CMT-EH10 (serv.man2) - Sony Audio Service Manual (repair manual)

cmt-eh10 (serv.man2) service manual
Model
CMT-EH10 (serv.man2)
Pages
73
Size
5.79 MB
Type
PDF
Document
Service Manual
Brand
Device
Audio / BRAZIL
File
cmt-eh10-sm2.pdf
Date

Read Sony CMT-EH10 (serv.man2) Service Manual online

MANUAL DE SERVIÇO
SISTEMA MICROCOMPONENTE DE SOM
Brazilian Model
CMT-EH10
© 2007.06
Sony Corporation
Sony Brasil Ltda.
Publicado por Divisão de Produto & Qualidade
CMT-EH10
REPRODUTOR DE CD/ DECK/ RECEPTOR             HCD-EH10
CAIXAS ACÚSTICAS        
                   SS-CEH10
 CMT-EH10 é composto dos seguintes  modelos.
Para o manual de serviço, este é emitido para cada modelo,
então, por favor se referir a estes modelos.
MODELOS QUE COMPÕEM ESTE SISTEMA
ACESSÓRIOS
1-754-399-11 ANTENA LOOP 
(Antena FM/AM)
2-055-382-01 
TAMPA DAS PILHAS (RM-SC30)
2-639-099-14 
MANUAL DE INSTRUÇÕES
2-650-645-22 
PILHA PEQUENA 
A-1108-432-B 
CONTROLE REMOTO RM-SC30
Peça  No.
Descrição
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
                               
   
   
   
   
