AVR 135 (serv.man7) - Harman Kardon Audio User Guide / Operation Manual. Page 15

Read Harman Kardon AVR 135 (serv.man7) User Guide / Operation Manual online

INSTALACIÓN Y CONEXIONES 15
Instalación y conexiones
Una vez colocados y conectados los altavoces, los
siguientes pasos consisten en programar las dos
memorias del sistema. El AVR utiliza dos clases
de memoria, las asociadas individualmente a la
entrada elegida, por ejemplo, los modos de
Surround, y otras que funcionan globalmente
para todas las entradas seleccionadas, como por
ejemplo los niveles de salida de altavoz, las fre-
cuencias de corte o los tiempos de retraso que
utiliza el procesador de sonido Surround.
Primer encendido y Utilización 
Ahora, el receptor AVR se puede encender para
empezar a realizar los ajustes finales.
1. Conecte el cable de alimentación 
en una toma de CA no conmutada.
2. Pulse el interruptor de encendido 
principal 1 hasta que quede introducido en
la superficie del panel frontal. Tenga en cuenta
que se encenderá de color ámbar el indicador
de encendido 
3 para señalar que la unidad
está en el modo Standby.
3. Retire las películas de plástico protectoras de
las lentes principales del panel frontal. Si no se
hace, la película podría interferir en el funcio-
namiento del mando a distancia.
4. Instale las 3 pilas AAA suministradas en el
mando a distancia como se muestra a conti-
nuación. Asegúrese de que coincidan las mar-
cas de polaridad (+) y (–) en la parte inferior
del compartimiento.
5. Encienda el AVR pulsando Control de
Alimentación del Sistema 2 ó Selector de
Fuente de Entrada % en el panel frontal, o
a través del mando a distancia pulsando el
Botón de encendido
3, Selector AVR
5 o cualquiera de los Selectores de
Entrada
46. El Indicador de Encendido
3 se iluminará en azul para confirmar que la
unidad está en marcha, y el Display Principal
de Información 
˜ también se iluminará.
AVISO: Tras pulsar uno de los botones de
Selector de entrada 
4 para encender la uni-
dad, pulse el Selector AVR 
5 para poder con-
trolar las funciones del AVR a distancia.
Uso del sistema de mensajes 
en pantalla (OSD)
Para los siguientes ajustes, quizá sea más fácil
utilizar el sistema de menús en pantalla del equi-
po. Estos menús dan una idea clara del estado
actual de la unidad, y simplifican la selección que
se realice de altavoces, tiempos de retraso, entra-
das y funciones digitales.
Para ver los mensajes en pantalla, asegúrese de
haber conectado las salidas TV Monitor Out
 del panel posterior a la entrada de vídeo com-
puesto o S-Video del televisor o proyector. Para
poder ver los mensajes del AVR, debe seleccio-
narse la fuente de vídeo correcta en el mensaje
de vídeo. Tenga en cuenta que los menús de pan-
talla no se encuentran disponibles cuando se está
usando un aparato de componente de vídeo.
AVISO IMPORTANTE: Cuando se visualizan los
menús en pantalla usando un proyecto de tipo
CRT, una pantalla de plasma o algún tipo de tele-
visor o monitor CRT de visión directa, es importan-
te que no se deje el menú en pantalla durante
mucho tiempo. Al igual que ocurre con cualquier
pantalla de vídeo, pero sobre todo con proyecto-
res, la visualización constante de una imagen
estática, como estos menús o una imagen de
videojuego, puede hacer que la imagen quede
permanentemente ”marcada” en el tubo de rayos
catódicos. Este tipo de daño no queda cubierto
por la garantía del AVR y, posiblemente, tampoco
por la garantía del televisor de proyección.
El AVR tiene dos modos de menús en pantalla,
“Semi-OSD” y “Full-OSD”. Cuando ajuste la con-
figuración, es recomendable utilizar el sistema
Full-OSD, que mostrará en la pantalla un comple-
to informe de estado o una lista, lo que permitirá
ver las opciones disponibles y ajustarlas en la
