XAV-722, XAV-72BT, XAV-E722 - Sony Car Audio Service Manual (repair manual). Page 10

Read Sony XAV-722 / XAV-72BT / XAV-E722 Service Manual online

XAV-72BT/722/E722
10
(XAV-72BT: E and Saudi Arabia models)
Precauciones
Conecte todos los cables de conexión a masa a un 
punto común.
Esta unidad ha sido diseñada para alimentarse 
solamente con cc de 12 V de masa negativa.
No desmonte ni modifique la unidad.
No instale la unidad en lugares en los que interfiera con 
el funcionamiento del airbag.
No coloque los cables debajo de ningún tornillo, ni los 
aprisione con partes móviles (p. ej. los raíles del asiento).
Antes de realizar las conexiones, desactive el encendido 
del automóvil para evitar cortocircuitos.
Conecte los cables de fuente de alimentación amarillo y 
rojo solamente después de haber conectado los demás.
Por razones de seguridad, asegúrese de aislar con cinta 
aislante los cables sueltos que no estén conectados.
No presione la pantalla LCD cuando instale la unidad.
Al instalar la unidad, el monitor debe mirar hacia 
adelante; no la instale en un ángulo inclinado.
Mantenga las tapas de protección en los terminales del 
conector del cable de conexión de audio 
 si los 
conectores no se están usando.
Cuando retire la tapa de protección para utilizar un 
conector del cable de conexión de audio 
, tenga 
cuidado de no producir un cortocircuito en la fuente de 
alimentación.
Notas sobre el cable de fuente de alimentación 
(amarillo)
Cuando conecte esta unidad en combinación con otros 
componentes estéreo, la capacidad nominal del circuito 
conectado del automóvil debe ser superior a la suma del 
fusible de cada componente.
Si no hay circuitos del automóvil con capacidad nominal 
suficientemente alta, conecte la unidad directamente a la 
batería.
Connection example  
Notes (
-A)
Be sure to connect the ground (earth) lead before connecting the amplifier.
The alarm will only sound if the built-in amplifier is used.
Note (
-B)
You cannot use multiple auxiliary devices simultaneously, even if they are 
connected to different terminals.
Connection diagram  
To a common ground (earth) point
First connect the black ground (earth) lead, then connect the yellow 
and red power supply leads.
To the power antenna (aerial) control lead or the 
power supply lead of the antenna (aerial) booster 
Notes
It is not necessary to connect this lead if there is no power antenna 
(aerial) or antenna (aerial) booster, or with a manually-operated 
telescopic antenna (aerial).
If your car has a built-in FM/AM antenna (aerial) in the rear/side 
glass, see “Notes on the control and power supply leads.”
To AMP REMOTE IN of an optional power 
amplifier
This connection is only for amplifiers. Connecting any other system 
may damage the unit.
To the interface cable of a car telephone
To a car’s illumination signal
Be sure to first connect the black ground (earth) lead to a common 
ground (earth) point.
To the +12 V power terminal which is energized 
when the ignition switch is set to the accessory 
position
Notes
If there is no accessory position, connect to the +12 V power 
(battery) terminal which is energized at all times.
Be sure to first connect the black ground (earth) lead to a common 
ground (earth) point.
If your car has a built-in FM/AM antenna (aerial) in the rear/side 
glass, see “Notes on the control and power supply leads.”
To the +12 V power terminal which is energized 
at all times
Be sure to first connect the black ground (earth) lead to a common 
ground (earth) point.
Cautions
Run all ground (earth) leads to a common ground 
(earth) point.
This unit is designed for negative ground (earth) 12 V 
DC operation only.
Do not disassemble or modify the unit.
Do not install in locations which interfere with airbag 
operation.
Do not get the leads under a screw, or caught in moving 
parts (e.g. seat railing).
Before making connections, turn the car ignition off to 
avoid short circuits.
Connect the yellow and red power supply leads only 
after all other leads have been connected.
Be sure to insulate any loose unconnected leads with 
electrical tape for safety.
Do not press on the LCD when installing the unit.
Install the unit with the monitor facing straight 
forward; do not install it at a slanted angle.
Keep the protection caps attached to the connector 
terminals of the audio connection cable 
 if the 
connectors are not in use.
When you remove a protection cap to use a connector 
of the audio connection cable 
, be careful to avoid 
short-circuiting the power supply.
Notes on the power supply lead (yellow)
When connecting this unit in combination with other 
stereo components, the amperage rating of the car 
circuit to which the unit is connected must be higher 
than the sum of each component's fuse amperage 
rating.
If no car circuits are rated high enough, connect the 
unit directly to the battery.
*
1
For details on installing the microphone, see “Installing the microphone 
( )” on the reverse side.
*
2
Whether in use or not, route the microphone input cord such that it does 
not interfere with driving. Secure the cord with a clamp, etc., if it is 
installed around your feet.
*
3
RCA pin cord (not supplied)
*
4
Asian model only.
*
5
Do not remove the protective device.
*
6
A separate adaptor may be required.
*
7
Remove the cap from the USB connector before use.
