DCR-TRV820E (serv.man2) - Sony Movie Service Manual (repair manual). Page 49

Read Sony DCR-TRV820E (serv.man2) Service Manual online

– 49 –
111
Memory Stick
 operations
Операции с “Memory Stick”
Recording still images on
“Memory Stick”
– Memory Photo recording
Notes
•When recording fast-moving subjects in the
FRAME mode, the recorded image blurry.
•When recording in the FRAME mode, your
camcorder may not correct camera-shake. We
recommend that you shoot objects with a
tripod.
•When recording still images at step 2 with the
PHOTO button pressed lightly, the image
momentarily flickers. This is not a malfunction.
•Before you shoot in autofocus mode, check that
the subject is in sharp focus.
•The brightness of the picture and focus are
adjusted on the center portion of the image.
When the POWER switch is set to MEMORY
The following functions do not work:
wide mode, digital effect, picture effect, title, low
lux mode of PROGRAM AE.
When you are recording a still image
You can neither turn off the power nor press
PHOTO.
When you press the PHOTO button on the
Remote Commander
Your camcorder immediately records the image
that is on the screen when you press the button.
Recording images continuously
You can record still images continuously.
Multi screen mode
You can record 9 still images continuously on a
single page.
Запиcь неподвижных изображений
на “Memory Stick” – Фотоcъемка с
сохранением в памяти
Примечания
• При записи быстро движущихся объектов в
режиме FRAME, изображение будет
размытым.
• При записи в режиме FRAME функция
компенсации подрагивания Вашей
видеокамеры может работать неправильно.
Рекомендуется выполнять съемку объектов
с помощью треноги.
• При записи неподвижных изображений в
пункте 2 с помощью слегка нажатой кнопки
PHOTO, изображение может какое-то
мгновение мерцать. Это не является
неисправностью.
• Перед съемкой в режиме автоматической
фокусировки проверьте, чтобы объект был
четко сфокусирован.
• Яркость объекта и фокусное расстояние
будут отрегулированы по центру
изображения.
Если переключатель POWER установлен в
положение MEMORY
Следующие функции не работают:
широкоэкранный режим, цифровой эффект,
эффект изображения, титр, режим низкой
освещенности PROGRAM AE.
Если Вы записываете неподвижное
изображение
Вы не можете ни выключить питание, ни
нажать кнопку PHOTO.
Если Вы нажмете PHOTO на пульте
дистанционного управления
Ваша видеокамера тотчас же запишет
изображение, которое будет на экране при
нажатии кнопки.
Запись изображений непрерывно
Вы можете записывать изображения
непрерывно.
Многоэкранный режим
Вы можете записывать 9 неподвижных
изображений непрерывно на одной странице.
112
Recording still images on
“Memory Stick”
– Memory Photo recording
(1) Set the POWER switch to MEMORY. Make
sure that the LOCK is set to the right (unlock)
position.
(2) Press MENU to make the menu display
appear.
(3) Turn the SEL/PUSH EXEC dial to select 
,
then press the dial.
(4) Turn the SEL/PUSH EXEC dial to select
CONTINUOUS, then press the dial.
(5) Turn the SEL/PUSH EXEC dial to select the
desired setting, then press the dial.
(6) Press MENU to erase the menu display.
If the capacity of the “Memory Stick”
becomes full
 FULL” appears on the LCD screen or in the
viewfinder, and you cannot record still images
on the “Memory Stick.”
Запиcь неподвижных изображений
на “Memory Stick” – Фотоcъемка с
сохранением в памяти
(1) Установите переключатель POWER в
положение MEMORY. Убедитесь, что
фиксатор LOCK установлен в правое
(незафиксированное) положение.
(2) Нажмите кнопку MENU, чтобы на дисплее
появилась индикация меню.
(3) Поверните диск SEL/PUSH EXEC для
выбора установки 
, а затем нажмите
диск.
(4) Поверните диск SEL/PUSH EXEC для
выбора установки CONTINUOUS, а затем
нажмите диск.
(5) Поверните диск SEL/PUSH EXEC для
выбора желаемой установки, а затем
нажмите диск.
(6) Нажмите кнопку MENU для стирания
индикации меню.
Если емкость “Memory Stick”
переполнена
На экране ЖКД или в видоискателе появится
индикация “
 FULL”, и Вы не сможете
записывать неподвижные изображения на
“Memory Stick”.
2,6
3
4
5
1
MENU
VTR
OFF
MEMORY
CAMERA
(CHARGE
)
MEMORY SET
CONT I NUOUS
QUAL I TY
FLD . / FRAME
PR I NT  MARK
PROTECT
SL I DE  SHOW
DELETE  ALL
FORMAT
  RETURN
 [MENU] : END
OFF
MEMORY SET
CONT I NUOUS
QUAL I TY
FLD . / FRAME
PR I NT  MARK
PROTECT
SL I DE  SHOW
DELETE  ALL
FORMAT
  RETURN
