Read Sony DSC-TX5 (serv.man2) Service Manual online
DSC-TX5_L2
Sony Corporation
SERVICE MANUAL
Revision History
SERVICE NOTE (Check the following note before the service.)
LEVEL
2
985278933.pdf
2010D08-1
© 2010.04
Published by Sony Techno Create Corporation
Ver. 1.2 2010.04
DIGITAL STILL CAMERA
The components identified by
mark
mark
0 or dotted line with mark
0 are critical for safety.
Replace only with part number
specified.
Replace only with part number
specified.
Les composants identifiés par
une marque
une marque
0 sont critiques pour
la sécurité.
Ne les remplacer que par une piè-
ce portant le numéro spécifié.
Ne les remplacer que par une piè-
ce portant le numéro spécifié.
US Model
Canadian Model
AEP Model
UK Model
E Model
Australian Model
Hong Kong Model
Chinese Model
Korea Model
Japanese Model
Tourist Model
1-1. WATER-PROOF, DUST-PROOF, AND SHOCK-PROOF
1-2. SERVICING FLOW
1-3. WATER-PROOF INSPECTION TOOL
1-4. AIR-LEAK TEST
1-5. PERIODIC MAINTENANCE
1-6. REPLACING THE CABINET (REAR) ASSY
1-7. PRECAUTION ON REPLACING THE SY-246 BOARD
1-8. PRECAUTION ON REPLACING THE LENS
1-9. METHOD FOR COPYING OR ERASING THE DATA IN INTERNAL MEMORY
1-10. HOW TO WRITE DATA TO INTERNAL MEMORY
1-11. SELF-DIAGNOSIS FUNCTION
1-12. PROCESS AFTER FIXING FLASH ERROR
1-2. SERVICING FLOW
1-3. WATER-PROOF INSPECTION TOOL
1-4. AIR-LEAK TEST
1-5. PERIODIC MAINTENANCE
1-6. REPLACING THE CABINET (REAR) ASSY
1-7. PRECAUTION ON REPLACING THE SY-246 BOARD
1-8. PRECAUTION ON REPLACING THE LENS
1-9. METHOD FOR COPYING OR ERASING THE DATA IN INTERNAL MEMORY
1-10. HOW TO WRITE DATA TO INTERNAL MEMORY
1-11. SELF-DIAGNOSIS FUNCTION
1-12. PROCESS AFTER FIXING FLASH ERROR
Photo: Silver
9-852-789-33
DSC-TX5
Internal memory
ON BOARD
Internal memory
ON BOARD
Precaution on Replacing the Exterior Screw
Revised-2
Replace the previously issued
SERVICE MANUAL 9-852-789-32
with this Manual.
SERVICE MANUAL 9-852-789-32
with this Manual.
Ver.
Date
History
Contents
S.M. Rev.
issued
1.0
2010.02
Official Release
—
—
1.1
2010.03
Revised-1
(A1 09-486)
(A1 09-486)
• Correction of AIR-LEAK TEST
Page
Page
1-5
• Correction of EXPLODED VIEWS
Page
Page
2-6
,
2-7
• Correction of BLOCK DIAGRAMS
Page
Page
4-1
Yes
1.2
2010.04
Revised-2
(A2 10-005)
(A2 10-005)
• Correction of EXPLODED VIEWS
Page
Page
2-6
Yes
DSC-TX5_L2
– 2 –
SPECIFICATIONS
概略仕様
– ENGLISH –
– JAPANESE –
Camera
[System]
Image device: 7.59 mm (1/2.4 type)
Image device: 7.59 mm (1/2.4 type)
Exmor R CMOS sensor
Total pixel number of camera:
Approx. 10.6 Megapixels
Effective pixel number of camera:
Approx. 10.2 Megapixels
Lens: Carl Zeiss Vario-Tessar 4× zoom
lens
f = 4.43 mm – 17.7 mm (25 mm –
100 mm (35 mm film equivalent))
F3.5 (W) – F4.6 (T)
When shooting movies (16:9):
28 mm – 112 mm
When shooting movies (4:3):
34 mm – 136 mm
f = 4.43 mm – 17.7 mm (25 mm –
100 mm (35 mm film equivalent))
