HK 3370 (serv.man15) - Harman Kardon Audio User Guide / Operation Manual. Page 14

Read Harman Kardon HK 3370 (serv.man15) User Guide / Operation Manual online

14 FUNCIONAMIENTO
Funcionamiento
para indicar cada PTY junto con explicación sobre
el PTY:
• RDS O NLY: (vea parte 3 abajo)
• TRAFFIC: Noticias del tráfico y
condiciones viarias (vea Nota abajo)
• POP M: Música pop 
• ROCK M: Música rock
• M.O.R M: Música variada
• LIGHT M: Música clásica
• CLASSICS: Música clásica seria
• OTHER M: Otra música Info: Información
• NEWS: Noticias
• INFO: Información
• SPORT: Deportes
• AFFAIRS: Temas de actualidad
• EDUCATE: Enseñanza
• DRAMA: Drama
• CULTURE: Cultura
• SCIENCE: Ciencia
• VARIED: Programas hablados variados
• WEATHER: Información del tiempo
• FINANCE: Programa Financiero
• CHILDREN: Programas infantiles
• SOCIAL: Temas sociales
• RELIGION: Programas religiosos
• PHONE I N: Llame a la emisora
• TRAVEL: Viajes y turismo
• LEISURE: Ocio y hobbies
• JAZZ: Música de jazz
• COUNTRY: Musica Country
• NATION N: Música nacional
• OLDIES: Música de otros tiempos
• FOLK M: Música folklórica
• DOCUMENT: Documentales
• TEST: Mensaje de prueba de alarma de la
emisora
• ALARM!: Aviso de emergencia/socorro.
Podrá buscar un tipo de programa (PTY) siguien-
do este procedimiento:
1. Pulse el botón RDS PTY
y vea que la pan-
talla muestra S ELECT PTY.
2. En los próximos tres segundos la pantalla mos-
trará el último PTY (tipo de programa) sintonizado.
Si desea emplear el mismo PTY, pulse de nuevo el
botón RDS PTY (tipo de programa con sistema de
datos de radio) 
dentro de los siguientes seis
segundos y para iniciar la búsqueda de la primera
emisora que ofrezca PTY deseado y emita una
potencia de señal aceptable.
3. Para realizar la búsqueda de un PTY diferente,
mientras el último PTY sigue visualizado en pan-
talla, pulse los botones de sintonización ascen-
dente/descendente 
)
para ver la lista
de tipos de programa disponibles. Para buscar la
siguiente emisora con información RDS seleccione
R DS ONLY
(sólo RDS) como tipo de PTY.
4. Cuando haya seleccionado el PTY pulse el
botón RDS PTY
antes de 6 segundos y el
indicador de PTY parpadeará en la pantalla de
información. El HK 3370 pasará a modo búsque-
da e intentará encontrar una emisora con señal
aceptable y el tipo de programa solicitado. Pulse
el botón RDS PTY
dos veces para encontrar
otra emisora de las mismas características. Cuan-
do se sintoniza una emisora, la búsqueda se
detendrá, un mensaje RDS parpadeará en la
pantalla de Información y entonces la pantalla
mostrará las "Letras de Llamada" de la emisora u
otra información de "Servicio de Programa".
5. Mientras el Indicador PTY parpadea en la
pantalla el sintonizador hará un análisis completo
de toda la banda FM para la emisora de texto
que concuerda con el tipo PTY deseado y tiene
una calidad de recepción aceptable. Si no encuen-
tra ninguna emisora con estas características, el
sintonizador indicará brevemente NONE (ningu-
na) y volverá a la última emisora de FM sintoniza-
da antes de iniciar el barrido. Para apagar la Bús-
queda PTY en cualquier momento, pulse el botón
RDS PTY
de nuevo.
NOTA: Muchas emisoras no transmiten un PTY
específico. La pantalla indicará NONE cuando
se seleccione una emisora de este tipo y esté acti-
vado el modo PTY.
NOTA: Algunas emisoras transmiten información
del tráfico de manera continua. Para identificarlas,
transmiten constantemente un código de tráfico
especial que hará que se encienda el indicador
TA 
en la pantalla. Estas emisoras pueden encon-
trarse seleccionando TRAFFIC, la segunda
opción en la lista PTY. El HK 3370 buscará las
emisoras, aunque no estén emitiendo información
del tráfico en ese momento.