 [MENU] : END
OFF
MEMORY SET
CONT I NUOUS
QUAL I TY
FLD . / FRAME
PR I NT  MARK
PROTECT
SL I DE  SHOW
DELETE  ALL
FORMAT
  RETURN
 [MENU] : END
OFF
MULT
 I  SCRN
MEMORY SET
CONT I NUOUS
QUAL I TY
FLD . / FRAME
PR I NT  MARK
PROTECT
SL I DE  SHOW
DELETE  ALL
FORMAT
  RETURN
 [MENU] : END
MULT
 I  SCRN
113
Memory Stick
 operations
Операции с “Memory Stick”
Recording still images on
“Memory Stick”
– Memory photo recording
Continuous shooting settings
Setting
Meaning (indicator on the
screen)
OFF
Your camcorder shoots one
image at a time. (no indicator)
MULTI SCRN
Your camcorder shoots 9 still
images at about 0.5 sec
intervals and displays the
images on a single page
divided into 9 boxes. ( 
 )
Note on using the video flash light
(not supplied)
The video flash light does not work in the multi
screen mode if you install it to the accessory shoe.
When recording in the multi screen mode
The image is recorded in the FIELD mode
automatically even you select the FRAME mode
in the menu settings.
Запиcь неподвижных изображений
на “Memory Stick” – Фотоcъемка с
сохранением в памяти
Установки непрерывной съемки
Установка
Значение (индикатор на
экране)
OFF
Ваша видеокамера снимает
одно изображение за раз
(без индикатора).
MULTI SCRN
Ваша видеокамера снимает
9 неподвижных
изображений примерно с
0,5-секундными
интервалами и отображает
изображения на одной
странице, разделенной на 9
прямоугольников. ( 
 )
Примечание по использованию
видеовспышки (не прилагается)
Видеовспышка не работает в многоэкранном
режиме, если Вы установили ее в держатель
для вспомогательных принадлежностей.
При записи в многоэкранном режиме
Изображение будет записываться
автоматически в режиме FIELD, даже если
Вы выберете режим FRAME в установках
меню.
114
Фотозапись с помощью таймера
самозапуска
Вы можете записывать неподвижные
изображения на “Memory Stick” с помощью
таймера самозапуска. Этот режим является
полезным, если Вы хотите выполнить съемку
самого себя.Вы также можете использовать
пульт дистанционного управления для этой
операции.
(1) Установите переключатель POWER в
положение MEMORY. Убедитесь, что
переключатель LOCK установлен в правое
(незафиксированное положение).
(2) Нажмите кнопку 
 (таймера самозаписи).
На экране ЖКД или в видоискателе
появится индикатор 
 (таймера
самозапуска).
(3) Нажмите кнопку PHOTO сильнее.
Таймер самозапуска начнет обратный
отсчет времени от 10 с зуммерным
сигналом. В последние две секунды
обратного отсчета времени, частота
зуммерного сигнала будет быстрее, а
затем начнется запись.
Для отмены записи по таймеру
самозапуска
Нажмите кнопку 
 (таймер самозапуска), так
чтобы индикатор 
 исчез с экрана ЖКД или
экрана видоискателя в то время, когда Ваша
видеокамера находится в режиме ожидания.
Вы не можете отменить запись по таймеру
самозапуска с помощью пульта
дистанционного управления.
Примечание
Режим записи по таймеру будет
автоматически отменен, если:
– Запись по таймеру самозапуска закончится.
– Переключатель POWER установлен в
положение OFF (CHARGE) или VTR.
Recording still images on
“Memory Stick”
– Memory Photo recording
Self-timer memory photo
recording
You can record still images on “Memory Stick”s
with the self-timer. This mode is useful when you
want to record yourself. You can also use the
Remote Commander for this operation.
(1) Set the POWER switch to MEMORY. Make
sure that the LOCK is set to the right (unlock)
position.
(2) Press 
 (self-timer). The 
 (self-timer)
indicator appears on the LCD screen or in the
viewfinder.
(3) Press PHOTO firmly.
Self-timer starts counting down from 10 with
a beep sound. In the last two seconds of the
countdown, the beep sound gets faster, then
recording starts automatically.
To cancel self-timer recording
Press 
 (self-timer) so that the 
 indicator
disappears from the LCD or viewfinder screen
while your camcorder is in the standby mode.
You cannot cancel self-timer recording with the
Remote Commander.
Note
The self-timer recording mode is automatically
canceled when:
– Self-timer recording is finished.
– The POWER switch is set to OFF (CHARGE) or
VTR.
Запиcь неподвижных изображений
на “Memory Stick” – Фотоcъемка с
сохранением в памяти
1
VTR
OFF
MEMORY
CAMERA
(CHARGE
)
PHOTO
 (self-timer)/
(таймер самозапуска)
PHOTO
Page of 69
Display

Click on the first or last page to see other DCR-TRV820E (serv.man2) service manuals if exist.