F3.5 (W) – F4.6 (T)
When shooting movies (16:9):
28 mm – 112 mm
When shooting movies (4:3):
34 mm – 136 mm
Exposure control: Automatic exposure,
Scene Selection (12 modes)
White balance: Automatic, Daylight,
Cloudy, Fluorescent 1/2/3,
Incandescent, Flash, One push
Incandescent, Flash, One push
Underwater White Balance: Auto,
Underwater 1/2, One push
File format:
Still images: JPEG (DCF Ver. 2.0,
Exif Ver. 2.21, MPF Baseline)
compliant, DPOF compatible
Movies: MPEG-4 Visual
Exif Ver. 2.21, MPF Baseline)
compliant, DPOF compatible
Movies: MPEG-4 Visual
Recording media: Internal Memory
(approx. 45 MB), “Memory Stick
Duo” media, SD memory cards,
SDHC memory cards (Class 4, 6, 10)
Duo” media, SD memory cards,
SDHC memory cards (Class 4, 6, 10)
Flash: Flash range (ISO sensitivity
(Recommended exposure Index)
set to Auto):
Approx. 0.08 m to 2.9 m (3 1/4 inches to 9 ft 6
1/4 inches) (W)/
approx. 0.5 m to 2.4 m (1 ft 7 3/4 inches to 7 ft
10 1/2 inches) (T)
set to Auto):
Approx. 0.08 m to 2.9 m (3 1/4 inches to 9 ft 6
1/4 inches) (W)/
approx. 0.5 m to 2.4 m (1 ft 7 3/4 inches to 7 ft
10 1/2 inches) (T)
[Input and Output connectors]
Multi-connector: Type3 (AV-out (SD/
Multi-connector: Type3 (AV-out (SD/
HD Component)/USB/DC-in):
Video output
Audio output (Stereo)
USB communication
Video output
Audio output (Stereo)
USB communication
USB communication: Hi-Speed USB
(USB 2.0 compliant)
[LCD screen]
LCD panel: Wide (16:9), 7.5 cm
LCD panel: Wide (16:9), 7.5 cm
(3.0 type) TFT drive
Total number of dots: 230 400 (960 × 240) dots
[Power, general]
Power: Rechargeable battery pack
Power: Rechargeable battery pack
NP-BN1, 3.6 V
AC-LS5 AC Adaptor (sold separately), 4.2 V
AC-LS5 AC Adaptor (sold separately), 4.2 V
Power consumption (during shooting):
1.0 W
Operating temperature: –10°C to +40°C
(14°F to 104°F)
Storage temperature: –20°C to +60°C
(–4°F to +140°F)
Dimensions: 94.0 × 56.9 × 17.7 mm
(3 3/4 × 2 1/4 × 23/32 inches)
(W/H/D, excluding protrusions)
(W/H/D, excluding protrusions)
Mass (including NP-BN1 battery pack
and a memory card):
Approx. 144 g (5.1 oz)
Approx. 144 g (5.1 oz)
Microphone: Monaural
Speaker: Monaural
Exif Print: Compatible
PRINT Image Matching III:
Speaker: Monaural
Exif Print: Compatible
PRINT Image Matching III:
Compatible
PictBridge: Compatible
Water-proof/dust-proof performance:
Water-proof/dust-proof performance:
Equivalent to IEC60529 IP58 (The
camera is operable up to a water
depth of 3 m for 60 minutes.)
camera is operable up to a water
depth of 3 m for 60 minutes.)
Shock-proof performance: Conforming
to MIL-STD 810F Method 516.5-
Shock standards, this product has
passed testing when dropped from
a height of 1.5 m above a 5-cm
thick plywood board.
Shock standards, this product has
passed testing when dropped from
a height of 1.5 m above a 5-cm
thick plywood board.
