Read Harman Kardon AVR 240 (serv.man8) User Guide / Operation Manual online
AUFSTELLEN UND ANSCHLIESSEN 13
AVR 240 – BEDIENUNGSANLEITUNG
2. 2. Obwohl Sie beliebige Videoquellen hier an-
schließen können, sollten Sie Ihren Videorecorder an
die Buchsen Audio/Video 1
schließen können, sollten Sie Ihren Videorecorder an
die Buchsen Audio/Video 1
- auf diese
Weise müssen Sie die Fernbedienung nicht umpro-
grammieren.
grammieren.
Aus dem gleichen Grund sollten Sie Ihren Kabel-
oder Satellitenempfänger mit dem Anschluss
Audio/Video 2
oder Satellitenempfänger mit dem Anschluss
Audio/Video 2
verbinden.
WICHTIG: Empfangen Sie TV-Sendungen über
Kabel oder mithilfe eines Satelliten-Empfängers
und verwenden Ihren Fernseher/Videoprojektor nur
für die Bildwiedergabe, dürfen Sie die Video-Aus-
gänge Ihres Fernsehers nicht mit den Anschlüssen
Video 3 Audio/Video und S-Video Input
Kabel oder mithilfe eines Satelliten-Empfängers
und verwenden Ihren Fernseher/Videoprojektor nur
für die Bildwiedergabe, dürfen Sie die Video-Aus-
gänge Ihres Fernsehers nicht mit den Anschlüssen
Video 3 Audio/Video und S-Video Input
oder mit irgend einem anderen Video-Eingang des
AVR 240 verbinden.
AVR 240 verbinden.
3. Die analogen Audio- und Video-Anschlüsse von
DVD- und Laserdisc-Spielern verbinden Sie mit den
DVD-Anschlüssen
DVD- und Laserdisc-Spielern verbinden Sie mit den
DVD-Anschlüssen
.
4.Verbinden Sie die digitalen Audio-Ausgänge Ihres
DVD- oder Laserdisc-Spielers, Ihres digitalen Videore-
corders, Satelliten- bzw. Kabeltuners oder einer an-
deren Videoquelle mit digitalem Audio-Ausgang mit
dem passenden digitalen Eingang Opt Digital In
H oder Coax Digital In J.
Bitte denken Sie daran, dass der DVD-Eingang in der
Grundeinstellung mit dem koaxialen Digitalein-
gang
DVD- oder Laserdisc-Spielers, Ihres digitalen Videore-
corders, Satelliten- bzw. Kabeltuners oder einer an-
deren Videoquelle mit digitalem Audio-Ausgang mit
dem passenden digitalen Eingang Opt Digital In
H oder Coax Digital In J.
Bitte denken Sie daran, dass der DVD-Eingang in der
Grundeinstellung mit dem koaxialen Digitalein-
gang
verknüpft ist.Alle anderen Eingänge sind
mit ihren entsprechenden Analogeingängen ver-
knüpft - selbstverständlich lässt sich diese Einstel-
lung jederzeit ändern.
knüpft - selbstverständlich lässt sich diese Einstel-
lung jederzeit ändern.
5. Verbinden Sie die Video- und – wenn Sie S-
Video-Geräte verwenden – S-Video-Anschlüsse
Mon. Out
Video-Geräte verwenden – S-Video-Anschlüsse
Mon. Out
mit dem jeweiligen Video-Eingang
Ihres Fernsehers oder Video-Projektors.
6. Sollten Ihr DVD-Spieler und Ihr TV-Monitor über
Video-Komponenten-Anschlüsse (Y/Pr/Pb bzw.YUV)
verfügen, können Sie Ihren DVD-Spieler auch über
den Video 1 Video Komponenten Eingänge
mit dem Receiver verbinden. Bitte beachten Sie:
Über die Video-Komponenten-Anschlüsse können
Sie ausschließlich Bildsignale übertragen – keine
Audio-Signale. Für die Übertragung von Tonsigna-
len stehen Ihnen entweder der analoge Anschluss
DVD
Video-Komponenten-Anschlüsse (Y/Pr/Pb bzw.YUV)
verfügen, können Sie Ihren DVD-Spieler auch über
den Video 1 Video Komponenten Eingänge
mit dem Receiver verbinden. Bitte beachten Sie:
Über die Video-Komponenten-Anschlüsse können
Sie ausschließlich Bildsignale übertragen – keine
Audio-Signale. Für die Übertragung von Tonsigna-
len stehen Ihnen entweder der analoge Anschluss
DVD
oder die digitalen Eingänge Coaxial
bzw. Optical
zur Verfügung.