*
8
For details on connecting to the parking brake switch cord, see 
“Connecting the parking brake lead 
( )” on the reverse side.
*
9
USB connection cable RC-202IPV (not supplied). Be sure to connect the 
video output plug to AUX1 VIDEO IN. For details, see the “Instructions” of 
RC-202IPV.
*
1
Para obtener detalles sobre la instalación del micrófono, consulte 
“Instalación del micrófono 
( )” al reverso.
*
2
Se esté utilizando o no, coloque el cable de entrada del micrófono de 
modo que no interfiera en el manejo del automóvil. Si instala los cables 
cerca de la zona de los pies, fíjelos con una abrazadera, etc.
*
3
Cable con terminales RCA (no suministrado)
*
4
Solamente para los modelos comercializados en Asia.
*
5
No retire el dispositivo de protección.
*
6
Puede requerirse un adaptador independiente.
*
7
Retire la tapa del conector USB antes de usar la unidad.
*
8
Para obtener detalles acerca de cómo conectar el cable de conmutación 
del freno de estacionamiento, consulte “Conexión del cable del freno de 
estacionamiento 
( )” en el dorso.
*
9
Cable de conexión USB RC-202IPV (no suministrado). Conecte la clavija de 
salida de video en AUX1 VIDEO IN. Para obtener detalles, consulte la 
sección “Instrucciones” de RC-202IPV.
To the parking brake switch cord
To an auxiliary device such as a portable media 
player, game console, etc. (not supplied)
Tip
You can use an RCA cord (not supplied) to connect auxiliary devices.
To the +12 V power terminal of the car’s rear lamp 
lead (only when connecting the rear view camera)
Notes on the control and power supply leads
The power antenna (aerial) control lead (blue) supplies +12 V DC when 
you turn on the tuner.
If your car has a built-in FM/AM antenna (aerial) in the rear/side glass, 
connect the power antenna (aerial) control lead (blue) or the accessory 
power supply lead (red) to the power terminal of the antenna (aerial) 
booster. For details, consult your car dealer.
A power antenna (aerial) without a relay box cannot be used with this 
unit.
Memory hold connection
When the yellow power supply lead is connected, power will always be 
supplied to the memory circuit even when the ignition switch is turned off.
Notes on speaker connection
Before connecting the speakers, turn the unit off.
Use speakers with an impedance of 4 to 8 ohms, and with adequate 
power handling capacities to avoid damage.
Do not connect the speaker terminals to the car chassis, or connect the 
terminals of the right speakers with those of the left speakers.
Do not connect the ground (earth) lead of this unit to the negative (–) 
terminal of a speaker.
Do not attempt to connect the speakers in parallel.
Connect only passive speakers. Connecting active speakers (with 
built-in amplifiers) to the speaker terminals may damage the unit.
To avoid a malfunction, do not use the built-in speaker leads installed in 
your car if they feature a common negative (–) lead for the right and left 
speakers.
Do not connect the unit’s speaker leads to each other.
Notes on connection
If “Output connection failure.” appears in the display, make sure the 
speaker and amplifier are connected correctly.
To use the monitor for the rear seats, connect the parking brake switch 
cord to the ground (earth).
Equipment used in illustrations (not supplied)
Equipo utilizado en las ilustraciones (no suministrado)
AUX2 AUDIO
IN
MIC IN*
2
EXT*
4
REMOTE IN*
6
AUX1 VIDEO
IN
AUX2 VIDEO
IN
CAMERA
IN
REAR
VIDEO
OUT
REVERSE IN
SUB OUT
AUX1 AUDIO
IN
FRONT
AUDIO OUT
REAR
AUDIO OUT
From car antenna (aerial)
Desde la antena del automóvil
AMP REM
Max. supply current: 0.3 A
Corriente máx. de alimentación: 0,3 A
Fuse (10 A)
Fusible (10 A)
Blue/white striped
Con rayas azules y blancas
Red
Rojo
Yellow
Amarillo
White
Blanco
Green
Verde
Purple
Morado
White/black striped
Con rayas blancas y negras
Gray/black striped
Con rayas grises y negras
Green/black striped
Con rayas verdes y negras
Gray
Gris
Left
Izquierdo
Right
Derecho
Left
Izquierdo
Right
Derecho
ANT REM
Black
Negro
Blue
Azul
Max. supply current: 0.1 A
Corriente máx. de alimentación: 0,1 A
Purple/black striped
Con rayas moradas y negras
*
8
*
3
Light green
Verde claro
PARKING BRAKE
ATT
Light blue
Azul claro
ILLUMINATION
Orange/white striped
Con rayas naranjas y blancas
*
3
*
3
*
5
Protective device
Dispositivo de protección
*
9
*
9
*
3
*
3
*
7
FRONT AUDIO
OUT
REAR VIDEO
OUT
SUB OUT
REAR AUDIO
OUT
A
B
AUX AUDIO
IN
AUX VIDEO
IN
CAMERA IN
AUX VIDEO
IN
AUX AUDIO
IN
Video camera*
Videocámara*
Game console*
Consola de 
videojuegos*
not supplied 
no suministrado
*
1
Ejemplo de conexiones  
Notas (
-A)
Asegúrese de conectar primero el cable de conexión a masa antes de 
realizar la conexión del amplificador.