pantalla más fácilmente. El modo Semi-OSD
muestra las indicaciones en una sola línea.
El sistema Full-OSD y los menús en pantalla son
la forma más sencilla de introducir los ajustes, ya
que se muestra la serie entera de ajustes para
cada opción. Sin embargo, cuando esté en uso el
sistema Full-OSD, las selecciones de menú no se
mostrarán en la pantalla de información ˜.
Cuando se utiliza el sistema OSD completo de
menús, aparece 
OSD O N
en el Display 
Principal ˜ de Información para recordarle
que puede ser visualizado en vídeo.
Si el sistema Semi-OSD se utiliza con los botones
de configuración, las indicaciones en pantalla mos-
trarán una sola línea de texto con la selección de
menú actual. Dicha selección también se mostrará
en la Display Principal de Información ˜.
El sistema de menús OSD se puede activar y des-
activar en cualquier momento pulsando el botón
OSD
L. Al presionarlo, aparecerá el menú prin-
cipal 
MASTER MENU
(Figura 1) y se podrán
realizar ajustes en cada menú. Observe que estos
menús permanecerán en la pantalla durante 20
segundos después de la última acción realizada y
desaparecerán. El intervalo de tiempo se puede
ajustar en hasta 5 segundos en el menú
ADVANCEDSELECT
, cambiando el elemento
FULLOSDTIMEOUT
.
El sistema Semi-OSD está disponible de fábrica,
aunque se puede desactivar en el menú
ADVANCED SELECT
(consulte la página 34).
Con el sistema semi-OSD, puede realizar los ajus-
tes directamente pulsando los botones del panel
frontal o del mando a distancia del parámetro en
concreto que se quiere ajustar. Por ejemplo, para
cambiar la entrada digital de alguna fuente, pulse
el Botón de selección digital Û
G y luego cual-
quiera de los Botones selectores 
/
7 o del
panel frontal o 
/
¤
D del mando.
Fiqura 1
Configuración del sistema
Las funciones del AVR y su avanzado sistema de
memoria le permiten establecer diferentes confi-
guraciones para los altavoces, las entradas digi-
tales, el modo surround, tiempos de retardo, fre-
cuencias de corte y ajuste de altavoces para cada
fuente de entrada. Para simplificar el ajuste de
altavoces, se puede utilizar el mismo en todas las
entradas. Esta flexibilidad permite individualizar
la manera en que se oyen las fuentes y hacer que
el equipo lo memorice. Esto significa, por ejem-
plo, que puede asociar diferentes modos envol-
ventes y entradas analógicas o digitales con dife-
rentes fuentes, o ajustar diferentes configuracio-
nes de altavoces con los consecuentes cambios
en el sistema de gestión de bajos o el uso del
altavoz central y/o el subwoofer. Una vez realiza-
dos estos ajustes, quedarán grabados para la
próxima vez que se seleccione esa entrada.
Los ajustes por defecto de fábrica del AVR tienen
todas las entradas configuradas para entradas de
audio analógicas excepto la del DVD, que es
coaxial
. Cuando se ha usado por primera vez
el sistema de procesamiento DSP para cualquier
entrada, los ajustes de altavoz serán por defecto
"pequeño" en todas las posiciones con el sub-
woofer ajustado en "LFE". El ajuste por defecto
para el modo surround es Logic 7 Music, aunque
el Dolby Digital o DTS se seleccionarán automáti-
camente cuando se use una señal con codifica-
ción digital.
Antes de utilizar el equipo, es probable que quie-
ra cambiar algunos ajustes en las entradas, para
configurarlas correctamente y que coincidan con
el uso de las demás entradas digitales o analógi-
cas y el modo envolvente asociado a la entrada.
Recuerde que la memoria del AVR guarda los
ajustes de cada entrada por separado, por lo que
tendrá que configurarlas todas. Sin embargo, des-
pués sólo tendrá que modificarlas cuando cambie
los componentes de su sistema.
Page of 42
Display

Click on the first or last page to see other AVR 135 (serv.man7) service manuals if exist.