7. Besitzen Sie ein weiteres Gerät mit Komponen-
ten-Anschlüssen, verbinden Sie dieses mit den
Video-2-Buchsen
ten-Anschlüssen, verbinden Sie dieses mit den
Video-2-Buchsen
. Stellen Sie die analoge
Audioverbindungen für dieses Gerät über die
Video-2 Audio-Eingangsbuchsen
Video-2 Audio-Eingangsbuchsen
# her (digita-
le Audio-Verbindung siehe Punkt 4 weiter oben).
8. Verwenden Sie Video-Komponenten-Eingänge
für Ihre Ton- und Bildquellen, müssen Sie Ihren
entsprechend ausgestatteten Fernseher bzw.
Projektor mit dem Monitor-Komponenten-
Ausgang
für Ihre Ton- und Bildquellen, müssen Sie Ihren
entsprechend ausgestatteten Fernseher bzw.
Projektor mit dem Monitor-Komponenten-
Ausgang
verbinden.
9. Für Camcorder, Spielkonsole oder andere Audio-/
Video-Geräte, die Sie nur gelegentlich verwenden,
Video-Geräte, die Sie nur gelegentlich verwenden,
stehen ihnen die Anschlüsse Digital In Optical 3
H, Digital Input Coaxial 3 J und Video 4 K
an der Gerätevorderseite zur Verfügung.
H, Digital Input Coaxial 3 J und Video 4 K
an der Gerätevorderseite zur Verfügung.
HINWEISE:
•
•
Y/Pr/Pb-Komponenten-, RGB- (siehe weiter un-
ten), oder Standard-Video-Signale (Cinch) las-
sen sich NUR in ihrem ursprünglichen Format
wiedergeben – sie werden also nicht gewan-
delt. S-Video-Signale lassen sich allerdings ins
Composite-Format konvertieren. Daher ist es
möglich das OSD-Menü auf dem Fernseher dar-
zustellen, egal ob dieser mit einem Composite-
oder einem S-Video-Signal versorgt wird.
ten), oder Standard-Video-Signale (Cinch) las-
sen sich NUR in ihrem ursprünglichen Format
wiedergeben – sie werden also nicht gewan-
delt. S-Video-Signale lassen sich allerdings ins
Composite-Format konvertieren. Daher ist es
möglich das OSD-Menü auf dem Fernseher dar-
zustellen, egal ob dieser mit einem Composite-
oder einem S-Video-Signal versorgt wird.
•
Die Bildschirmmenüs stehen an den Video-
Komponenten-Ausgängen nicht bereit. Möch-
ten Sie diese trotzdem sehen, müssen Sie bei Ih-
rem Fernsehgerät solange auf den SCART-, den
Cinch- oder den S-Video-Eingang umschalten.
Komponenten-Ausgängen nicht bereit. Möch-
ten Sie diese trotzdem sehen, müssen Sie bei Ih-
rem Fernsehgerät solange auf den SCART-, den
Cinch- oder den S-Video-Eingang umschalten.
•
Alle Komponenten-Ein-/Ausgänge können auch
RGB-Signale („Rot“ an Pr, „Blau“ an Pb und
„Grün“ an Y) aufnehmen, solange sowohl die
Quelle als auch der Bildschirm/Projektor das
Sync-Signal auf „Grün“ (heißt dann „Gs“) bei-
mischen bzw. erwarten. Beachten Sie aber, dass
viele Projektoren und alle Fernsehgeräte (Fern-
seher mit SCART-Buchse) zum RGB-Betrieb
getrennte Synchronsignale benötigen und fast
alle Quellen (etwa DVD-Spieler) RGB-Signale
nur mit separaten Sync-Signalen oder nur über
SCART-Buchse ausgeben. In solchen Fällen müs-
sen Sie dann ihren Bildschirm/Projektor direkt
mit der RGB-Quelle verbinden.
RGB-Signale („Rot“ an Pr, „Blau“ an Pb und
„Grün“ an Y) aufnehmen, solange sowohl die
Quelle als auch der Bildschirm/Projektor das
Sync-Signal auf „Grün“ (heißt dann „Gs“) bei-
mischen bzw. erwarten. Beachten Sie aber, dass
viele Projektoren und alle Fernsehgeräte (Fern-
seher mit SCART-Buchse) zum RGB-Betrieb
getrennte Synchronsignale benötigen und fast
alle Quellen (etwa DVD-Spieler) RGB-Signale
nur mit separaten Sync-Signalen oder nur über
SCART-Buchse ausgeben. In solchen Fällen müs-
sen Sie dann ihren Bildschirm/Projektor direkt
mit der RGB-Quelle verbinden.
