Read Harman Kardon AVR 11 (serv.man4) User Guide / Operation Manual online
Controlos do Painel Frontal
2
PORTUGUÊS
1 Botão de ligar/desligar:
Prima este botão para ligar à corrente.
Prima de novo para desligar da
corrente. Se ligar outros componentes
à tomada comutada, esta também
pode ser utilizada como um botão de
ligar/desligar do sistema.
Prima de novo para desligar da
corrente. Se ligar outros componentes
à tomada comutada, esta também
pode ser utilizada como um botão de
ligar/desligar do sistema.
2 Tomada para
AUSCULTADORES:
Os auscultadores de estéreo podem
ser ligados a esta tomada para
audição privada. A impedância dos
auscultadores deverá ser entre 8 e 2
Kohms. Os melhores resultados
obtêm-se entre 200 e 400 ohms.
AUSCULTADORES:
Os auscultadores de estéreo podem
ser ligados a esta tomada para
audição privada. A impedância dos
auscultadores deverá ser entre 8 e 2
Kohms. Os melhores resultados
obtêm-se entre 200 e 400 ohms.
3 Selector de BYPASS:
Anula todos os modos Surround
Anula todos os modos Surround
4 Selector do
MODO SURROUND:
Prima este botão para seleccionar o
modo surround pretendido. O modo
alterna entre DOLBY Pro-Logic e
DOLBY 3-STEREO
MODO SURROUND:
Prima este botão para seleccionar o
modo surround pretendido. O modo
alterna entre DOLBY Pro-Logic e
DOLBY 3-STEREO
5 Botão de MONITORIZAÇÃO
DE CASSETE:
Prima este botão para seleccionar a
entrada de um gravador de cassetes
ou para monitorizar uma gravação em
curso.
DE CASSETE:
Prima este botão para seleccionar a
entrada de um gravador de cassetes
ou para monitorizar uma gravação em
curso.
6 Botões selectores de ENTRADA:
Prima estes botões para seleccionar a
fonte de entrada pretendida.
Prima estes botões para seleccionar a
fonte de entrada pretendida.
7 Controlo de GRAVES:
Modifica o som das frequências
baixas do canal esquerdo e direito até
±10dB. Regule este controlo para
uma posição adequada ao seu gosto
e à acústica da sala.
Modifica o som das frequências
baixas do canal esquerdo e direito até
±10dB. Regule este controlo para
uma posição adequada ao seu gosto
e à acústica da sala.
8 Controlo de AGUDOS :
Modifica o som das frequências altas
do canal esquerdo e direito até
±10dB. Regule este controlo para
uma posição adequada ao seu gosto
e à acústica da sala.
Modifica o som das frequências altas
do canal esquerdo e direito até
±10dB. Regule este controlo para
uma posição adequada ao seu gosto
e à acústica da sala.
9 Controlo de BALANÇO :
Este controlo é utilizado para equilibrar
o volume do som relativo das colunas
do canal esquerdo e direito. Rodar
para a direita reduz o volume da
coluna da esquerda, rodar para a
esquerda reduz o volume da coluna
da direita.
Este controlo é utilizado para equilibrar
o volume do som relativo das colunas
do canal esquerdo e direito. Rodar
para a direita reduz o volume da
coluna da esquerda, rodar para a
esquerda reduz o volume da coluna
da direita.
) Tomadas de ENTRADA
DE A/V DO VCR 2:
Ligue estas tomadas às tomadas de
saída correspondentes de um VCR.
DE A/V DO VCR 2:
Ligue estas tomadas às tomadas de
saída correspondentes de um VCR.
! Botões de PRÉ-
PROGRAMAÇÃO DE ESTAÇÕES:
Estes botões são utilizados para
chamar ou memorizar estações pré-
programadas. Premindo os botões
seleccionará automaticamente o
sintonizador como uma entrada e
comuta para a estação seleccionada.
Premindo os botões após premir
MEMÓRIA
PROGRAMAÇÃO DE ESTAÇÕES:
Estes botões são utilizados para
chamar ou memorizar estações pré-
programadas. Premindo os botões
seleccionará automaticamente o
sintonizador como uma entrada e
comuta para a estação seleccionada.
Premindo os botões após premir
MEMÓRIA
@ memorizará uma
frequência de estação para a posição
desejada.
desejada.