BC-CSN/BC-CSNB battery
charger
Power requirements: AC 100 V to 240 V,
charger
Power requirements: AC 100 V to 240 V,
50/60 Hz, 2 W
Output voltage: DC 4.2 V, 0.25 A
Operating temperature: 0°C to 40°C
Operating temperature: 0°C to 40°C
(32°F to 104°F)
Storage temperature: –20°C to +60°C
(–4°F to +140°F)
Dimensions: Approx. 55 × 24 × 83 mm
(2 1/4 × 31/32 × 3 3/8 inches)
(W/H/D)
(W/H/D)
Mass: Approx. 55 g (1.9 oz)
Rechargeable battery pack
NP-BN1
Used battery: Lithium-ion battery
Maximum voltage: DC 4.2 V
Nominal voltage: DC 3.6 V
Maximum charge voltage: DC 4.2 V
Maximum charge current: 0.9 A
Capacity:
NP-BN1
Used battery: Lithium-ion battery
Maximum voltage: DC 4.2 V
Nominal voltage: DC 3.6 V
Maximum charge voltage: DC 4.2 V
Maximum charge current: 0.9 A
Capacity:
typical: 2.3 Wh (630 mAh)
minimum: 2.2 Wh (600 mAh)
minimum: 2.2 Wh (600 mAh)
Design and specifications are subject to change
without notice.
without notice.
本体
[システム]
撮像素子:7.59 mm (1/2.4型)Exmor
R CMOSセンサー
総画素数:約1060万画素
カメラ有効画素数:約1020万画素
レンズ:カール ツァイス バリオ・テッサー
カメラ有効画素数:約1020万画素
レンズ:カール ツァイス バリオ・テッサー
4倍ズームレンズ
f=4.43 mm ∼ 17.7 mm(25 mm
∼ 100 mm(35 mmフィルム換算値))、
F3.5 (W) ∼ F4.6(T)
動画撮影時(16:9):28 mm ∼ 112 mm
動画撮影時(4:3):34 mm ∼ 136 mm
f=4.43 mm ∼ 17.7 mm(25 mm
∼ 100 mm(35 mmフィルム換算値))、
F3.5 (W) ∼ F4.6(T)
動画撮影時(16:9):28 mm ∼ 112 mm
動画撮影時(4:3):34 mm ∼ 136 mm
露出制御:自動、シーンセレクション
(12 モード)
ホワイトバランス:オート、太陽光、曇天、
蛍光灯1、2、3、電球、フラッシュ、
ワンプッシュ
ワンプッシュ
水中ホワイトバランス:オート、水中1、2、
ワンプッシュ
記録方式:
静止画:JPEG(DCF Ver. 2.0、
Exif Ver. 2.21、MPF Baseline)準拠、
DPOF対応
動画:MPEG-4 Visual
Exif Ver. 2.21、MPF Baseline)準拠、
DPOF対応
動画:MPEG-4 Visual
記録メディア:内蔵メモリー 約45 MB、
“メモリースティック デュオ”、
SDメモリーカード、SDHCメモリー
カード(Class 4、6、10)
カード(Class 4、6、10)
フラッシュ:撮影範囲(ISO感度(推奨露
光指数)がオートのとき)
約0.08 m ∼ 2.9 m(W)/
約0.5 m ∼ 2.4 m(T)
約0.08 m ∼ 2.9 m(W)/
約0.5 m ∼ 2.4 m(T)
[入出力端子]
マルチ端子:Type3(AV出力(SD/HD
コンポーネント)/USB/DC-in)
映像出力
音声出力(ステレオ)
USB通信
映像出力
音声出力(ステレオ)
USB通信
USB通信:Hi-Speed USB(USB 2.0準拠)
[液晶画面]
液晶パネル:ワイド(16:9)、7.5 cm(3.0型)、
TFT駆動
総ドット数:230 400(960×240)ドット
[電源・その他]
電源:リチャージャブルバッテリー
パックNP-BN1、3.6 V
ACアダプター AC-LS5A(別売)、4.2 V
ACアダプター AC-LS5A(別売)、4.2 V
消費電力(撮影時):1.0 W
動作温度:−10 ℃∼ +40 ℃
保存温度:−20 ℃∼ +60 ℃
外形寸法:
動作温度:−10 ℃∼ +40 ℃
保存温度:−20 ℃∼ +60 ℃
外形寸法:
94.0 mm×56.9 mm×17.7 mm
(幅×高さ×奥行き、突起部を除く)
本体質量(バッテリー NP-BN1、メモリー
カードを含む):約144 g
マイクロホン:モノラル
スピーカー:モノラル
Exif Print:対応
PRINT Image Matching III:対応
PictBridge:対応
防水/防塵性能:JIS保護等級 IP58相当(水深3 m、
スピーカー:モノラル
