MEX-BT2500 - Sony Car Audio Service Manual (repair manual). Page 13

Read Sony MEX-BT2500 Service Manual online

13
MEX-BT2500
182 mm
53 mm
1
2
1
2
3
A
B
q
q
q
Dashboard
Armaturenbrett
Tableau de bord
Cruscotto
Dashboard
Приборная пaнeль
Fire wall
Motorraumtrennwand
Paroi ignifuge
Parete tagliafi amma
Brandschot
Огнеупорная перегородка
ʗ
ʘ
ʙ
ʓ
ʓ
ʖ
ʓ
Face the hook inwards.
Der Haken muss nach innen 
weisen.
Tournez le crochet vers 
l’intérieur.
Con il gancetto rivolto verso 
l’interno.
Het haakje moet naar binnen 
wijzen.
Haпpaвьтe кpючок внyтpь.
ʗ
ʖ
Orient the release key correctly.
Richten Sie den Löseschlüssel korrekt aus.
Orientez correctement la clé de déblocage.
Orientare la chiavetta di rilascio nel modo 
corretto.
Plaats de ontgrendelingssleutel op de juiste 
manier.
Дepжитe ключ для дeмонтaжa 
нaдлeжaщим обpaзом.
Claws 
Klammern
Griffes
Morsetti
Klemhaken
Bыcтyпы
Auxiliary power connector
Hilfsstromanschluss
Connecteur d’alimentation auxiliaire
Connettore di alimentazione ausiliare
Hulpvoedingsaansluiting
Вспомогательный разъем питания
Red
Rot
Rouge
Rosso
Rood
Красный
Red
Rot
Rouge
Rosso
Rood
Красный
Yellow
Gelb
Jaune
Giallo
Geel
Желтый
Yellow
Gelb
Jaune
Giallo
Geel
Желтый
4
Yellow
Gelb
Jaune
Giallo
Geel
Желтый
continuous power supply
permanente Stromversorgung
alimentation continue
alimentazione continua
continu voeding
непрерывное поступление питания
7
Red
Rot
Rouge
Rosso
Rood
Красный
switched power supply
geschaltete Stromversorgung
alimentation commutée
alimentazione commutata
geschakelde voeding
включенное питание
4
Yellow
Gelb
Jaune
Giallo
Geel
Желтый
switched power supply
geschaltete Stromversorgung
alimentation commutée
alimentazione commutata
geschakelde voeding
включенное питание
7
Red
Rot
Rouge
Rosso
Rood
Красный
continuous power supply
permanente Stromversorgung
alimentation continue
alimentazione continua
continu voeding
непрерывное поступление питания
Red
Rot
Rouge
Rosso
Rood
Красный
Red
Rot
Rouge
Rosso
Rood
Красный
Yellow
Gelb
Jaune
Giallo
Geel
Желтый
Yellow
Gelb
Jaune
Giallo
Geel
Желтый
Red
Rot
Rouge
Rosso
Rood
Красный
Red
Rot
Rouge
Rosso
Rood
Красный
Yellow
Gelb
Jaune
Giallo
Geel
Желтый
Yellow
Gelb
Jaune
Giallo
Geel
Желтый
the car without ACC position
Fahrzeug ohne Zubehörposition (ACC)
Véhicule sans position ACC
Auto priva della posizione ACC
Auto zonder ACC-positie
автомобиль не имеет положения АСС
Power connection diagram
Auxiliary power connector may vary depending on the 
car. Check your car’s auxiliary power connector diagram 
to make sure the connections match correctly. There are 
three basic types (illustrated below). You may need to 
switch the positions of the red and yellow leads in the car 
stereo’s power supply lead.
After matching the connections and switched power 
supply leads correctly, connect the unit to the car’s 
power supply. If you have any questions and problems 
connecting your unit that are not covered in this manual, 
please consult the car dealer.
Voedingsaansluitschema
De hulpvoedingsaansluiting kan verschillen afhankelijk 
van de auto. Controleer het hulpvoedingsaansluitschema 
dat bij dit apparaat wordt geleverd om te zien of de 
aansluitingen kloppen. Er zijn drie basistypes (zie 
afbeelding hieronder). Het is mogelijk dat u de posities 
van de rode en gele kabels in de voedingskabel van het 
car audiosysteem moet omwisselen.
