CDX-540RF, CDX-545RF, CDX-545XRF - Sony Car Audio Service Manual (repair manual). Page 6

Read Sony CDX-540RF / CDX-545RF / CDX-545XRF Service Manual online

6
1
Appuyez sur 
(DSPL/- EDIT)
 pendant deux secondes
jusqu’à ce que  le  premier  caractère se mette  à
clignoter.
2
Introduisez les caractères.
1
Appuyez sur NAME  
 ou 
 pour sélectionner
les caractères de votre  choix.
(A 
t
 B 
t
 C 
t
 ... Z 
t
 0 
t
 1 
t
 2 
t
... 9 
t
 + 
t
 – 
t
 
*
 
t
 \ 
t
 > 
t
 < 
t
t
 _ 
t
 ...)
Appuyez sur NAME 
 pour afficher les caractères
disponibles. Si vous appuyez sur NAME 
, les
caractères apparaissent dans l’ordre inverse.
Si vous souhaitez introduire un espace blanc après un
caractère, sélectionnez “_” (trait de soulignement).
Méthode alternative pour supprimer un titre
Vous pouvez  supprimer  un titre  en sélectionnant huit
“_” (trait de soulignement).
2
Appuyez sur 
(ENTER/- DELETE)
 après avoir
localisé le  caractère de  votre  choix.
Le caractère suivant se met à clignoter.
3
Répétez les étapes 
1
 et 
2
 pour introduire le
titre  dans son ensemble. Vous pouvez  entrer
jusqu’à huit  caractères par disque.
3
Pour revenir en mode de lecture CD normale,
appuyez sur 
(DSPL/- EDIT)
 pendant deux secondes.
Affichage du mémo de disque
Appuyez sur 
(DSPL-SCRL)
 en cours de la lecture CD.
Chaque fois que vous appuyez sur (DSPL-SCRL) en cours
de lecture CD, l’affichage change comme suit:
     B
Temps de  lecture écoulé  
B
 Nom  du  disque
Nom de  la  plage 
b
Utilisation de la télécommande sans fil
Appuyez sur 
(DSPL/- EDIT)
 pour modifier l’affichage.
Remarques
• Si un  disque  n’a pas encore reçu d’étiquette
d’identification,  “ ********” ou “NO NAME”
apparaîtront dans 
la 
fenêtre d’affichage.
• Les informations  CD TEXT apparaissent  uniquement
lorsqu’un disque CD TEXT 
est reproduit.
• Si vous  utilisez  des étiquettes personnalisées, elles
auront toujours priorité sur les 
informations  CD 
TEXT
d’origine lorsque de telles informations  sont affichées.
• “ **WAIT **“ apparaît dans la fenêtre d’affichage tandis
que le système lit  les données.
• Le système affiche les informations CD TEXT par des
lettres alphabétiques, des numéros et des symboles. (Les
caractères en minuscule  contenus  sur un  disque  CD
TEXT sont  automatiquement 
converties  en  majuscule.)
Suppression du mémo de disque
1
Démarrez  la lecture du CD et appuyez ensuite sur
(DSPL/- EDIT)
 pendant deux secondes.
2
Appuyez deux secondes sur 
(ENTER/- DELETE)
jusqu’à ce que  l’indication DISC NAME clignote
3
Appuyez sur NAME 
 ou 
 pour sélectionner le
titre que vous désirez supprimer.
4
Appuyez sur 
(ENTER/- DELETE)
 pour faire clignoter
l’indication DISC NAME et  le nom du disque.
5
Appuyez de nouveau sur 
(ENTER/- DELETE)
.
Le titre est supprimé.
Répétez les étapes 2 à 4 si nécessaire.
6
Appuyez sur 
(ENTER/- DELETE)
 pendant deux
secondes.
L’appareil revient au mode de lecture normale.
Renforcement des graves
  — D-bass
Vous  pouvez exploiter des graves puissantes. La fonction
D-bass renforce les signaux de basse fréquence.
Vous  entendez plus distinctement les graves, même si le
volume de la partie vocale reste au même niveau. Vous
pouvez renforcer et ajuster les graves à l’aide de la touche
D-BASS.
0dB
D-BASS 2
D-BASS 1
Operation
Precautions
• This unit cannot be used with a car audio without FM tuner.
• If your car was parked in direct sunlight resulting in a considerable rise in temperature inside the car, allow the unit to 
cool off before operating it.
• If no power is being supplied to the unit, check the connections first. If everything is in order, check the fuse.
