CDX-GT330, CDX-GT33W - Sony Car Audio Service Manual (repair manual). Page 6

Read Sony CDX-GT330 / CDX-GT33W Service Manual online

CDX-GT33W/GT330
6
L
R
REAR/SUB FRONT
AUDIO OUT
BUS
IN
BUS AUDIO IN
*
1
REAR / SUB
AUDIO OUT
*
3
BUS
CONTROL IN
*
1
FRONT
AUDIO OUT
AMP REM
Max. supply current 0.3 A
Courant max. fourni 0,3 A
Corriente máx. de alimentación de 0,3 A
Fuse (10 A)
Fusible (10 A)
Fusible (10 A)
Blue/white striped
Rayé bleu/blanc
Con rayas azules y blancas
ANT REM
Red
Rouge
Rojo
Yellow
Jaune
Amarillo
Black
Noir
Negro
Blue
Bleu
Azul
White
Blanc
Blanco
Green
Vert
Verde
Purple
Violet
Morado
White/black striped
Rayé blanc/noir
Con rayas blancas y negras
Gray/black striped
Rayé gris/noir
Con rayas grises y negras
Green/black striped
Rayé vert/noir
Con rayas verdes y negras
Gray
Gris
Gris
Left
Gauche
Izquierdo
Right
Droit
Derecho
Left
Gauche
Izquierdo
Right
Droit
Derecho
Purple/black striped
Rayé violet/noir
Con rayas moradas y negras
*
2
Source selector
(not supplied)
Sélecteur de source
(non fourni)
Selector de fuente
(no suministrado)
XA-C40
Supplied with the CD changer
Fourni avec le changeur de CD
Suministrado con el cambiador de CD
Max. supply current 0.1 A
Courant max. fourni 0,1 A
Corriente máx. de alimentación de 0,1 A
from car antenna (aerial) 
à partir de l’antenne
du véhicule
desde la antena del automóvil
Supplied with XA-C40
Fourni avec le XA-C40
Suministrado con el XA-C40
*
1
*
2
CDX-GT330/GT33W
CDX-GT330
CDX-GT33W
*
1
CDX-GT330/GT33W only
*
2
RCA pin cord (not supplied)
*
3
AUDIO OUT can be switched SUB or 
REAR. For details, see the supplied 
Operating Instructions.
*
1
CDX-GT330/GT33W uniquement
*
2
Cordon à broche RCA (non fourni)
*
3
AUDIO OUT peut être commuté sur SUB 
ou REAR. Pour obtenir plus de détails,
reportez-vous au mode d’emploi fourni.
*
1
Solo CDX-GT330/GT33W
*
2
Cable con terminales RCA (no 
suministrado)
*
3
AUDIO OUT (salida de audio) puede 
cambiarse a SUB o REAR. Para obtener 
información, consulte el manual de 
instrucciones suministrado.
Precauciones
• Esta unidad ha sido diseñada para alimentarse sólo con 
cc de 12 V de masa negativa.
• No coloque los cables debajo de ningún tornillo, ni los 
aprisione con partes móviles (p. ej. los raíles del asiento).
• Antes de realizar las conexiones, apague el automóvil 
para evitar cortocircuitos.
• Conecte los cables de fuente de alimentación amarillo
rojo solamente después de haber conectado los demás.
• Conecte todos los cables de conexión a masa 
a un punto común.
• Por razones de seguridad, asegúrese de aislar con cinta 
aislante los cables sueltos que no estén conectados.
• El uso de instrumentos ópticos con este producto 
aumenta el riesgo de sufrir daños oculares.
Notas sobre el cable de fuente de alimentación 
(amarillo)
• Cuando conecte esta unidad en combinación con otros 
componentes estéreo, la capacidad nominal del circuito 
conectado del automóvil debe ser superior a la suma 
del fusible de cada componente.
• Si no hay circuitos del automóvil con capacidad 
nominal suficientemente alta, conecte la unidad 
directamente a la batería.
Lista de componentes
• Los números de la lista corresponden a los de las 
instrucciones. 
• La unidad se comercializa con el soporte 
 y el marco 
de protección 
 ya colocados. Antes de montarla, 
utilice las llaves de liberación 
 para extraer el 
soporte
 de la misma. Para obtener más información, 
consulte “Extracción del marco de protección y del 
soporte (
)”.
• Conserve las llaves de liberación 
 para 
utilizarlas en el futuro, ya que también las 
necesitará si retira la unidad del automóvil.
Precaución
Tenga mucho cuidado al manipular el soporte 
 para 
evitar posibles lesiones en los dedos.
Enganche
Nota
Antes de instalar la unidad, compruebe que los enganches de 
ambos lados del soporte
 están doblados hacia adentro 2 mm.
Si no lo están o están doblados hacia afuera, la unidad no se 
instalará correctamente y puede saltar.
Ejemplo de conexiones
Notas (
-A)