NOTA: Para seleccionar ou introduzir
uma posição pré-programada entre
10 e 29 tem de seleccionar um
segundo dígito no espaço de 2
segundos do primeiro. Para
seleccionar a posição pré-programada
30, basta premir 0.
uma posição pré-programada entre
10 e 29 tem de seleccionar um
segundo dígito no espaço de 2
segundos do primeiro. Para
seleccionar a posição pré-programada
30, basta premir 0.
@ Botão de MEMÓRIA:
Prima estes botões para memorizar
uma frequência de AM ou FM na
memória da unidade. O indicador de
MEM RIA piscará no visor para o
lembrar para seleccionar uma posição
utilizando o botão de
PRÉPROGRAMAÇÃO DE ESTAÇÃO.
Prima o botão uma segunda vez para
concluir o processo de memorização.
A memorização de uma posição de
memória que já foi utilizada gravará
por cima dos dados existentes.
Prima estes botões para memorizar
uma frequência de AM ou FM na
memória da unidade. O indicador de
MEM RIA piscará no visor para o
lembrar para seleccionar uma posição
utilizando o botão de
PRÉPROGRAMAÇÃO DE ESTAÇÃO.
Prima o botão uma segunda vez para
concluir o processo de memorização.
A memorização de uma posição de
memória que já foi utilizada gravará
por cima dos dados existentes.
NOTA: As memórias pré-
programadas estão protegidas contra
a perda de energia durante duas
semanas. Se a unidade estiver
desligada por um período superior a
duas semanas, todas as frequências
memorizadas serão apagadas.
programadas estão protegidas contra
a perda de energia durante duas
semanas. Se a unidade estiver
desligada por um período superior a
duas semanas, todas as frequências
memorizadas serão apagadas.
# Botão de BUSCA / ESTÉREO:
Prima este botão,
Prima este botão,
AUTO
acenderá no
visor. A seguir prima o botão
Sintonizar / Pré-Programar. O
sintonizador fará a busca automática
das estações na sua área que
possuem uma intensidade de sinal
suficiente para se ouvir. O sintonizador
continua a fazer a busca de estações
adicionais até premir de novo o botão
BUSCA / ESTÉREO.
Sintonizar / Pré-Programar. O
sintonizador fará a busca automática
das estações na sua área que
possuem uma intensidade de sinal
suficiente para se ouvir. O sintonizador
continua a fazer a busca de estações
adicionais até premir de novo o botão
BUSCA / ESTÉREO.
$ JANELA DE VISUALIZAÇÃO:
Os indicadores no visor proporcionam
informação sobre a fonte de entrada,
sintonizador / operação RDS e
opções surround. O sensor remoto de
IV também está por trás desta janela.
Os indicadores no visor proporcionam
informação sobre a fonte de entrada,
sintonizador / operação RDS e
opções surround. O sensor remoto de
IV também está por trás desta janela.
NOTA: Para operação óptima do
telecomando certifique-se de que a
janela não está bloqueada por portas
de armários ou outras obstruções.
telecomando certifique-se de que a
janela não está bloqueada por portas
de armários ou outras obstruções.
% PTY (Tipo de Programa):
Quando o sistema RDS está activado
premindo SELECTOR RDS
Quando o sistema RDS está activado
premindo SELECTOR RDS
^, este
botão é utilizado para iniciar uma
busca das estações com um Tipo de
Programa (PTY) específico. Prima este
botão e note que PTY SEL aparece
na janela de visualização. Utilize o
botão TUNE/PTY (SINTONIZAR/PTY)
para se deslocar pela lista disponível
dos tipos PTY e prima este botão de
novo para pesquisar a sua selecção.
O visor indicará o número de pré-
programação para todas as estações
com o PTY correcto e sintoniza para o
sinal mais forte.
busca das estações com um Tipo de
Programa (PTY) específico. Prima este
botão e note que PTY SEL aparece
na janela de visualização. Utilize o
botão TUNE/PTY (SINTONIZAR/PTY)
para se deslocar pela lista disponível
dos tipos PTY e prima este botão de
novo para pesquisar a sua selecção.
O visor indicará o número de pré-
programação para todas as estações
com o PTY correcto e sintoniza para o
sinal mais forte.
AVR11 portugisisk manual 11/01/98 10:33 Side 2
Click on the first or last page to see other AVR 11 (serv.man4) service manuals if exist.