• Avoid installing the CD changer, wireless remote, and wired remote in places:
— subject to temperature exceeding 55
°
C (131
°
F).
— subject to direct sunlight.
— near heat sources (such as heaters).
— exposed to rain or moisture.
— exposed to excessive dust or dirt.
— subject to excessive vibration.
Resetting the unit
Before operating the unit for the first time or after replacing the car battery,  you must reset the unit.
Press the reset button with a pointed object, such as a ball-point pen, etc.
Fonctionnement
Précautions
• Cet appareil ne peut être utilisé avec un autoradio sans syntoniseur FM.
• Si votre voiture est parquée en plein soleil, provoquant ainsi une augmentation considérable de la température dans 
l’habitacle, laissez l’appareil refroidir avant de l’utiliser.
• Si l’appareil n’est pas alimenté, vérifiez d’abord les connexions. Si tout est en ordre, contrôlez le fusible.
• Evitez d’installer le changeur de CD, la télécommande sans fil et la télécommande à fil dans un endroit :
— où la température peut dépasser 55
°
C (131
°
F),
— en plein soleil,
— près d’une source de chaleur (comme un chauffage),
— exposé à la pluie ou à l’humidité,
— poussiéreux ou sale,
— exposé à des vibrations fortes.
Réinitialisation de l’appareil
Avant la première mise en service de cet appareil ou après avoir remplacé la batterie de la voiture, vous devez réinitialiser l’appareil.
Appuyez sur la touche de réinitialisation à l’aide d’un objet pointu comme un stylo à bille, etc.
Listening to a CD
1
Turn on the FM tuner of your car audio.
2
Tune in the selected transmitting frequency
*
 with
the FM tuner of your car audio.
The frequency of the unit is set to 88.3 MHz at the
factory.
You can change the frequency.  (See “Changing the
transmitting frequency” below. )
3
Press 
u
.
CD playback starts.
4
Adjust the volume with  the volume control on your
car audio.
All the tracks play from the beginning.
Stopping CD play
Press 
(OFF)
.
Notes
• When CD playback  stops, you may hear some noise
from the speakers. To prevent this from happening,
turn the volume down before stopping CD playback.
• If you turn  off  the ignition  switch of your car without
stopping CD playback, it will automatically  resume CD
playback from where it was stopped when you turn on
the ignition  switch again.
Listening to the radio or a tape
Be sure to stop CD playback before you start listening to
the radio or a tape.
Note
Be sure to  stop  CD playback,  otherwise  there  may  be
some interference  with  radio  reception.
Playing tracks in random order
— Shuffle Play
You can select:
• SHUF 1 to play the tracks on the current disc in random
order.
• SHUF 2 to play all the discs in random order.
Press 
(SHUF/REP)
 repeatedly until the desired
setting appears (SHUF1 or SHUF2).
After five seconds, the shuffle play starts.
Each time you press (SHUF/REP), the display changes
as follows:
      B
 SHUF 1   
B
 SHUF 2   
B
 REP 1
*   B
 REP 2
*
Cancel (SHUF off) 
b
These indications  do  not  appear  in  operation    with
the wireless remote.
To go back to the normal playback mode, press
(SHUF/REP)
 repeatedly until the “SHUF” or “REP”
disappears.
Using on the  wireless  remote
Press 
(SHUF)
 repeatedly until the desired setting
appears.
Playing tracks repeatedly
— Repeat Play
You can select:
• REP 1 to repeat the track.
• REP 2 to repeat the disc.
Press 
(SHUF/REP)
 repeatedly until the desired
setting appears (REP1 or REP2).
After five seconds, the repeat play starts.
Each time you press (SHUF/REP), the display changes
as follows:
 