Exif Print:対応
PRINT Image Matching III:対応
PictBridge:対応
防水/防塵性能:JIS保護等級 IP58相当(水深3 m、
連続60分間の水中撮影が可能)
耐衝撃性能:MIL-STD 810F Method
516.5-Shockに準拠して行った、
1.5 mの高さから厚さ5 cmの合板上への単体落下
テストをクリア
516.5-Shockに準拠して行った、
1.5 mの高さから厚さ5 cmの合板上への単体落下
テストをクリア
バッテリーチャージャー
BC-CSN/BC-CSNB
BC-CSN/BC-CSNB
定格入力:AC 100 V ∼ 240 V、
50/60 Hz、2 W
定格出力:DC 4.2 V、0.25 A
動作温度:0 ℃∼ 40 ℃
保存温度:−20 ℃∼ +60 ℃
外形寸法:約55×24×83 mm(幅×高さ×奥行き)
本体質量:約55 g
動作温度:0 ℃∼ 40 ℃
保存温度:−20 ℃∼ +60 ℃
外形寸法:約55×24×83 mm(幅×高さ×奥行き)
本体質量:約55 g
リチャージャブルバッテリー
パックNP-BN1
パックNP-BN1
使用電池:リチウムイオン蓄電池
最大電圧:DC 4.2 V
公称電圧:DC 3.6 V
容量:2.3 Wh(630 mAh)
最大電圧:DC 4.2 V
公称電圧:DC 3.6 V
容量:2.3 Wh(630 mAh)
本機や付属品の仕様および外観は、改良のため予告
なく変更することがありますが、ご了承ください。
なく変更することがありますが、ご了承ください。
DSC-TX5_L2
– 3 –
SAFETY-RELATED COMPONENT WARNING!!
COMPONENTS IDENTIFIED BY MARK 0 OR DOTTED LINE WITH
MARK 0 ON THE SCHEMATIC DIAGRAMS AND IN THE PARTS
LIST ARE CRITICAL TO SAFE OPERATION. REPLACE THESE
COMPONENTS WITH SONY PARTS WHOSE PART NUMBERS
APPEAR AS SHOWN IN THIS MANUAL OR IN SUPPLEMENTS
PUBLISHED BY SONY.
MARK 0 ON THE SCHEMATIC DIAGRAMS AND IN THE PARTS
LIST ARE CRITICAL TO SAFE OPERATION. REPLACE THESE
COMPONENTS WITH SONY PARTS WHOSE PART NUMBERS
APPEAR AS SHOWN IN THIS MANUAL OR IN SUPPLEMENTS
PUBLISHED BY SONY.
ATTENTION AU COMPOSANT AYANT RAPPORT
À LA SÉCURITÉ!
LES COMPOSANTS IDENTIFIÉS PAR UNE MARQUE 0 SUR LES
DIAGRAMMES SCHÉMATIQUES ET LA LISTE DES PIÈCES SONT
CRITIQUES POUR LA SÉCURITÉ DE FONCTIONNEMENT. NE
REMPLACER CES COMPOSANTS QUE PAR DES PIÈCES SONY
DONT LES NUMÉROS SONT DONNÉS DANS CE MANUEL OU
DANS LES SUPPLÉMENTS PUBLIÉS PAR SONY.
DIAGRAMMES SCHÉMATIQUES ET LA LISTE DES PIÈCES SONT
CRITIQUES POUR LA SÉCURITÉ DE FONCTIONNEMENT. NE
REMPLACER CES COMPOSANTS QUE PAR DES PIÈCES SONY
DONT LES NUMÉROS SONT DONNÉS DANS CE MANUEL OU
DANS LES SUPPLÉMENTS PUBLIÉS PAR SONY.
Caution
Danger of explosion if battery is incorrectly replaced.
Replace only with the same or equivalent type.
Dispose of used batteries according to the instructions.
Replace only with the same or equivalent type.
Dispose of used batteries according to the instructions.
注意
電池の交換は,正しく行わないと破裂する恐れがあります。
電池を交換する場合には必ず同じ型名の電池又は同等品と
交換してください。
使用済み電池は,取扱指示に従って処分してください。
電池を交換する場合には必ず同じ型名の電池又は同等品と
交換してください。
使用済み電池は,取扱指示に従って処分してください。
Unleaded solder
Boards requiring use of unleaded solder are printed with the leadfree
mark (LF) indicating the solder contains no lead.
