XR-M500R, XR-M550 - Sony Car Audio Service Manual (repair manual). Page 11

Read Sony XR-M500R / XR-M550 Service Manual online

11
Connection diagram
Equipment used in illustrations
(not supplied)
Note
Be sure to connect the earth cord before
connecting the amplifier.
Nota
Asegúrese 
masa antes de realizar la conexión al amplificador.
de conectar  primero  el cable de puesta a
Diagrama de conexiones
Kopplingsschema
Diagrama de ligações
Equipo utilizado en las  ilustraciones
(no suministrado)
Utrustning som visas i illustrationer
(medföljer inte)
Equipamento utilizado nas ilustrações
(não fornecido)
BUS
AUDIO IN
AUDIO
OUT FRONT
Source selector
*
Selector de  fuente
*
Väljare för ljudkälla
*
Selector de  fonte
*
BUS
CONTROL IN
AUDIO OUT
REAR
Front speaker
Altavoz delantero
Främre högtalare
Altifalante dianteiro
Rear speaker
Altavoz trasero
Bakre högtalare
Altifalante traseiro
Power amplifier
Amplificador de potencia
Effektförstärkare
Amplificador de potência
CD/MD changer
Cambiador de  CD/MD
CD/MD-skivväxlare
Permutador CD/MD
BUS CONTROL IN
BUS AUDIO  IN
BUS AUDIO  IN
BUS CONTROL IN
C
A
B
BUS CONTROL IN
AUDIO OUT REAR
Digital equalizer pre-amplifier
Preamplificador ecualizador
digital
Digital förförstärkare med
equaliser
Pré-amplificador equalizador
digital
XDP-210EQ
*
, XDP-4000X
*
D
When connecting  a digital equalizer  pre-amplifier
(XDP-210EQ, XDP-4000X)
• Use an  optional  exterior  amplifier.  The  built-in
amplifier of this unit can not be used in this case. 
For
details, refer to the Installation/Connections  manual
XDP-210EQ, XDP-4000X.
• For details  about  the  connection,  refer  to  the
Instllation/Connections manual XDP-210EQ, 
XDP-
4000X. (not  supplied)
Si conecta  un  preamplificador 
ecualizador  digital
(XDP-210EQ, XDP-4000X.)
• Utilice un amplificador  opcional externo.  El
amplificador incorporado de esta 
unidad no puede
utilizarse en este caso. Para más información,  consulte
el manual  de instalación/conexiones  de la unidad  XDP-
210EQ, XDP-4000X.
• Para obtener  información  detallada  sobre la conexión,
consulte  el manual  de instalación/conexiones  de la
unidad XDP-210EQ, 
XDP-4000X. (no suministrada)
Obsevera
Var noga med att  först  ansluta jorden,  innan  du
ansluter förstärkaren.
Nota
Antes de fazer a ligação ao amplificador tem de ligar
primeiro o cabo de ligação à massa.
DAB tuner  unit
Sintonizador DAB
DAB-tunerenhet
Sintonizador DAB
XT-100DAB
*
For connecting  two  or more  CD/MD changers, the
source selector  XA-C30 (optional)  is necessary.
Si desea conectar  dos  o  más cambiadores,  necesitará  el
selector de fuente  XA-C30 (opcional).
För anslutning  av två  eller  flera  växlare  krävs väljarna
XA-C30 (tillval).
Para ligar  um  ou  mais permutadores,  é necessário o
selector de fonte  XA-C30 (opcional).
När du ansluter  en digital  förförstärkare  med
equaliser (XDP-210EQ,  XDP-4000X.)
• Använd en valfri extern förstärkare.  Den inbyggda
förstärkaren kan inte användas i detta fall. Mer
information finns 
Montering/
Anslutninghandboken XDP-210EQ, 
XDP-4000X.
• Mer information  om hur du ansluter utrustning
finns i Montering/Anslutninghandboken
XDP-210EQ, XDP-4000X.  (medföljer  inte)
Se ligar  um  pré-amplificador 
equalizador  digital
(XDP-210EQ, XDP-4000X.)
• Utilize um amplificador  exterior opcional. O
amplificador integrado neste aparelho não pode
ser utilizado  neste  caso. Para obter  mais
informações, consulte o manual de Instalação/
Ligações XDP-210EQ, XDP-4000X.
• Para obter  mais informações  sobre a ligação,
consulte o manual de Instalação/ Ligações do
XDP-210EQ, XDP-4000X.  (não  fornecido)
*
not supplied
no suministrado
medföljer inte
não fornecido
*
not supplied
no suministrado
medföljer inte
não fornecido
*
not supplied
no suministrado
medföljer inte
não fornecido
Page of 86
Display

Click on the first or last page to see other XR-M500R / XR-M550 service manuals if exist.