Projeto e especificações técnicas sujeitos a alteração sem aviso prévio.
1
9-890-078-01
MANUAL DE SERVIÇO
REPRODUTOR DE CD/ DECK/  RECEPTOR 
HCD-EH10
  2007.06
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
© 2007.06
Sony Corporation
Sony Brasil Ltda.
Publicado por Divisão de Produto & Qualidade
Brazilian Model
 HCD-EH10 é a seção do amplificador, tape deck
reprodutor de CD e sintonizador no CMT-EH10.
Modelo que usa mecanismo similar          Novo
Seção de CD               Tipo da Unidade Base                               BU-K8BD83S-WOD
Tipo do bloco da unidade ótica                  KSM-213CDP
Seção TAPE 
Modelo que usa mecanismo similar          Novo
Tipo de mecanismo de transporte da fita     H-21SB
Seção do amplificador
Potência de saída RMS contínua (referência): 5 + 5 W (4 ohms a 1 kHz, 
10% THD)
Entradas
AUDIO IN (minitomada estéreo): Sensibilidade 800 mV, impedância 
47 kilohms
Saídas
PHONES (minitomada estéreo): Aceita fones de ouvido com uma 
impedância de 8 ohms ou mais
SPEAKER: Aceita impedância de 4 ohms
Reprodutor de CD
Sistema: Sistema de áudio digital e disco compacto
Propriedades do laser semicondutor
Duração da emissão: Contínua
Saída laser*: Inferior a 44,6µW
* Esta saída é o valor medido a uma distância de 200 mm da superfície da 
lente da unidade óptica com 7 mm de abertura.
Resposta de freqüência: 20 Hz – 20 kHz
Relação sinal-ruído: Mais de 90 dB
Faixa dinâmica: Mais de 90 dB
Reprodutor/gravador de fita cassete
Sistema de gravação: 4 pistas, 2 canais estéreo
Rádio
FM estéreo, sintonizador super-heteródino de FM/AM
Antena:
Antena monofi lar de FM
Antena loop de AM
Sintonizador de FM:
Faixa de sintonia: 87,5 – 108,0 MHz (passos de 100 kHz)
Sintonizador de AM:
Faixa de sintonia: 530 – 1.710 kHz (com intervalo de sintonia 
de 10 kHz) 
Freqüência intermédia: 450 kHz
Caixas acústicas
Sistema: Full Range, 8 cm de diâmetro, tipo cone
Impedância nominal: 4 ohms
Dimensões (L×A×P): Aprox. 145 × 241,5 × 134 mm
Peso: Aprox. 1,4 kg cada caixa
Geral
Alimentação
127 V ou 220 V CA, 60 Hz
Ajustável com seletor de tensão
Consumo de energia: 20 W
Dimensões (L×A×P) (excluindo as caixas acústicas): 
Aprox. 158 × 241,5 × 233 mm
Peso (excluindo as caixas acústicas): 
Aprox. 2,1 kg
Projeto e especificações técnicas sujeitos a alteração sem aviso prévio.
Acessórios fornecidos: Controle remoto (1)/Antena loop de AM (1)/
Antena monofi lar FM (1)
2
3
HCD-EH10
Nota sobre substituição de componentes tipo chip 
 Jamais reutilize um componente  tipo chip
 O terminal negativo do capacitor de tântalo pode ser
alterado por aquecimento.
Reparo de Placas de Circuito Flexíveis
 Mantenha a temperatura do ferro de solda em  270 ˚C
durante o reparo.
 Nao encoste o ferro de soldar no mesmo terminal da 
placa de circuito ( máx.  3 vezes).
 Cuidado: não aplique força quando estiver soldando ou 
desoldando.
1. NOTAS DE SEVIÇO 
................................................ 4
2. GERAL 
......................................................................... 5
3. DESMONTAGEM
3-1. Fluxo de desmontagem ................................................... 7
3-2. Seção Gabinete Traseiro ................................................. 7
3-3. Seção Gabinete Frontal, Seção Gabinete Superior e
Placa MAIN .................................................................... 8
3-4. Deck Mecânico (H-21SB) .............................................. 8
3-5. Seção da Unidade Base  (BU-K8BD83S-WOD) ............ 9
3-6. Bloco da Unidade Ótica  (KSM-213CDP) ...................... 9
4. MODO DE TESTE 
.................................................... 10
5. AJUSTES MECÂNICOS 
........................................ 11
6. AJUSTES ELÉTRICOS   
....................................... 11
7. DIAGRAMAS
7-1. Diagrama em blocos – Seção CD SERVO – ................... 15
7-2. Diagrama em blocos – Seção TUNER – ......................... 16
7-3. Diagrama em blocos – Seção MAIN – ............................ 17
7-4. Placa de Circuito Impresso – Placa CD – ....................... 19
7-5. Diagrama esquemático – Placa CD  – ............................. 20
7-6. Placa de Circuito Impresso – Seção MAIN – ................. 21
7-7. Diagrama esquemático – Seção MAIN  (1/3) ................. 22
7-8. Diagrama esquemático – Seção MAIN  (2/3) ................. 23
7-9. Diagrama esquemático – Seção MAIN  (3/3) ................. 24
7-10. Placa de Circuito Impresso – Placa PANEL – ................ 25
7-11. Diagrama esquemático – Placa PANEL – ....................... 26
8. VISTA EXPLODIDA
8-1. Seção Geral ..................................................................... 35
8-2. Seção Gabinete Frontal  .................................................. 36
8-3. Seção Gabinete Superior ................................................ 37
8-4. Seção da Unidade Base (BU-K8BD83S-WOD) ............. 38
9. LISTA DE PEÇAS ELÉTRICAS 
......................... 39
CUIDADO
O uso de controles e ajustes que não estejam especificados
neste manual ou nos suplementos podem resultar em exposição
perigosa à radiação.
ATENÇÃO COM OS COMPONENTES DE SEGURANÇA!
COMPONENTES  IDENTIFICADOS   COM A   MARCA 
 0
  OU  TRACEJADOS
COM A  MARCA  
0
  NOS DIAGRAMAS  ESQUEMÁTICOS   E  NA
LISTA DE PEÇAS  SÃO   CRÍTICOS  PARA   A SEGURANÇA.
SUBSTITUA ESTES  COMPONENTES  SOMENTE COM  PEÇAS 
SONY  NUMERICAMENTE  IDENTIFICADAS  NESSE  MANUAL  OU
EM  SUPLEMENTOS  PUBLICADOS PELA  SONY.
ÍNDICE
VERIFICAÇÃO DE SEGURANÇA - check-out 
Depois de consertado o aparelho, execute o seguinte teste de segu-
rança antes de devolver o aparelho para o consumidor:
Verifique se há fuga de corrente AC no terminal de antena, acabamen-
to metálico, botões metalizados, parafusos e  todas as outras partes 
metálicas expostas do TV. Verifique a fuga conforme descrito abaixo:
TESTE DE FUGA
A fuga de CA das partes  metálicas expostas para o terra, e de todas
as partes de metal expostas que tenham um retorno ao chassis,
não deve exceder 0.5 mA (500 microampers.). A corrente de 
fuga pode ser medida por qualquer um dos três métodos.
1. Um aparelho medidor de fuga, como Simpson 229 ou RCA
WT-540A. Siga as instruções dos fabricantes para usar esses
instrumentos.
2. Um mili-amperímetro de CA operado a bateria. O multímetro
digital Data Precision 245 e adequado para esse serviço.
3. Medindo a queda de tensão através de um resistor por meio de
um multímetro ou de um voltimetro de AC operado a bateria. 
A indicação de "limite" e de 0,75V, desse modo os medidores
analógicos precisam ter uma escala precisa de baixa tensão. O
Simpsom 250 e o Sanwa SH-63Trd são exemplos de multímetros
passivos apropriados. Quase todos os multímetros operados a 
bateria que tem uma faixa de 2 V são adequados. (Veja Fig. A)
Referir-se  ao SUPLEMENTO-1 para a seção placa MAIN 
das placas de circuito impresso e diagramas esquemáticos
1.5 k
0.15 
µ
F
Voltimetro 
CA
(0.75 V)
Para peca de metal 
exposta no aparelho
Terra
Fig. A. Método usando voltímetro CA .
10.  SUPLEMENTO-1..
 