(Caution: Some printed circuit boards may not come printed with
the lead free mark due to their particular size.)
mark (LF) indicating the solder contains no lead.
(Caution: Some printed circuit boards may not come printed with
the lead free mark due to their particular size.)
: LEAD FREE MARK
Unleaded solder has the following characteristics.
• Unleaded solder melts at a temperature about 40°C higher than
• Unleaded solder melts at a temperature about 40°C higher than
ordinary solder.
Ordinary soldering irons can be used but the iron tip has to be
applied to the solder joint for a slightly longer time.
Soldering irons using a temperature regulator should be set to
about 350°C.
Caution: The printed pattern (copper foil) may peel away if the
heated tip is applied for too long, so be careful!
Ordinary soldering irons can be used but the iron tip has to be
applied to the solder joint for a slightly longer time.
Soldering irons using a temperature regulator should be set to
about 350°C.
Caution: The printed pattern (copper foil) may peel away if the
heated tip is applied for too long, so be careful!
• Strong viscosity
Unleaded solder is more viscous (sticky, less prone to flow) than
ordinary solder so use caution not to let solder bridges occur such
as on IC pins, etc.
ordinary solder so use caution not to let solder bridges occur such
as on IC pins, etc.
• Usable with ordinary solder
It is best to use only unleaded solder but unleaded solder may
also be added to ordinary solder.
also be added to ordinary solder.
SAFETY CHECK-OUT
After correcting the original service problem, perform the following
safety checks before releasing the set to the customer.
1. Check the area of your repair for unsoldered or poorly-soldered
connections. Check the entire board surface for solder splashes
and bridges.
and bridges.
2. Check the interboard wiring to ensure that no wires are “pinched”
or contact high-wattage resistors.
3. Look for unauthorized replacement parts, particularly transistors,
that were installed during a previous repair. Point them out to
the customer and recommend their replacement.
the customer and recommend their replacement.
4. Look for parts which, through functioning, show obvious signs
of deterioration. Point them out to the customer and recommend
their replacement.
their replacement.
5. Check the B+ voltage to see it is at the values specified.
6. Flexible Circuit Board Repairing
6. Flexible Circuit Board Repairing
• Keep the temperature of the soldering iron around 270°C
during repairing.
• Do not touch the soldering iron on the same conductor of the
circuit board (within 3 times).
• Be careful not to apply force on the conductor when soldering
or unsoldering.
1. 注意事項をお守りください。
サービスのとき特に注意を要する個所については,キャ
ビネット,シャーシ,部品などにラベルや捺印で注意
事項を表示しています。これらの注意書き及び取扱説
明書等の注意事項を必ずお守り下さい。
ビネット,シャーシ,部品などにラベルや捺印で注意
事項を表示しています。これらの注意書き及び取扱説
明書等の注意事項を必ずお守り下さい。
2. 指定部品のご使用を
セットの部品は難燃性や耐電圧など安全上の特性を
持ったものとなっています。従って交換部品は,使用
されていたものと同じ特性の部品を使用して下さい。
特に回路図,部品表に0印で指定されている安全上重
要な部品は必ず指定のものをご使用下さい。
持ったものとなっています。従って交換部品は,使用
されていたものと同じ特性の部品を使用して下さい。
特に回路図,部品表に0印で指定されている安全上重
要な部品は必ず指定のものをご使用下さい。
3. 部品の取付けや配線の引きまわしはもとどおりに
安全上,チューブやテープなどの絶縁材料を使用した
り,プリント基板から浮かして取付けた部品がありま
す。また内部配線は引きまわしやクランパによって発
熱部品や高圧部品に接近しないよう配慮されています
ので,これらは必ずもとどおりにして下さい。
り,プリント基板から浮かして取付けた部品がありま
す。また内部配線は引きまわしやクランパによって発
熱部品や高圧部品に接近しないよう配慮されています
ので,これらは必ずもとどおりにして下さい。
