AVR 230 (serv.man5) - Harman Kardon Audio User Guide / Operation Manual. Page 16

Read Harman Kardon AVR 230 (serv.man5) User Guide / Operation Manual online

16 INSTALACIÓN Y CONEXIONES
Instalación y conexiones
Una vez colocados y conectados los altavoces, los
siguientes pasos consisten en programar las dos
memorias del sistema. El AVR utiliza dos clases de
memoria, las asociadas individualmente a la
entrada elegida, por ejemplo, los modos de
Surround, y otras que funcionan globalmente para
todas las entradas seleccionadas, como por ejem-
plo los niveles de salida de altavoz, las frecuencias
de corte o los tiempos de retraso que utiliza el
procesador de sonido Surround.
Primer encendido y Utilización 
Ahora, el receptor AVR se puede encender para
empezar a realizar los ajustes finales.
1. Conecte el cable de alimentación 
en una toma de CA no conmutada.
2. Pulse el interruptor de encendido 
principal
1 hasta que quede introducido en
la superficie del panel frontal. Tenga en cuenta
que se encenderá de color ámbar el indicador
de encendido 
3 para señalar que la unidad
está en el modo Standby.
3. Retire las películas de plástico protectoras de las
lentes principales del panel frontal. Si no se
hace, la película podría interferir en el funciona-
miento del mando a distancia.
4. Instale las 3 pilas AAA suministradas en el
mando a distancia como se muestra a continua-
ción. Asegúrese de que coincidan las marcas de
polaridad (+) y (–) en la parte inferior del com-
partimiento.
5. Encienda el AVR pulsando Control de
Alimentación del Sistema
2 ó Selector de
Fuente de Entrada
% en el panel frontal, o a
través del mando a distancia pulsando el Botón
de encendido
3, Selector AVR 5 o
cualquiera de los Selectores de Entrada
46. El Indicador de Encendido 3 se
iluminará en azul para confirmar que la unidad
está en marcha, y el Display Principal de
Información
˜ también se iluminará.
AVISO: Tras pulsar uno de los botones de Selector
de entrada 
4 para encender la unidad, pulse el
Selector AVR 
5 para poder controlar las funcio-
nes del AVR a distancia.
Uso del sistema de mensajes 
en pantalla (OSD)
Para los siguientes ajustes, quizá sea más fácil uti-
lizar el sistema de menús en pantalla del equipo.
Estos menús dan una idea clara del estado actual
de la unidad, y simplifican la selección que se rea-
lice de altavoces, tiempos de retraso, entradas y
funciones digitales.
Para ver los mensajes en pantalla, asegúrese de
haber conectado las salidas TV Monitor Out
del panel posterior a la entrada de vídeo compues-
to o S-Video del televisor o proyector. Para poder
ver los mensajes del AVR, debe seleccionarse la
fuente de vídeo correcta en el mensaje de vídeo.
Tenga en cuenta que los menús de pantalla no se
encuentran disponibles cuando se está usando un
aparato de componente de vídeo.
AVISO IMPORTANTE: Cuando se visualizan los
menús en pantalla usando un proyecto de tipo CRT,
una pantalla de plasma o algún tipo de televisor o
monitor CRT de visión directa, es importante que
no se deje el menú en pantalla durante mucho
tiempo. Al igual que ocurre con cualquier pantalla
de vídeo, pero sobre todo con proyectores, la visua-
lización constante de una imagen estática, como
estos menús o una imagen de videojuego, puede
hacer que la imagen quede permanentemente
”marcada” en el tubo de rayos catódicos. Este tipo
de daño no queda cubierto por la garantía del 
AVR y, posiblemente, tampoco por la garantía del
televisor de proyección.
El AVR tiene dos modos de menús en pantalla,
“Semi-OSD” y “Full-OSD”. Cuando ajuste la confi-
guración, es recomendable utilizar el sistema Full-
OSD, que mostrará en la pantalla un completo
informe de estado o una lista, lo que permitirá ver
las opciones disponibles y ajustarlas en la pantalla