La alarma sonará solamente si se utiliza el amplificador incorporado.
Nota (
-B)
No es posible utilizar los dispositivos auxiliares de manera simultánea, 
aunque estén conectados a diferentes terminales.
Diagrama de conexiones  
A un punto de conexión a masa común
Conecte primero el cable de conexión a masa negro, y después los 
cables de fuente de alimentación rojo y amarillo.
Al cable de control de la antena motorizada o al 
cable de fuente de alimentación del amplificador 
de señal de la antena
Notas
Si no se dispone de antena motorizada ni de amplificador de señal 
de la antena, o se utiliza una antena telescópica accionada 
manualmente, no será necesario conectar este cable.
Si el automóvil tiene una antena FM/AM integrada en el cristal 
posterior o lateral, consulte las “Notas sobre los cables de control y 
de fuente de alimentación”.
A AMP REMOTE IN de un amplificador de 
potencia opcional
Esta conexión es sólo para amplificadores. La conexión de cualquier 
otro sistema puede dañar la unidad.
Al cable de interfaz de un teléfono para 
automóvil
A una señal de iluminación del automóvil
Asegúrese de conectar primero el cable de conexión a masa negro a 
un punto de conexión a masa común.
Al terminal de alimentación de +12 V que recibe 
energía en la posición de accesorio del 
interruptor de la llave de encendido
Notas
Si no hay posición de accesorio, conéctelo al terminal de 
alimentación (batería) de +12 V que recibe energía sin 
interrupción.
Asegúrese de conectar primero el cable de conexión a masa negro 
a una superficie metálica del automóvil.
Si el automóvil tiene una antena FM/AM integrada en el cristal 
posterior o lateral, consulte las “Notas sobre los cables de control y 
de fuente de alimentación”.
Al terminal de alimentación de +12 V que recibe 
energía sin interrupción
Asegúrese de conectar primero el cable de conexión a masa negro a 
una superficie metálica del automóvil.
Al cable de conmutación del freno de 
estacionamiento
A un dispositivo auxiliar, como, por ejemplo, un 
reproductor portátil, una consola de 
videojuegos, etc. (no suministrados)
Sugerencia
Es posible utilizar el cable con terminales RCA (no suministrado) para 
conectar dispositivos auxiliares.
Al terminal de alimentación de +12 V del cable 
del indicador posterior del automóvil 
(únicamente cuando conecte la cámara 
retrovisora)
Notas sobre los cables de control y de fuente de alimentación
El cable de control de la antena motorizada (azul) suministrará cc de + 
12 V cuando conecte la alimentación del sintonizador.
Si el automóvil tiene una antena FM/AM integrada en el cristal 
posterior o lateral, conecte el cable de control de la antena motorizada 
(azul) o el cable de fuente de alimentación auxiliar (rojo) al terminal de 
alimentación del amplificador de señal de la antena existente. Para 
obtener más información, consulte a su distribuidor.
Con esta unidad no es posible utilizar una antena motorizada sin caja 
de relé.
Conexión para protección de la memoria
Si conecta el cable de fuente de alimentación amarillo, el circuito de la 
memoria recibirá siempre alimentación, aunque apague el interruptor de 
encendido.
Notas sobre la conexión de los altavoces
Antes de conectar los altavoces, desconecte la alimentación de la 
unidad.
Utilice altavoces con una impedancia de 4 a 8 Ω con la capacidad de 
potencia adecuada para evitar que se dañen.
No conecte los terminales de altavoz al chasis del automóvil ni conecte 
los terminales de altavoz derecho con los del izquierdo.
No conecte el cable de conexión a masa de esta unidad al terminal 
negativo (–) del altavoz.
No intente conectar los altavoces en paralelo.
Conecte solamente altavoces pasivos. Si conecta altavoces activos (con 
amplificadores incorporados) a los terminales de altavoz, puede dañar 
la unidad.
Para evitar fallas de funcionamiento, no utilice los cables de altavoz 
integrados instalados en el automóvil si la unidad comparte un cable 
negativo común (–) para los altavoces derecho e izquierdo.
No conecte los cables de altavoz de la unidad entre sí.
Notas sobre la conexión
Si en la pantalla, aparece “Falla de la conexión de salida.”, verifique que 
el altavoz y el amplificador estén conectados correctamente.
Si va a utilizar el monitor para los asientos posteriores, conecte el cable 
de conmutación del freno de estacionamiento a masa.
*
3
Active subwoofer
Altavoz potenciador de 
graves activo
Monitor
Monitor
Power amplifier
Amplificador de potencia
Rear view camera
Cámara retrovisora
Rear speaker
Altavoz posterior
iPod
Front speaker
Altavoz frontal
USB device
Dispositivo USB
Page of 111
Display

Click on the first or last page to see other XAV-722 / XAV-72BT / XAV-E722 service manuals if exist.