DPR 1005 (serv.man8) - Harman Kardon Audio User Guide / Operation Manual. Page 16

Read Harman Kardon DPR 1005 (serv.man8) User Guide / Operation Manual online

16 INSTALAÇÃO E LIGAÇÕES
Instalação e Ligações
Notes sobre a Ligação de Vídeo:
• Y/Pr/Pb Component, RGB (ver página 17), ou
sinais de Composite vídeo só poderão ser
visualizados nos seus formatos originais e não
serão convertidos para outros formatos. Os
sinais de S-Video serão convertidos no sinal
composto. O OSD pode ser visto no ecrã de
televisão em qualquer caso, com a entrada
Vídeo ou S-Video seleccionada no televisor.
• Quando são usadas as fichas de component
vídeo, os menus no ecrã não serão visíveis.
Deverá mudar para a entrada composta
standard ou S-Video no seu televisor para ver
esses menus.
• Todas as entradas/saídas component podem
ser usadas também para sinais RGB, da forma
descrita para os sinais  Y/Pr/Pb, e depois
ligadas às fichas da cor correspondente.
Todavia, isto só será correcto se apenas os três
sinais de vídeo RGB saírem pela fonte de
vídeo, com um sinal de sincronismo apenas no
sinal “G”, sem qualquer sync signal saído
separadamente da fonte.
Ligações SCART A/V 
Para as ligações descritas acima, o seu
dispositivo de vídeo precisa de conectores RCA
(cinch) e/ou conectores S-Video para todos os
sinais de Áudio e Vídeo: Qualquer dispositivo
normal de vídeo (não SVHS ou High 8)
unicamente de leitura precisa de 3 fichas RCA, e
gravadores/leitores de vídeo precisam até de 6
fichas RCA. Qualquer dispositivo de S-Video
(SVHS, High 8) precisa de 2 fichas RCA (Áudio) e
1 ficha S-Video (Vídeo) se for uma unidade de
leitura, ou 4 fichas RCA (Áudio In/Out) e 2 fichas
S-Video (Vídeo In/Out) se for um gravador de
vídeo.
Muitos dispositivos de vídeo europeus estão
equipados com fichas RCA (Cinch) ou S-Video
apenas parcialmente, não para todas as
entradas/saídas de áudio e vídeo como descrito
acima, mas com um conector Scart ou Euro-AV
(ficha quase rectangular com 21 pinos – ver
ilustrações na página seguinte).
Nesse caso, são precisos os seguintes
adaptadores ou cabos Scart ou Cinch:
• Unidades de leitura, tais como receptores de
satélite, camcorders, leitores de DVD ou LD,
precisam de um adaptador de Scart para 3
fichas RCA, ver fig. 1 (dispositivos de vídeo
normais) ou de Scart para 2 fichas RCA + 1 
S-Video, ver fig. 4  (dispositivos de S-Video).
• Leitores de vídeo HiFi precisam de um
adaptador de Scart para 6 fichas RCA, ver fig.
2 (vídeo normal), ou de Scart para 4 fichas
Áudio + 2 fichas S-Video, ver fig. 5 (leitores de
vídeo S-Video). Leia atentamente as instruções
no adaptador para saber qual das seis fichas é
usada para o sinal de gravação para o
gravador de vídeo (ligue às fichas de Saída do
DPR) e para o sinal de leitura do gravador de
vídeo (ligue com as fichas de Entrada do DPR).
Não ligue os sinais de Áudio e de Vídeo de
forma incorrecta. Não hesite em consultar o
seu representante se não tiver a certeza.
• Se só usar dispositivos de vídeo normais, o
ecrã de televisão precisa apenas de um
adaptador de 3 fichas RCA para Scart (fig. 3).
Se também usar dispositivos S-Video, também
será preciso um adaptador de 2 fichas RCA +
1 S-Video para Scart (fig. 6), ligado à entrada
de SCART do seu televisor destinada ao 
S-Video.
Note que apenas as fichas de vídeo (a ficha
amarela da fig. 3 e a ficha S-Video da fig. 6)
deverão ser ligadas à Saída do Ecrã da
Televisão
, e o volume do televisão deverá
der reduzido para o mínimo.
Nota Importante para Cabos
Adaptadores:
Se as fichas cinch do adaptador que usar
estiverem etiquetados, ligue as fichas Áudio e
Vídeo “In” às fichas Áudio e Vídeo “In”
correspondentes no DPR (e com um gravador de
vídeo, ligue as fichas “Out” às fichas “Out” do