más fácilmente. El modo Semi-OSD muestra las
indicaciones en una sola línea.
El sistema Full-OSD y los menús en pantalla son la
forma más sencilla de introducir los ajustes, ya que
se muestra la serie entera de ajustes para cada
opción. Sin embargo, cuando esté en uso el siste-
ma Full-OSD, las selecciones de menú no se mos-
trarán en la pantalla de información
˜.
Cuando se utiliza el sistema OSD completo de
menús, aparece 
OSD O N
en el Display 
Principal
˜ de Información para recordarle que
puede ser visualizado en vídeo.
Si el sistema Semi-OSD se utiliza con los botones de
configuración, las indicaciones en pantalla mostra-
rán una sola línea de texto con la selección de menú
actual. Dicha selección también se mostrará en la
Display Principal de Información
˜.
El sistema de menús OSD se puede activar y des-
activar en cualquier momento pulsando el botón
OSD
L. Al presionarlo, aparecerá el menú prin-
cipal 
MASTER MENU
(Figura 1) y se podrán
realizar ajustes en cada menú. Observe que estos
menús permanecerán en la pantalla durante 20
segundos después de la última acción realizada y
desaparecerán. El intervalo de tiempo se puede
ajustar en hasta 5 segundos en el menú
ADVANCED SELECT
, cambiando el ele-
mento 
FULL OSD TIME OUT
.
El sistema Semi-OSD está disponible de fábrica,
aunque se puede desactivar en el menú
ADVANCED SELECT
(consulte la página
36). Con el sistema semi-OSD, puede realizar los
ajustes directamente pulsando los botones del
panel frontal o del mando a distancia del paráme-
tro en concreto que se quiere ajustar. Por ejemplo,
para cambiar la entrada digital de alguna fuente,
pulse el Botón de selección digital 
Û
G y luego
cualquiera de los Botones selectores 
/
7 o
/
4 del panel frontal o del mando.
Fiqura 1
Configuración del sistema
Las funciones del AVR y su avanzado sistema de
memoria le permiten establecer diferentes confi-
guraciones para los altavoces, las entradas digita-
les, el modo surround, tiempos de retardo, fre-
cuencias de corte y ajuste de altavoces para cada
fuente de entrada. Para simplificar el ajuste de
altavoces, se puede utilizar el mismo en todas las
entradas. Esta flexibilidad permite individualizar la
manera en que se oyen las fuentes y hacer que el
equipo lo memorice. Esto significa, por ejemplo,
que puede asociar diferentes modos envolventes y
entradas analógicas o digitales con diferentes
fuentes, o ajustar diferentes configuraciones de
altavoces con los consecuentes cambios en el sis-
tema de gestión de bajos o el uso del altavoz cen-
tral y/o el subwoofer. Una vez realizados estos
ajustes, quedarán grabados para la próxima vez
que se seleccione esa entrada.
Los ajustes por defecto de fábrica del AVR tienen
todas las entradas configuradas para entradas de
audio analógicas excepto la del DVD, que es
coaxial
!. Cuando se ha usado por primera vez
el sistema de procesamiento DSP para cualquier
entrada, los ajustes de altavoz serán por defecto
"pequeño" en todas las posiciones con el subwo-
ofer ajustado en "LFE". El ajuste por defecto para
el modo surround es Logic 7 Music, aunque el
Dolby Digital o DTS se seleccionarán automática-
mente cuando se use una señal con codificación
digital.
Antes de utilizar el equipo, es probable que quiera
cambiar algunos ajustes en las entradas, para
configurarlas correctamente y que coincidan con
el uso de las demás entradas digitales o analógi-
cas y el modo envolvente asociado a la entrada.
    *   M A S T E R   M E N U   *
I N P U T   S E T U P
S U R R O U N D   S E T U P
S P E A K E R   S E T U P
D E L A Y   A D J U S T
C H A N N E L   A D J U S T
M U L T I - R O O M
A D V A N C E D
Page of 44
Display

Click on the first or last page to see other AVR 230 (serv.man5) service manuals if exist.