XR-1100 - Sony Car Audio Service Manual (repair manual). Page 6

Read Sony XR-1100 Service Manual online

6
XR-1100
Connections
Caution
•This unit is designed for negative ground 12 V DC operation only.
•Before making connections, disconnect the ground terminal of the car battery to avoid short circuits.
•Connect the yellow and red power input leads only after all other leads have been connected.
•Be sure to connect the red power input lead to the positive 12 V power terminal which is energized
when the ignition key is in the accessory position.
Run all ground wires to a common ground point.
•Be sure to insulate any loose unconnected wires with electrical tape for safety.
Connexions
Pr cautions
•Cet appareil est conçu pour fonctionner uniquement sur courant continu de 12 V avec masse négative.
•Avant d’effectuer les connexions, débrancher la borne de terre de la batterie du véhicule pour éviter
tout court-circuit.
•Brancher les fils d’entrée d’alimentation jaune et rouge seulement après avoir terminé tous les
autres branchements.
•Veiller à ne pas raccorder le fil rouge d’entrée d’alimentation à la borne positive de 12 V qui est
alimentée quand la clé de contact est sur la position accessoires.
Rassembler tous les fils de terre en un point de masse commun.
•Afin de garantir une sécurité optimale, assurez-vous d’isoler correctement tout câble ou fil
déconnecté ou lâche avec un ruban d’isolation électrique adéquat.
Rear speakers
Haut-parleurs arrière
Front speakers
Haut-parleurs avant
Connection diagram/Sch mas de connexion
Speaker connections/Raccordements des haut-parleurs
Notes on speaker connection
• Use speakers with an impedance of 4 to 8 ohms,
and with adequate power handling capacities.
Otherwise, the speakers may be damaged.
• Do not connect the terminals of the speaker
system to the car chassis, and do not connect the
terminals of the right speaker with those of the
left speaker.
• Do not connect the speakers in parallel.
• Do not connect any active speakers (with built-in
amplifiers) to the speaker terminals of the unit.
Doing so may damage the active speakers.
Therefore, be sure to connect passive speakers to
these terminals.
Remarques sur le raccordement des haut-parleurs
• Utilisez des haut-parleurs d’une impédance de 4 à
8 ohms et d’une charge nominale efficace
appropriée. Vous risquez sinon d’endommager les
haut-parleurs.
• Ne raccordez pas les bornes du système de haut-
parleur au châssis de la voiture et ne raccordez pas
les bornes du haut-parleur droit à celles du haut-
parleur gauche.
• Ne raccordez pas les haut-parleurs en parallèle.
• Ne raccordez pas de haut-parleurs actifs (dotés
d’un amplificateur intégré) aux bornes de haut-
parleurs de cet appareil. Vous risquez sinon
d’endommager les haut-parleurs actifs. Veillez par
conséquent à brancher des haut-parleurs passifs
sur ces bornes.
XR-1100
Purple
Mauve
Green
Vert
Gray
Gris
White
Blanc
XR-1100
E
: Striped cord
E
: Cordon rayé
Right
Droit
Left
Gauche
Right
Droit
Left
Gauche
Front speakers
Haut-parleurs avant
Rear speakers
Haut-parleurs arriére
(E and UK models only)
Ver 1.1  2001.06
Page of 34
Display

Click on the first or last page to see other XR-1100 service manuals if exist.