     B
 SHUF 1
*
   
B
 SHUF 2
*
   
B
 REP 1   
B
 REP 2
 Cancel (REP off)
 b
These indications  do not appear when in operation
with the wireless remote.
To go back to the normal playback mode, press
(SHUF/REP)
  repeatedly until “REP” or “SHUF”
disappears.
Using on the  wireless  remote
Press 
(REP)
 repeatedly until the desired setting
appears.
Labelling a  CD 
— Disc Memo
(CD changer with custom file function)
You can label each disc with a personalized label. Use the
wireless remote to enter and erase the characters.
1
Press 
(DSPL/- EDIT)
 for two  seconds until the first
character flashes.
Lecture d’un CD
1
Allumez le syntoniseur FM de votre autoradio.
2
Accordez la  fréquence de transmission
*
sélectionnée au moyen du syntoniseur FM de votre
autoradio.
La fréquence de l’appareil est réglée par défaut sur
88,3 MHz.
Vous  pouvez modifier la fréquence. (Voir
“Changement de la fréquence de transmission”, ci-
dessous.)
3
Appuyez sur 
u
.
La lecture du CD démarre.
4
Ajustez le volume avec la commande de volume de
votre autoradio.
Toutes les plages sont reproduites à partir du début.
Pour arrêter la lecture d’un CD
Appuyez sur
(OFF)
.
Remarques
• Lorsque vous arrêtez la lecture d’un CD, il se peut que
vous entendiez  des parasites dans les haut-parleurs.
Pour  éviter ce phénomène, baissez le volume avant
d’arrêter la lecture du CD.
• Si vous coupez le contact de votre  voiture  sans avoir
arrêté la lecture du CD, il reprendra automatiquement
la lecture  du CD à l’endroit où vous l’avez arrêté lorsque
vous rétablirez le contact.
Ecouter la radio ou une cassette
Arrêtez la lecture du CD avant d’écouter la radio ou une
cassette.
Remarque
Si vous  n’arrêtez  pas la  lecture  du  CD, des interférences
risquent de se produire  avec la réception radio.
Lecture des plages dans un ordre
quelconque
— Lecture aléatoire
Vous  pouvez sélectionner:
• SHUF 1 pour lire les plages du disque en cours dans un
ordre aléatoire.
• SHUF 2 pour lire tous les disques dans un ordre
aléatoire.
Appuyez plusieurs fois sur
(SHUF/REP)
 jusqu’à ce
que le réglage souhaité apparaisse (SHUF1 ou
SHUF2).
La lecture aléatoire commence dans les cinq secondes
qui suivent.
A chaque pression sur (SHUF/REP), l’affichage change
de la façon suivante:
      B
 SHUF 1   
B
 SHUF 2   
B
 REP 1
*   B
 REP 2
*
Annulation (SHUF hors service) 
b
Ces indications  n’apparaissent pas lors de
l’utilisation de 
la 
télécommande sans 
fil.
Pour revenir au mode de lecture normale, appuyez
plusieurs fois sur (SHUF/REP) jusqu’à ce que “SHUF” ou
“REP” disparaisse.
Utilisation de la télécommande sans 
fil
Appuyez plusieurs fois sur 
(SHUF)
 jusqu’à ce que  le
réglage désiré apparaisse.
Répétition de plages
— Lecture répétée
Vous  pouvez sélectionner:
• REP 1 pour répéter une plage.
• REP 2 pour répéter tout un disque.
Appuyez plusieurs fois sur 
(SHUF/REP)
 jusqu’à ce
que le réglage souhaité apparaisse (REP1 ou REP2).
La lecture répétée commence dans les cinq secondes
qui suivent.
A chaque pression sur (SHUF/REP), l’affichage change
de la façon suivante:
 
