BTX 250 - JBL Car Audio User Guide / Operation Manual. Page 14

Read JBL BTX 250 User Guide / Operation Manual online

14
ESP
AÑOL
Introducción/ Instalación
J B L BASSTU B E BTX250
Gracias por elegir el JBL BTX250. El
BTX250 ha sido diseñado para facilitar el
tipo de reproducción de baja frecuencia y
alto rendimiento que antes precisaba
grandes cajas y amplificadores  difíciles
de manejar, y una compleja instalación.
Para conseguir un rendimiento máximo, le
recomendamos encarecidamente  que
encargue la instalación a un profesional
cualificado. Aunque estas instrucciones
explican cómo instalar el BTX250 de
forma general, no muestran los métodos
específicos de instalación para su vehícu-
lo en concreto. En el caso de que usted
no cuente con las herramientas o con la
experiencia necesarias, no trate de
realizar la instalación usted mismo, mejor
pregunte a su distribuidor de equipos de
audio para coches JBL sobre las
opciones de instalación profesional.
Recuerde guardar este manual y el recibo
de compra en un lugar seguro por si
tuviese que consultarlos en un futuro.
Instrucciones BTX250
¡PRECAUCIÓN con el oído! 
Poner la música demasiado alta en un
vehículo podría dañar permanentemente
su oído, así como impedir que usted
escuche el tráfico. Le recomendamos
que utilice niveles de volumen bajos
mientras esté conduciendo. JBL no se
responsabiliza de la pérdida de audición
ni de daños corporales o a una propiedad
provocados por el uso, o por el uso
inadecuado, de este producto.
Su vehículo y la reproducción de
bajos
Dependiendo del volumen interior de su
vehículo y de las dimensiones del com-
partimiento de pasajeros y del espacio
de carga, las frecuencias reproducidas
por debajo de los 80 hercios podrían
aumentar en casi 12 decibelios por
octava a medida que disminuye la fre-
cuencia. Este efecto, conocido como
«ganancia en cabina» o «función de
transferencia» del vehículo, juega un
papel muy importante a la hora de
determinar la respuesta total en el inte-
rior del coche del BTX250.
El BTX250 está diseñado para reproducir
frecuencias por debajo de los 100 her-
cios aproximadamente, pero podría haber
otros altavoces en su vehículo que repro-
dujesen algunas de esas mismas fre-
cuencias. Es importante que todos los
altavoces funcionen juntos para repro-
ducir las frecuencias que comparten.
Dependiendo de la orientación del
BTX250 y de la distancia existente entre
éste y los otros altavoces, el BTX250 y
los otros altavoces podrían estar «en
fase» o «en oposición de fase». Los esta-
dos resultantes, conocidos como interfer-
encia constructiva y destructiva, también
juegan un papel muy importante a la hora
de determinar la respuesta en frecuencia
de su sistema.
Afortunadamente, el BTX250 está equipa-
do con controles para optimizar estos dos
estados. Más adelante, en este manual, se
explicará el modo de ajustarlos.
INSTALACIÓN
ELECCIÓN DE UN LUGAR DE
MONTAJE
Elija un lugar que no impida la carga o
descarga de mercancía, el abatimiento
de los asientos traseros o abrir y cerrar la
puerta del maletero. Probablemente la
mejor ubicación sea la esquina delantera
o trasera del maletero o compartimiento
de equipajes.
En estas ubicaciones, además de no
molestar en absoluto, el aparato ofrecerá
la mejor reproducción acústica en el
intervalo de 60 a 100 hercios debido a
que la salida del altavoz para sonidos
graves se «colocará en una esquina»
contra las paredes del vehículo. En
ningún caso, el BTX250 entorpecerá el
funcionamiento seguro del vehículo.
Una vez que usted haya elegido el lugar
de montaje y haya realizado las conex-
iones eléctricas necesarias, estará
preparado para comenzar a instalar en
condiciones de seguridad el BTX250 en
la superficie de montaje (probablemente
sobre el suelo del maletero).
Precaución: Asegúrese de que los tornil-
los de montaje no perforen los soportes
del cableado, las tuberías del sistema de
frenado o de alimentación de com-
bustible o el depósito de combustible del
vehículo. Algunos o todos estos disposi-
tivos podrían estar situados detrás o
debajo de la superficie de montaje.
Montaje horizontal: Ajuste los soportes
de sujeción que le hemos facilitado (x2)
sobre la barra de metal del BTX250 en
cada lado. A continuación, localice el
punto exacto donde va a instalar el
BTX250 y marque la posición exacta
donde se colocarán los soportes de suje-
ción (figura 1). Entonces retire los
soportes de sujeción del BTX250 y
atorníllelos en la posición marcada inicial-
mente (figura 2). Coloque de nuevo en
su sitio el BTX250 en los soportes de
sujeción y presione el cierre para fijar la
barra de metal en su posición (figura 3).
Figure 1
Figure 2
Figure 3
Figura 1
Figura 3
Figura 2
Page of 33
Display

Click on the first or last page to see other BTX 250 service manuals if exist.