XM-GTX1821 - Sony Car Audio Service Manual (repair manual). Page 4

Read Sony XM-GTX1821 Service Manual online

XM-GTX1821
4
Speaker Connections
Turn on or off the LPF switch at the unit rear as illustrated below.
Conexiones de los altavoces
Encienda o apague los interruptores LPF situados en la parte posterior de la unidad, como se muestra a 
continuación.
Left speaker (min. 2 Ω)
Altavoz izquierdo (mín. 2 Ω)
Right speaker (min. 2 Ω)
Altavoz derecho (mín. 2 Ω)
Note
Make sure that the line output from the car audio 
unit is connected to the jack marked 
L (BTL) on 
the unit.
Nota
Asegúrese de que la salida de línea del sistema de 
audio para automóvil está conectada a la toma 
con la marca 
L (BTL) de la unidad.
Right speaker  
(min. 4 Ω)
Altavoz derecho 
(mín. 4 Ω)
Left speaker  
(min. 4 Ω)
Altavoz izquierdo 
(mín. 4 Ω)
Note
If you wish to use a subwoofer as the monaural 
speaker, connect the speaker as illustrated above. 
The output signals to the subwoofer will be the 
combination of both right and left output signals.
Nota
Si desea utilizar el altavoz potenciador de graves 
como altavoz monoaural, conecte el altavoz tal 
como se muestra en la ilustración anterior. Las 
señales de salida enviadas al altavoz potenciador 
de graves serán una combinación de las señales de 
salida derecha e izquierda.
Subwoofer (min. 4 Ω)
Altavoz potenciador de graves (mín. 4 Ω)
2-Speaker System (with Input Connection 
)
Sistema de 2 altavoz (con conexión de entrada 
)
Subwoofer (with Input Connection 
)
Altavoz potenciador de graves (con conexión de entrada 
)
1-Speaker System (with Input Connection 
)
Sistema de 1 altavoz (con conexión de entrada 
)
Dual Mode System (with a Bridged Subwoofer 
)
Sistema de modo dual (con altavoz potenciador de graves en puente 
)
Table of crossover values for 6 dB/octave
(4 Ω) (Speaker Connections 
)
Crossover 
Frequency  
unit: Hz
L  
(coil)*  
unit: mH
C1/C2 
(capacitor)* 
unit: μF
50
12.7
800
80
8.2
500
100
6.2
400
130
4.7
300
150
4.2
270
200
3.3
200
260
2.4
150
400
1.6
100
600
1.0
68
800
0.8
50
1,000
0.6
39
Not supplied
Notes
When using passive crossover networks in a multi-speaker 
system, care must be taken as the speaker system’s 
impedance should not be lower than that of the suitable 
impedance for this unit.
When you are installing a 12 decibels/octave system in your 
car, the following points must be considered. In a 12 decibels/
octave system where both a choke and capacitor are used in 
series to form a circuit, great care must be taken when they 
are connected. In such a circuit, there is going to be an 
increase in the current which bypasses the speaker with 
frequencies around the crossover frequency. If audio signals 
continue to be fed into the crossover frequency area, it may 
cause the amplifier to become abnormally hot or the fuse to 
blow. Also if the speaker is disconnected, a series-resonant 
circuit will be formed by the choke and the capacitor. In this 
case, the impedance in the resonance area will decrease 
dramatically resulting in a short circuit situation causing 
damage to the amplifier. Therefore, make sure that a speaker 
is connected to such a circuit at all times.
Tabla de valores de cruce para 6 dB/octava
(4 Ω) (Conexión de los altavoces 
)
Frecuencia de 
cruce  
unidad: Hz
L  
(bobina)* 
unidad: mH
C1/C2 
(condensador)* 
unidad: μF
50
12,7
800
80
8,2
500
100
6,2
400
130
4,7
300
150
4,2
270
200
3,3
200
260
2,4
150
400
1,6
100
600
1,0
68
800
0,8
50
1.000
0,6
39
No suministrados
Notas
Al utilizar redes de cruce pasivas en un sistema con múltiples 
altavoces, es necesario asegurar que la impedancia del 
sistema de altavoces no sea inferior al valor de impedancia 
adecuado para esta unidad.
Al instalar un sistema de 12 decibelios/octava en un 
automóvil, hay que tener en cuenta los siguientes puntos. En 
un sistema de 12 decibelios/octava donde se emplea una 
bobina de choque y un condensador en serie para formar un 
circuito, hay que tener mucho cuidado al conectarlos. En los 
circuitos de este tipo, se produce un aumento de la corriente 
que pasa por alto el altavoz con frecuencias próximas a la 
frecuencia de cruce. Si las señales de audio siguen 
enviándose a la zona de frecuencia de cruce, puede 
producirse un sobrecalentamiento anormal del amplificador 
o puede fundirse el fusible. Además, si se desconecta el 
altavoz, se formará un circuito de resonancia en serie 
compuesto por la bobina y el condensador. En este caso, la 
impedancia del área de resonancia disminuirá 
considerablemente, dando lugar a una situación de 
cortocircuito y dañando el altavoz. Por tanto, es necesario 
asegurar que haya un altavoz conectado a un circuito en 
todo momento.
For details on the values of C1, C2, L, refer to 
Table of crossover values for 6 dB/octave.
Para obtener más información sobre los valores 
de C1, C2 y L, consulte la 
Tabla de valores de 
cruce para 6 dB/octava
.
C1
C2
L
Subwoofer
Altavoz potenciador de graves
Right speaker
Altavoz derecho
Left speaker
Altavoz izquierdo
Input Connections / Conexiones de entrada
Line Input Connection (with Speaker Connection 
 or 
)
Conexión de entrada de línea (con conexión de altavoces 
 ó 
)
LINE OUT
Car audio unit
Sistema de audio para 
automóvil
Line Input Connection (with Speaker Connection 
)
Conexión de entrada de línea (con conexión de altavoces 
)
Right channel
Canal derecho
Left channel
Canal izquierdo
LINE OUT
L (BTL)
L (BTL)
Car audio unit
Sistema de audio para 
automóvil
Page of 18
Display

Click on the first or last page to see other XM-GTX1821 service manuals if exist.