4. サービス後は安全点検を
サービスのために取外したネジ,部品,配線がもとど
おりになっているか,またサービスした個所の周辺を
劣化させてしまったところがないかなどを点検し,安
全性が確保されていることを確認して下さい。
おりになっているか,またサービスした個所の周辺を
劣化させてしまったところがないかなどを点検し,安
全性が確保されていることを確認して下さい。
5. チップ部品交換時の注意
・ 取外した部品は再使用しないで下さい。
・ タンタルコンデンサのマイナス側は熱に弱いため交
換時は注意して下さい。
サービス,点検時には次のことにご注意ください。
6. フレキシブルプリント基板の取扱いについて
・ コテ先温度を270℃前後にして行なって下さい。
・ 同一パターンに何度もコテ先を当てないで下さい。
(3回以内)
・ パターンに力が加わらないよう注意して下さい。
7. 無鉛半田について
無鉛半田を使用している基板には,無鉛(Lead Free)を
意味するレッドフリーマークがプリントされています。
意味するレッドフリーマークがプリントされています。
(注意:基板サイズによっては,無鉛半田を使用してい
てもレッドフリーマークがプリントされていな
いものがあります)
いものがあります)
:レッドフリーマーク
無鉛半田には,以下の特性があります。
・ 融点が従来の半田よりも約40℃高い。
従来の半田こてをそのまま使用することは可能ですが,
少し長めにこてを当てる必要があります。温度調節機能
のついた半田こてを使用する場合,約350℃に設定して
下さい。
注意: 半田こてを長く当てすぎると,基板のパターン(銅
箔)がはがれてしまうことがありますので,注意して下さ
い。
少し長めにこてを当てる必要があります。温度調節機能
のついた半田こてを使用する場合,約350℃に設定して
下さい。
注意: 半田こてを長く当てすぎると,基板のパターン(銅
箔)がはがれてしまうことがありますので,注意して下さ
い。
・ 粘性が強い
従来の半田よりも粘性が強いため,IC端子などが半田ブ
リッジしないように注意して下さい。
リッジしないように注意して下さい。
・ 従来の半田と混ぜて使用可能
無鉛半田には無鉛半田を追加するのが最適ですが,従来
の半田を追加しても構いません。
の半田を追加しても構いません。
– ENGLISH –
– JAPANESE –
DSC-TX5_L2
1-1
1. SERVICE NOTE
1-1. WATER-PROOF, DUST-PROOF, AND SHOCK-PROOF
1-1-1. Water-proof, Dust-proof, and Shock-proof Performance
About water-proof, dust-proof, and
shock-proof performance of the camera
shock-proof performance of the camera
This camera is equipped to be water-proof, dust-proof and shock-proof.
Damage caused from misuse, abuse or failure to properly maintain the camera
is not covered by the limited warranty.
• This camera is water-proof/dust-proof equivalent to IEC60529 IP58. The
Damage caused from misuse, abuse or failure to properly maintain the camera
is not covered by the limited warranty.
• This camera is water-proof/dust-proof equivalent to IEC60529 IP58. The
camera is operable up to a water depth of 3 m for 60 minutes.
• Do not directly subject the camera to flowing water such as tap water.
• Do not use in hot springs.
• Use the camera in the recommended operating water temperature range of
• Do not use in hot springs.
• Use the camera in the recommended operating water temperature range of
–10°C to +40°C (14°F to 104°F).
• Conforming to MIL-STD 810F Method 516.5-Shock standards, this product
has passed testing when dropped from a height of 1.5 m above a 5-cm thick
plywood board
plywood board
*
.
* Depending on use conditions and circumstances, no guarantee is made regarding
damage to, malfunction of, or the water-proof performance of this camera.
• As for dust-proof/shock-proof performance, there is no guarantee that the
camera will not become scratched or dented.
• Sometimes water-proof performance is lost if the camera is subjected to a
strong shock such as from being dropped. We recommend the camera be
inspected at an authorized repair shop for a fee.
inspected at an authorized repair shop for a fee.
• Accessories supplied do not meet water-proof, dust-proof, and shock-proof
specifications.
Notes before using the camera under/near water
• Make sure that no foreign matter such as sand, hair, or dirt gets inside the
• Make sure that no foreign matter such as sand, hair, or dirt gets inside the
battery/memory card cover or multi-connector cover. Even a small amount
of foreign matter may lead to water entering the camera.
of foreign matter may lead to water entering the camera.
• Confirm that the sealing gasket and its
mating surfaces have not become scratched.