SCART-Anschlüsse
Viele Videogeräte in Europa sind nicht mit Cinch-
Buchsen (RCA) für alle Video- und Audio-Anschlüs-
se ausgestattet (Wiedergabegeräte: 3 Buchsen;
Videorecorder für Wiedergabe und Aufnahme: 6
Buchsen), sondern haben einen SCART- oder Euro-
AV-Anschluss (fast rechteckige Buchse mit 21 Mes-
serkontakten). In diesem Fall benötigen Sie einen der
folgenden Adapter, um Ihre Video-Geräte an den
AVR anzuschließen:
Viele Videogeräte in Europa sind nicht mit Cinch-
Buchsen (RCA) für alle Video- und Audio-Anschlüs-
se ausgestattet (Wiedergabegeräte: 3 Buchsen;
Videorecorder für Wiedergabe und Aufnahme: 6
Buchsen), sondern haben einen SCART- oder Euro-
AV-Anschluss (fast rechteckige Buchse mit 21 Mes-
serkontakten). In diesem Fall benötigen Sie einen der
folgenden Adapter, um Ihre Video-Geräte an den
AVR anzuschließen:
• Wiedergabegeräte (Satelliten- und Kabeltuner,
DVD- oder Laserdisc-Spieler usw.) benötigen
einen Adapter von SCART
einen Adapter von SCART
→ 3 x Cinch-Stecker
(siehe Abbildung 1), S-Video-Geräte von SCART
→ 2 x Cinch + 1 x S-Video (siehe Abbildung 4).
→ 2 x Cinch + 1 x S-Video (siehe Abbildung 4).
• Videorecorder benötigen einen Adapter von SCART
→ 6 x Cinch-Stecker (3 für die Aufnahme, 3 für die
Wiedergabe – siehe Abbildung 2) bzw. einen
Adapter von SCART
Wiedergabe – siehe Abbildung 2) bzw. einen
Adapter von SCART
→ 4 x Cinch + 2 x S-Video
(2 x Cinch + 1 x S-Video für die Aufnahme und
2 x Cinch + 1 x S-Video für die Wiedergabe – siehe
Abbildung 5).
2 x Cinch + 1 x S-Video für die Wiedergabe – siehe
Abbildung 5).
• Für die Bildwiedergabe auf einem Fernseher,
Videoprojektor oder Rückwandprojektor benö-
tigen Sie einen Adapter von 3 x Cinch
tigen Sie einen Adapter von 3 x Cinch
→ SCART
(siehe Abbildung 3). Setzen Sie auch Geräte mit
S-Video-Anschluss ein, müssen Sie Ihr Bild-
wiedergabegerät zusätzlich mit Hilfe eines Adap-
ters von 2 x Cinch + 1 x S-Video
S-Video-Anschluss ein, müssen Sie Ihr Bild-
wiedergabegerät zusätzlich mit Hilfe eines Adap-
ters von 2 x Cinch + 1 x S-Video
→ SCART (siehe
Abbildung 6) an Ihren AVR anschließen.
Hinweis zum Fernseheranschluss: Bitte beach-
ten Sie, dass Sie beim Anschluss Ihres Fernsehers
lediglich das gelbe Videokabel (Abbildung 3) bzw.
nur das S-Video-Kabel (Abbildung 6) mit dem ent-
sprechenden Anschluss Mon. Out
ten Sie, dass Sie beim Anschluss Ihres Fernsehers
lediglich das gelbe Videokabel (Abbildung 3) bzw.
nur das S-Video-Kabel (Abbildung 6) mit dem ent-
sprechenden Anschluss Mon. Out
verbinden
müssen – die Audio-Anschlüsse bleiben ohne Funk-
tion. Denken Sie auch daran, die Lautstärke Ihres TV
auf null zu drehen – die Tonwiedergabe übernimmt
lediglich Ihre AV-Anlage, zusätzlicher Ton vom Fern-
sehgerät würde den Klang und die räumliche Abbil-
dung erheblich stören.
tion. Denken Sie auch daran, die Lautstärke Ihres TV
auf null zu drehen – die Tonwiedergabe übernimmt
lediglich Ihre AV-Anlage, zusätzlicher Ton vom Fern-
sehgerät würde den Klang und die räumliche Abbil-
dung erheblich stören.
Hinweis für SCART-Adapter: Achten Sie bitte
darauf, dass die Anschlüsse der Kabeladapter voll-
ständig beschriftet sind (z.B. von den Herstellern Vi-
vanco und Hama).Was nützt beispielsweise ein
Adapter vom Typ SCART
darauf, dass die Anschlüsse der Kabeladapter voll-
ständig beschriftet sind (z.B. von den Herstellern Vi-
vanco und Hama).Was nützt beispielsweise ein
Adapter vom Typ SCART
→ 6 x Cinch, wenn kein ein-
ziger Stecker beschriftet ist und Sie daher nicht wis-
sen, wo die einzelnen Leitungen anzuschließen sind?