Grabaciones en cinta magnética
Durante el funcionamiento normal, la fuente de
audio o de vídeo seleccionada en el HK 3370 es
enviada a las salidas de grabación. Esto significa
que cualquier programa que usted esté viendo o
escuchando puede ser grabado con sólo colocar
un equipo a las entradas de Tape Monitor
(monitor de cinta) 
 o de Video One  en
modo grabación. Además la fuente conectada a
Reproducción Cinta 2
 puede grabarse a un
grabador conectado a Tape Mon
, más
que darle la vuelta.
Cuando se utiliza un grabador de cinta con cabe-
zales de grabación y de reproducción separados,
usted puede controlar la salida de la grabación
seleccionando el Selector de Entrada de Con-
trol de Cinta 
9 ç. Tenga en cuenta que el
Indicador T-Mon se iluminará en la Pantalla
de Información Principal 
Û para recordarle
que está escuchando la reproducción de la graba-
ción en vez de la fuente real de entrada que se
está grabando.
Siempre que se seleccione el Control de Cinta
9 ç
, la fuente de entrada seleccionada previa-
mente queda encaminada hacia las Salidas de
Grabación
 . Pulse el Selector de Entra-
da de Control de Cinta 9 ç
de nuevo para
apagar el control y escuchar la fuente real de
entrada. Tenga en cuenta que el control de Bajos,
Agudos o Balance no afectarán a las grabaciones,
sólo a las salidas del preamplificador y de los
altavoces.
Apoyo de Memoria
Este producto está equipado con un sistema de
apoyo de memoria que preserva los preajustes del
sintonizador si la unidad se desenchufa accidental-
mente, si se apaga completamente con el Interrup-
tor de Encendido Principal 1 o queda sujeto a
un corte eléctrico. La memoria de la unidad se
almacena en un EEPROM, y de esta forma el HK
3370 retendrá información como las preseleccio-
nes programadas durante un tiempo virtualmente
infinito sin estar conectada a una fuente de ali-
mentación principal.
Reinicialización del procesador 
Aunque es muy improbable que ocurra, si el fun-
cionamiento del equipo o las pantallas de visua-
lización le pareciese anormal, podría deberse al
funcionamiento irregular de la memoria o del
microprocesador del sistema.
Para corregir esta anomalía, desconecte primero el
equipo del zócalo de CA de la pared y espere míni-
mo tres minutos. Después de esta pausa, vuelva a
enchufar el equipo y com-pruebe su funcionamien-
to. Si el equipo continúa funcionando incorrecta-
mente tendrá que corre-gir la anomalía reiniciali-
zando el equipo.
En primer lugar apague el equipo pulsando y sol-
tando el Master Power Switch (conmuta-dor
eléctrico principal) 1, de modo que quede desalo-
jado de su emplazamiento habitual y pueda leerse
la palabra “OFF” (apagado) en rojo en su parte
superior.
Seguidamente, mantenga pulsados los botones de
T.Mon Input Selector (selector de entra-da)
9#
. Mientras mantiene estos botones pulsados,
pulse Master Power Switch (con-mutador eléc-
trico principal) 1 hasta que quede empotrado y al
nivel del panel delantero.
La pantalla visualizará brevemente la palabra
RESET
(reinicialización) usted puede soltar los
botones presionados ahora, la unidad volverá al
modo de Espera.
Tenga en cuenta que cuando el sistema se reini-
cializa de esta manera, todas las emisoras pre-
sintonizadas se perderán y será necesario volver a
introducirlas.
Si el equipo continuase funcionando incorrecta-
mente puede que haya sufrido una descarga eléc-
trica o una interferencia de línea de CA que haya
corrompido la memoria o el microprocesador.
Si los procedimientos descritos no corrigen la ano-
malía, consulte un departamento de servicio auto-
rizado Harman Kardon.
Page of 18
Display

Click on the first or last page to see other HK 3370 (serv.man15) service manuals if exist.