DPR). Note que com alguns tipos de adaptador
poderá ser ao contrário: se nenhum sinal for
audível/visível.
Quando o gravador de vídeo estiver a reproduzir,
ligue as fichas “Out” às fichas “In” no DPR e
vice-versa. Se as fichas do adaptador não
estiverem etiquetadas dessa forma, preste
atenção às indicações de fluxo de sinal como
indicam os diagramas acima e nas instruções do
adaptador. Se não tiver a certeza, não hesite em
consultar o seu representante.
Notas Importantes para Ligações S-Video:
1. Apenas o S-Video In/Out de dispositivos S-
Video deverão ser ligados ao DPR, NÃO ambos:
vídeo normal e S-Video In/Outputs (excepto o
televisor, ver item abaixo). Quando ambas as
ligações são feitas, apenas o sinal S-Video será
visualizado no ecrã..
2. Tal como com a maior parte das unidades AV
comuns, o DPR não converte o sinal de vídeo em
S-Video, apenas o contrário. Assim, ambas as
ligações deverão ser feitas do DPR para o
televisor se forem usadas ambas as fontes de
Vídeo e S-Video, e deverá ser seleccionada a
entrada correcta no televisor.
4. Ligue as saídas digitais de áudio de um leitor
de CD, MD ou DVD, receptor de satélite, TV-cabo
ou conversor de HDTV às Óptica ou Coaxial
Digital Entradas
)(*Ó.
NOTA: Quando conectar um dispositivo como
uma set-top box digital de ligação por cabo ou
outro produto set-top dotado duma saída de
áudio digital, recomendamos que conecte ambas
as saídas digitais e analógicas do produto ao seu
DPR. A função de interrogação sequencial da
entrada de áudio do DPR poderá então garantir
de que dispõe duma alimentação de áudio con-
stante, pois mudará automaticamente a entrada
de áudio para os jaques analógicos se a ali-
mentação digital for interrompida ou não estiver
disponível para um determinado canal.
5. Ligue as fichas de saída de Vídeo Composite
(Composto) e S-Video (se um dispositivo S-Video
estiver em uso) 
 do receptor à entrada de vídeo
composto e S-Video do seu monitor de televisão
ou projector de vídeo.
6. Se o seu leitor de DVD Player tiver saídas de
vídeo analógicas Y/Pr/Pb, ligue-as às Entradas
de Component Vídeo 1
. Embora este
conjunto de entradas possa ser atribuído a
qualquer uma das cinco entradas de vídeo do
DPR 1005, esta entrada é atribuída por defeito às
Entradas Áudio DVD
!. Lembre-se de fazer
uma ligação digital de áudio entre o leitor de
DVD e o DPR, sendo a Entrada Digital 
Coaxial 1
(
a entrada por defeito. (Ver página 20 para
informação sobre a alteração das atribuições das
entradas nas fichas de componentes de vídeo ou
na ligação de áudio do leitor de DVD).
7. Se tiver outros dispositivos com saídas de
vídeo de componente Y/Pr/Pb ou RGB, ligue o
dispositivo-fonte às Entradas de Component
Vídeo 2
. As ligações áudio podem ser feitas
a qualquer uma das Entradas de Vídeo Áudio
Ô ou das Entradas Óptica Input
ou Entradas Coaxiais Digitais
)(*Ó.
Quando usar qualquer das saídas de Component
Vídeo, certifique-se de que as entradas de áudio
e vídeo estão correctamente configuradas no
menu 
IN/OUT SETUP
, como descrito na
página 20.
8. Se forem usadas as entradas component vídeo,
ligue a Saída de Component Vídeo
 às
component vídeo inputs do seu televisor,
projector ou dispositivo de imagem.
9. Se tiver uma camcorder, um videogame ou
outro dispositivo áudio/vídeo ligado ao DPR
temporariamente, ligue as saídas áudio, vídeo e
digitais desse dispositivo às Entradas do Painel
Frontal
*ÓÔ. Um dispositivo ligado às
fichas Vídeo 5
Ô é seleccionado como a
entrada Vídeo 5, e ligado às fichas digitais 
é seleccionado como entrada “Óptica 3” ou
“Coaxial 3” (ver página 20 para mais
informações sobre a configuração das entradas).
Page of 58
Display

Click on the first or last page to see other DPR 1005 (serv.man8) service manuals if exist.