Als de aansluitingen en geschakelde voedingskabels 
kloppen, sluit u het apparaat aan op de voeding van de 
auto. Indien u nog vragen of problemen hebt in verband 
met het aansluiten van het apparaat die niet in deze 
handleiding vermeld staan, raadpleeg dan de autodealer.
Diagramma dei collegamenti di 
alimentazione
Il connettore di alimentazione ausiliare può variare a 
seconda della macchina. Controllare il diagramma del 
connettore di alimentazione ausiliare della macchina 
per essere sicuri che i collegamenti corrispondano 
correttamente. Vi sono tre tipi di base (illustrazione 
sotto). Potrà essere necessario cambiare le posizioni dei 
fi li rosso e giallo nel cavo di alimentazione dello stereo 
della macchina. 
Dopo aver fatto corrispondere i collegamenti e 
aver commutato i fi li di alimentazione, collegare 
l’apparecchio all’alimentazione della macchina. Se si 
hanno domande o se sorgono problemi che non sono 
stati trattati nel manuale nel collegare l’apparecchio, 
contattare l’autoconcessionario.
Schéma de raccordement 
d’alimentation
Le connecteur d’alimentation auxiliaire peut varier 
suivant le type de voiture. Vérifi ez le schéma du 
connecteur d’alimentation auxiliaire de votre voiture 
pour vous assurer que les connexions correspondent. Il 
en existe trois types de base (illustrés ci-dessous). Il se 
peut que vous deviez commuter la position du fi l rouge et 
jaune du câble d’alimentation de l’autoradio.
Après avoir établi les connexions et commuté 
correctement les câbles d’alimentation, raccordez 
l’appareil à l’alimentation de la voiture. Si vous avez 
des questions ou des diffi cultés à propos de cet appareil 
qui ne sont pas abordées dans le présent mode d’emploi, 
consultez votre concessionnaire automobile.
Stromanschlussdiagramm
Der Hilfsstromanschluss kann je nach Fahrzeugtyp 
unterschiedlich sein. Sehen Sie im Hilfsstroman-
schlussdiagramm für Ihr Fahrzeug nach, wie die 
Verbindung ordnungsgemäß vorgenommen werden muss. 
Es gibt, wie unten abgebildet, drei grundlegende Typen. 
Sie müssen möglicherweise die rote und gelbe Leitung 
des Stromversorgungskabels der Autostereoanlage 
vertauschen.
Stellen Sie die Anschlüsse her, schließen Sie die 
geschalteten Stromversorgungsleitungen richtig an und 
verbinden Sie dann das Gerät mit der Stromversorgung 
Ihres Fahrzeugs. Wenn beim Anschließen des Geräts 
Fragen oder Probleme auftreten, die in dieser Anleitung 
nicht erläutert werden, wenden Sie sich bitte an den 
Autohändler.
Схема подключения 
питания
В разных автомобилях могут использоваться 
разные разъемы вспомогательного питания. 
Чтобы убедиться в правильности подсоединения, 
обpaтитecь к cxeмe paзъeмa для подключeния 
вспомогательного питания Вашего автомобиля. 
Есть три основных типа (как показано на рисунке 
ниже). Возможно, Вам придется поменять 
местами подключение красного и желтого 
проводов в соединительном кабеле питания 
стереосистемы.
После проверки пpaвильноcти подключeния в 
paзъeмax подключите аппарат к электропитанию 
автомобиля. Если у Вас есть какие-либо вопросы 
или проблемы, связанные с подключением 
аппарата, которые не рассматриваются в 
настоящем руководстве, обратитесь за советом к 
дилеру автомобильной фирмы.
Page of 48
Display

Click on the first or last page to see other MEX-BT2500 service manuals if exist.