Ne raccordez pas entre eux les cordons des haut-parleurs de l’appareil.
Remarques sur le raccordement
Si « Erreur branchement de sortie. » s’affiche, vérifiez que le 
haut-parleur et l’amplificateur sont correctement raccordés.
Si vous avez l’intention d’utiliser le moniteur pour les sièges arrière, 
raccordez le cordon du commutateur du frein de stationnement à la 
masse.
Subwoofer
Caisson de graves
*
1
*
8
*
4
*
6
iPod
Rear view camera
Caméra de recul
Monitor
Moniteur
Smartphone
Smartphone
Navigation module*
Module de navigation*
RC-202IPV*
*
10
Page of 85
Display

Click on the first or last page to see other XAV-601BT service manuals if exist.