Normalerweise sollten die mit „In“, „Ein“ oder ähn-
lich beschrifteten Stecker mit den Audio- und Video-
Eingängen („In“) des AVR verbunden werden (und
bei Videorecordern die mit „Out“, „Aus“ oder ähn-
lich benannten Stecker mit den entsprechenden
Ausgängen „Out“ des Videorecorders). Bei manchen
Adapterkabeln ist aber genau das Umgekehrte nö-
tig:Wenn kein Signal zu sehen/hören ist, sobald die
Quelle läuft, müssen Sie die „In“-Stecker mit den
„Out“-Buchsen des AVR verbinden und umgekehrt.
Wenn die Stecker lediglich mit Pfeilen gekenn-
zeichnet sind, die die Signalflussrichtung darstellen,
richten Sie sich nach den Pfeilen in den Abbildungen
oben und nach der mit dem Adapter gelieferten An-
leitung. Sollten Sie weitere Fragen haben, wenden
Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.
sen, wo die einzelnen Leitungen anzuschließen sind?
Normalerweise sollten die mit „In“, „Ein“ oder ähn-
lich beschrifteten Stecker mit den Audio- und Video-
Eingängen („In“) des AVR verbunden werden (und
bei Videorecordern die mit „Out“, „Aus“ oder ähn-
lich benannten Stecker mit den entsprechenden
Ausgängen „Out“ des Videorecorders). Bei manchen
Adapterkabeln ist aber genau das Umgekehrte nö-
tig:Wenn kein Signal zu sehen/hören ist, sobald die
Quelle läuft, müssen Sie die „In“-Stecker mit den
„Out“-Buchsen des AVR verbinden und umgekehrt.
Wenn die Stecker lediglich mit Pfeilen gekenn-
zeichnet sind, die die Signalflussrichtung darstellen,
richten Sie sich nach den Pfeilen in den Abbildungen
oben und nach der mit dem Adapter gelieferten An-
leitung. Sollten Sie weitere Fragen haben, wenden
Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.
Hinweise zu den S-Video-Anschlüssen
(Super-VHS, Hi8)
(Super-VHS, Hi8)
1.Wollen Sie S-Video-Geräte an Ihren AVR anschlie-
ßen, die sowohl mit Cinch- als auch S-Video-Buch-
sen ausgestattet sind, sollten Sie NUR die S-Video-
Anschlüsse miteinander vrbinden – verwenden Sie
KEINE Cinch-Verbindungen. Einzige Ausnahme: der
Fernseher (siehe nächster Abschnitt).Verbinden Sie
eine Videoquelle über beide Verbindungskabel mit
dem Receiver, wird nur das S-Video-Signal an den
Fernseher weitergegeben.
ßen, die sowohl mit Cinch- als auch S-Video-Buch-
sen ausgestattet sind, sollten Sie NUR die S-Video-
Anschlüsse miteinander vrbinden – verwenden Sie
KEINE Cinch-Verbindungen. Einzige Ausnahme: der
Fernseher (siehe nächster Abschnitt).Verbinden Sie
eine Videoquelle über beide Verbindungskabel mit
dem Receiver, wird nur das S-Video-Signal an den
Fernseher weitergegeben.
2. Der Receiver wandelt normale Composite-Video-
signale NICHT in S-Video-Signale um, kann aller-
dings S-Video-Signale auch über den Composite-An-
schluss (Cinch) ausgeben. Setzen Sie also sowohl Vi-
deo- also auch S-Video-Geräte ein, müssen Sie nicht
unbedingt den Fernseher mit beiden Mon. Out-An-
schlüssen
signale NICHT in S-Video-Signale um, kann aller-
dings S-Video-Signale auch über den Composite-An-
schluss (Cinch) ausgeben. Setzen Sie also sowohl Vi-
deo- also auch S-Video-Geräte ein, müssen Sie nicht
unbedingt den Fernseher mit beiden Mon. Out-An-
schlüssen
des AVR verbinden – jedoch ist es
empfehlenswert S-Video-Quellen auch über den S-
Video-TV-Anschluss wiederzugeben, da dieses Sig-
nal eine bessere Bildqualität bietet. Denken Sie bitte
daran, jeweils den richtigen Eingang an Ihrem Fern-
seher auszuwählen, wenn Sie von einer Norm auf die
andere umschalten wollen.
Video-TV-Anschluss wiederzugeben, da dieses Sig-
nal eine bessere Bildqualität bietet. Denken Sie bitte
daran, jeweils den richtigen Eingang an Ihrem Fern-
seher auszuwählen, wenn Sie von einer Norm auf die
andere umschalten wollen.
Aufstellen und anschließen
Click on the first or last page to see other AVR 240 (serv.man8) service manuals if exist.