Even a small scratch may lead to water
entering the camera. If the sealing gasket or
its mating surfaces become scratched, take
the camera to an authorized repair shop to
have the sealing gasket replaced for a fee.
Even a small scratch may lead to water
entering the camera. If the sealing gasket or
its mating surfaces become scratched, take
the camera to an authorized repair shop to
have the sealing gasket replaced for a fee.
• If dirt or sand gets on the sealing gasket or
its mating surfaces, wipe the area clean with
a soft cloth that will not leave behind any
fibers. Do not use a sharp-pointed
implement to prevent the sealing gasket and
its mating surfaces from becoming scratched.
a soft cloth that will not leave behind any
fibers. Do not use a sharp-pointed
implement to prevent the sealing gasket and
its mating surfaces from becoming scratched.
1
Sealing gasket
2
Surface contacting the
sealing gasket
• Do not open/close the battery/memory card cover or multi-connector cover
with wet or sandy hands or near water. There is a risk this will lead to sand or
water getting inside. Before opening the cover, perform the procedure
described in “Cleaning after using the camera under/near water”.
water getting inside. Before opening the cover, perform the procedure
described in “Cleaning after using the camera under/near water”.
• Open the cover with the camera completely dry.
• Always confirm that the battery/memory card cover and multi-connector
• Always confirm that the battery/memory card cover and multi-connector
cover have been securely locked.
Notes on using the camera under/near water
• Do not subject the camera to shock such as from jumping into water.
• Do not open and close the battery/memory card cover or multi-connector
• Do not subject the camera to shock such as from jumping into water.
• Do not open and close the battery/memory card cover or multi-connector
cover while under/near water.
• Use a separately available housing (Marine Pack) if going more than
3 meters under water.
• This camera sinks in water. Place your hand through the wrist strap to
prevent the camera from sinking.
• Faint, white, circular spots may appear in under-water flash photos due to
reflections off of floating objects. This is not a malfunction.
• Select
(Underwater) in Scene Selection to shoot underwater with less
distortion.
• If water drops or other foreign matter is present on the lens, you will be
unable to record clear images.
Cleaning after using the camera under/near
water
• Always clean the camera with water after use
water
• Always clean the camera with water after use
within 60 minutes, and do not open the battery/
memory card cover before cleaning is finished.
Sand or water may get inside places where it
cannot be seen. If not rinsed, water-proof
performance will be degraded.
memory card cover before cleaning is finished.
Sand or water may get inside places where it
cannot be seen. If not rinsed, water-proof
performance will be degraded.
• Allow the camera to sit in pure water poured into a cleaning bowl for more
than 5 minutes. Then, gently shake the camera, press each button, slide the
zoom (W/T) lever or the lens cover inside the water, to clean away any salt,
sand or other matter lodged around the buttons or the lens cover.
zoom (W/T) lever or the lens cover inside the water, to clean away any salt,
sand or other matter lodged around the buttons or the lens cover.
• After rinsing, wipe away water drops with a soft cloth. Allow the camera to
dry completely in a shady location with good ventilation. Do not blow dry
with a hair dryer as there is a risk of deformation and/or degraded water-
proof performance.
with a hair dryer as there is a risk of deformation and/or degraded water-
proof performance.
• This camera is constructed to drain water. Water will drain from openings
around the ON/OFF (Power) button, zoom (W/T) lever, and other controls.
After removing from water, place the camera on a dry cloth for a while to
allow water to drain.
After removing from water, place the camera on a dry cloth for a while to
allow water to drain.
• Bubbles may appear when the camera is placed under water. This is not a
malfunction.
• The camera body may become discolored if it comes in contact with
sunscreen or suntan oil. If the camera does come in contact with sunscreen or
suntan oil, quickly wipe it clean.
suntan oil, quickly wipe it clean.
• Do not allow the camera to sit with salt water inside or on the surface. This
may lead to corrosion or discoloration, and degradation of water-proof
performance.
performance.
• Opening/closing the battery/memory card cover or multi-connector cover
may lead to degradation of the sealing gasket. We recommend that once a
year you take the camera to your dealer, or to an authorized repair shop, to
have the sealing gasket replaced for a fee.
year you take the camera to your dealer, or to an authorized repair shop, to
have the sealing gasket replaced for a fee.
– ENGLISH –