• Asegúrese de conectar primero el cable de conexión a masa 
antes de realizar la conexión del amplificador.
• La alarma sonará únicamente si se utiliza el amplificador 
incorporado.
Sugerencias (
-B)
• Cuando conecte un solo cambiador de CD u otro dispositivo
opcional, hágalo directamente a esta unidad.
• Para conectar dos o más cambiadores de CD u otros 
dispositivos opcionales, se precisa el selector de fuente XA-
C40 (no suministrado).
Diagrama de conexión
A una superficie metálica del automóvil
Conecte primero el cable de conexión a masa negro, y 
después los cables amarillo y rojo de fuente de alimentación.
Al cable de control de la antena motorizada 
o al cable de fuente de alimentación del 
amplificador de señal de la antena
Notas
• Si no se dispone de antena motorizada ni de amplificador 
de antena, o se utiliza una antena telescópica accionada 
manualmente, no será necesario conectar este cable.
• Si el automóvil incorpora una antena de FM/AM en el 
cristal trasero o lateral, consulte “Notas sobre los cables
de control y de fuente de alimentación”.
A AMP REMOTE IN de un amplificador de 
potencia opcional
Esta conexión es sólo para amplificadores. La conexión de 
cualquier otro sistema puede dañar la unidad.
Al terminal de alimentación de +12 V que 
recibe energía en la posición de accesorio 
del interruptor de encendido
Notas
• Si no hay posición de accesorio, conéctelo al terminal de 
alimentación (batería) de +12 V que recibe energía sin 
interrupción.
Asegúrese de conectar primero el cable de conexión a 
masa negro a una superficie metálica del automóvil.
• Si el automóvil incorpora una antena de FM/AM en el 
cristal trasero o lateral, consulte “Notas sobre los cables
de control y de fuente de alimentación”.
Al terminal de alimentación de +12 V que 
recibe energía sin interrupción
Asegúrese de conectar primero el cable de conexión a masa 
negro a una superficie metálica del automóvil.
Notas sobre los cables de control y de fuente de 
alimentación
• El cable de control de la antena motorizada (azul) suministrará
cc de +12 V cuando conecte la alimentación del sintonizador.
• Si el automóvil dispone de una antena de FM/AM incorporada
en el cristal trasero o lateral, conecte el cable de control de 
antena motorizada (azul) o el cable de fuente de alimentación 
auxiliar (rojo) al terminal de alimentación del amplificador de 
antena existente. Para obtener más información, consulte a su 
distribuidor.
• Con esta unidad no es posible utilizar una antena motorizada
sin caja de relé.
Conexión para protección de la memoria
Si conecta el cable de fuente de alimentación amarillo, el circuito 
de la memoria recibirá siempre alimentación, aunque apague el 
interruptor de encendido.
Notas sobre la conexión de los altavoces
• Antes de conectar los altavoces, desconecte la alimentación 
de la unidad.
• Utilice altavoces con una impedancia de 4 a 8 
Ω con la 
capacidad de potencia adecuada para evitar que se dañen.
• No conecte los terminales de altavoz al chasis del automóvil, 
ni conecte los terminales del altavoz derecho con los del 
izquierdo.
• No conecte el cable de conexión a masa de esta unidad al 
terminal negativo (–) del altavoz.
• No intente conectar los altavoces en paralelo.
• Conecte solamente altavoces pasivos. Si conecta altavoces
activos (con amplificadores incorporados) a los terminales de 
altavoz, puede dañar la unidad.
• Para evitar fallas de funcionamiento, no utilice los cables de 
altavoz incorporados instalados en el automóvil si la unidad 
comparte un cable negativo común (–) para los altavoces
derecho e izquierdo.
• No conecte los cables de altavoz de la unidad entre sí.
Nota sobre la conexión
Si el altavoz y el amplificador no están conectados 
correctamente, aparecerá “FAILURE” en la pantalla. Si es así, 
compruebe la conexión de ambos dispositivos.
Page of 36
Display

Click on the first or last page to see other CDX-GT330 / CDX-GT33W service manuals if exist.