B
 SHUF 1
*
   
B
 SHUF 2
*
   
B
 REP 1   
B
 REP 2
Annulation (REP hors service) 
b
Ces indications  n’apparaissent pas lors de
l’utilisation de 
la 
télécommande sans 
fil.
Pour revenir au mode de lecture normale, appuyez
plusieurs fois sur (SHUF/REP) jusqu’à ce que “REP” ou
“SHUF” disparaisse.
Utilisation de  la  télécommande sans fil
Appuyez plusieurs fois sur 
(REP)
 jusqu’à ce que  le
réglage désiré apparaisse.
Identification d’un CD - Mémo de
disque
(changeur CD avec fonction de fichier personnalisé)
Vous  pouvez identifier chaque disque au moyen d’une
étiquette personnalisée. Utilisez la télécommande sans fil
pour entrer et supprimer les caractères.
2
Input the characters.
1
Press NAME 
 or 
 to select the desired
characters.
(A 
t
 B 
t
 C 
t
 ... Z 
t
 0 
t
 1 
t
 2 
t
... 9 
t
 + 
t
 – 
t
 
*
 
t
 \ 
t
 > 
t
 < 
t
t
 _ 
t
 ...)
Press NAME 
 to display the available characters. If
you press NAME 
, the characters will appear in
reverse order.
If you wish to put a blank space after a character, select
“_” (under-bar).
An alternative  method to erase a title
You can erase a title by selecting eight “_”s (under-
bar).
2
Press 
(ENTER/- DELETE)
 after  locating the desired
character.
The next character flashes.
3
Repeat steps 
1
 and 
2
 to enter the entire title.
Up to eight characters can be entered per disc.
3
To return to the normal CD playback mode, press
(DSPL/- EDIT)
 for two  seconds.
Displaying the disc 
memo
Press 
(DSPL-SCRL)
 during CD playback.
Each time you press (DSPL-SCRL) during CD playback, the
display changes as follows:
         B
 Elapsed playback time    
B
 Disc name
Track name 
b
Using on the  wireless  remote
Press 
(DSPL/- EDIT)
 to change the display.
Notes
• If  a disc has not  been  assigned a personalized  label,
“ ********” or “NO NAME” will appear on the display.
• The  CD TEXT information  appears  only  when  a  CD TEXT
disc is played  back.
• If you use personalized  labels, they will  always take
priority over the original CD 
TEXT 
information  when
such information  is displayed.
• “ **WAIT **“ appears in the display while  the unit  is
reading the data.
• The system shows the  CD TEXT information  with
alphabetic characters, numbers, and symbols. (The
lowercase characters contained  in the CD TEXT disc are
automatically converted to uppercase.)
Erasing the disc memo
1
Play the  CD and press 
(DSPL/- EDIT)
 for two  seconds.
2
Press 
(ENTER/- DELETE)
 for two  seconds until DISC
NAME indication flashes.
3
Press NAME 
 or 
 to select the title that you
wish to erase.
4
Press 
(ENTER/- DELETE)
 to make DISC NAME
indication and the  disc  name  flash.
5
Press 
(ENTER/- DELETE)
 again.
The title is erased.
Repeat steps 2 through 4 if necessary.
6
Press 
(DSPL/- EDIT)
 for two  seconds.
The unit returns to the normal CD playback mode.
Boosting the bass  sound
— D-bass
You can enjoy a powerful bass sound. The D-bass function
boosts the low frequency signal.
You can hear the bass line more clearly even while the
vocal volume remains the same. You can emphasize and
adjust the bass sound easily with the D-BASS button.
0dB
D-BASS 2
D-BASS 1
Reset button
Touche de réinitialisation
Le
vel
Frequency (Hz)
Niveau
Fréquence (Hz)
Page of 69
Display

Click on the first or last page to see other CDX-540RF / CDX-545RF / CDX-545XRF service manuals if exist.