........................................................47
11 . SUPLEMENTO-2 
.........................................................59
12.  SS-CEH10
 
........................................................................65
4
HCD-EH10
SEÇÃO 1
NOTAS DE SERVIÇO
SOLDA SEM CHUMBO
Placas fabricadas com solda livre de chumbo possuem a marca in-
dicadora (marca Lead free - LF)
(Atenção: algumas placas não são impressas com esta marca, devi-
do ao seu tamanho muito reduzido)
: INDICAÇÃO DE SOLDA SEM CHUMBO
A solda sem chumbo possui as seguintes características:
 A solda sem chumbo derrete a uma temperatura 40˚C 
superior que a solda comum.
Ferros de solda comuns podem ser utilizados mas a ponta do
mesmo deve ser aplicada por um tempo maior sobre a solda.
Ferros de solda que possuam controle de temperatura devem
ser ajustados em 350˚C.
Atenção: O circuito impresso (trilhas de cobre) pode "levantar"
da placa caso seja aquecida por muito tempo.
 Maior viscosidade
A solda sem chumbo é  mais viscosa (flui com mais dificuldade)
que a solda comum, portanto tenha cuidado ao soldar pinos de IC's
para não deixar "pontes de solda".
 Utilizável com solda comum
É melhor utilizar somente solda sem chumbo mas é possível tam-
bém adicionar solda comum a ela.
NOTAS SOBRE O MANUSEIO DA UNIDADE ÓTICA 
Fig.1 Método para empurrar SW750
SW750
O diodo laser da unidade ótica é  sensível à descargas eletrostáticas 
podendo ser danificado por descargas causadas por roupas ou mes-
mo pelo corpo humano. Durante o reparo, tenha cuidado para não 
causar danos a unidade, devido a descargas  eletrostáticas e siga
corretamente os procedimentos descritos neste manual para a exe-
cução de reparos e troca de componentes. As placas de circuito im-
presso são facilmente danificadas, tenha muito cuidado ao  manu-
seá-las. 
NOTAS SOBRE  EMISSÃO DO DIODO LASER
O feixe laser nesse modelo e concentrado e deve ser focado na super-
fície reflexiva do disco, pela lente objetiva da unidade óptica. Quan-
do observar a emissão do diodo laser, tome o cuidado de estar 
no mínimo a 30 cm da lente objetiva. 
VERIFICAÇÃO DO DIODO LASER E  DA OPERAÇÃO  
DE PROCURA DO FOCO
Durante a operação normal do aparelho, a emissão do diodo
laser é proibida, a menos que a tampa superior esteja fechada , 
enquanto a chave SW750 estiver em ON. (empurre a chave)
Siga o método seguinte para verificar se o diodo laser está operável.
 Método
A emissão do diodo laser é  visualmente verificada.
1. Abra a tampa superior.
2. Empurre SW750 como mostrado na Fig.1.
Note: 
 Não empurre com força excessiva, ou poderá dobrar ou danificar.
3. Pressione  
CD 
u
 .
4. Verifique a lente para confirmar a emissão normal do diodo
laser. Se não estiver emitindo, há um defeito no circuito de 
controle automático da unidade ótica.
Nesta operação, a lente se moverá para cima e para baixo
por 2 vezes, junto com movimentos para o lado de dentro, 
para procurar o foco.
Page of 73
Display

Download Sony CMT-EH10 (serv.man2) Service Manual (Repair Manual)

Here you can read online and download Sony CMT-EH10 (serv.man2) Service Manual in PDF. CMT-EH10 (serv.man2) service manual will guide through the process and help you recover, restore, fix, disassemble and repair Sony CMT-EH10 (serv.man2) Audio. Information contained in service manuals typically includes schematics / circuit diagrams, wiring diagrams, block diagrams, printed wiring boards, exploded views, parts list, disassembly / assembly, pcb.