DCR-TRV340 - Sony Movie Service Manual (repair manual). Page 3

Read Sony DCR-TRV340 Service Manual online

— 2 —
CUIDADO COM OS COMPONENTES DE SEGURANÇA !
COMPONENTES  IDENTIFICADOS  COM  A  MARCA 
0
 NOS  DIA-
GRAMAS  ESQUEMÁTICOS  OU  NA  LISTA DE PEÇAS  SÃO
CRÍTICOS PARA A SEGURANÇA. SOMENTE OS SUBSTITUA
POR COMPONENTES CUJOS NÚMEROS DE PEÇAS ESTEJAM
LISTADOS NESSE MANUAL OU EM SUPLEMENTOS PUBLICA-
DOS PELA SONY.
CCD-TR648E/TR748E/TR848
1.
Check the area of your repair for unsoldered or poorly-soldered
connections.  Check the entire board surface for solder splashes
and bridges.
2.
Check the interboard wiring to ensure that no wires are
"pinched" or contact high-wattage resistors.
3.
Look for unauthorized replacement parts, particularly
transistors, that were installed during a previous repair.  Point
them out to the customer and recommend their replacement.
4.
Look for parts which, through functioning, show obvious signs
of deterioration.  Point them out to the customer and
recommend their replacement.
5.
Check the B+ voltage to see it is at the values specified.
6.
Flexible Circuit Board Repairing
• Keep the temperature of the soldering iron around 270˚C
during repairing.
• Do not touch the soldering iron on the same conductor of the
circuit board (within 3 times).
• Be careful not to apply force on the conductor when soldering
or unsoldering.
Solda sem Chumbo
Placas que exigem o uso de solda sem chumbo são impressas com
as iniciais LF (lead free mark), indicando que a solda não contém
chumbo. (Cuidado: Algumas placas podem não ter o logotipo im-
presso devido ao seu tamanho reduzido).
:LEAD FREE MARK  (logotipo de solda livre de chumbo)
A solda sem chumbo tem as seguintes características:
• A solda sem chumbo derrete a uma temperatura 40º superior à
da solda comum.
Ferros de solda comuns podem ser usados mas a ponta deve
ser aplicada junto a solda por um tempo um pouco maior.
Ferros de solda que possuem regulador de temperatura devem
ser ajustados em 350°C. (Cuidado: As trilhas impressas na placa
podem se soltar se a ponta do ferro de solda for aplicada por mui-
to tempo, portanto tenha cuidado.
• Viscosidade
A solda sem chumbo é mais viscosa (adesiva, menos propensa a 
fluir) do que a solda comum portanto cuidado para não deixar pon-
tes de solda como em pinos de IC's, etc.
• Pode ser usada com solda comum.
O melhor é usar apenas a solda sem chumbo mas a solda comum 
também pode ser misturada a ela.
VERIFICAÇÃO DE SEGURANÇA
Depois de corrigir o problema original, execute os passos seguintes
da verificação de segurança antes de devolver o aparelho ao consumidor.
Battery pack
Maximum output voltage
DC 8.4 V
Output voltage
DC 7.2 V
Capacity
5.0 Wh (700 mAh)
Dimensions (approx.)
38.2 
×
 20.5 
×
 55.6 mm
(1 9/16 
×
 13/16 
×
 2 1/4 in.)
(w/h/d)
Mass (approx.)
65 g (2.3 oz)
Operating temperature
°
C to 40 
°
C (32 
°
F to 104 
°
F)
Type
Lithium ion
Design and specifications are
subject to change without notice.
AC power adaptor
Power requirements
100 – 240 V AC, 50/60 Hz
Power consumption
23 W
Output voltage
DC OUT: 8.4 V, 1.5 A in operating
mode
Operating temperature
°
C to 40 
°
C (32 
°
F to 104 
°
F)
Storage temperature
–20 
°
C to +60 
°
C (–4 
°
F to +140 
°
F)
Dimensions (approx.)
125 
×
 39 
×
 62 mm
(5 
×
 1 9/16 
×
 2 1/2 in.) (w/h/d)
excluding projecting parts
Mass (approx.)
280 g (9.8 oz)
excluding mains lead
CUIDADO :   Perigo de explosão se a bateria for 
substituída incorretamente. Somente a substitua por
uma de mesmo tipo ou equivalente.
Page of 127
Display

Click on the first or last page to see other DCR-TRV340 service manuals if exist.