CDX-GT560UE, CDX-GT560UI, CDX-GT560US, CDX-GT564UI, CDX-GT610UG, CDX-GT610US, CDX-GT616UG, CDX-GT61UMS - Sony Car Audio Service Manual (repair manual). Page 13

Read Sony CDX-GT560UE / CDX-GT560UI / CDX-GT560US / CDX-GT564UI / CDX-GT610UG / CDX-GT610US / CDX-GT616UG / CDX-GT61UMS Service Manual online

CDX-GT61UMS/GT560UE/GT560UI/GT560US/GT564UI/GT610UG/GT610US/GT616UG
13
1
2
3
How to detach and attach the 
front panel  
Before installing the unit, detach the front panel.
-A  To detach 
Before detaching the front panel, be sure to press and 
hold 
. Press the front panel release 
button, and pull it off towards you.
-B  To attach 
Engage part 
 of the front panel with part 
 of the unit, 
as illustrated, and push the left side into position until it 
clicks.
Warning if your car’s ignition 
has no ACC position
Be sure to set the Auto Off function. For details, see the 
supplied Operating Instructions.
The unit will shut off completely and automatically in the 
set time after the unit is turned off, which prevents 
battery drain.
If you do not set the Auto Off function, press and hold 
 until the display disappears each time 
you turn the ignition off.
Fuse replacement
When replacing the fuse, be sure to 
use one matching the amperage 
rating stated on the original fuse. If 
the fuse blows, check the power 
connection and replace the fuse. If 
the fuse blows again after 
replacement, there may be an 
internal malfunction. In such a case, 
consult your nearest Sony dealer.
Precautions
Choose the installation location carefully so that the 
unit will not interfere with normal driving operations.
Avoid installing the unit in areas subject to dust, dirt, 
excessive vibration, or high temperatures, such as in 
direct sunlight or near heater ducts.
Use only the supplied mounting hardware for a safe and 
secure installation.
Mounting angle adjustment
Adjust the mounting angle to less than 45°.
Removing the protection 
collar and the bracket  
Before installing the unit, remove the protection 
collar 
 and the bracket 
 from the unit.
Remove the protection collar 
.
Pinch both edges of the protection collar 
, then 
pull it out.
Remove the bracket 
.
 Insert both release keys 
 together between 
the unit and the bracket 
 until they click.
  Pull down the bracket 
, then pull up the unit 
to separate.
Mounting example  
Installation in the dashboard
Notes 
Bend these claws outward for a tight fit, if necessary 
-2).
Make sure that the 4 catches on the protection collar 
 are properly 
engaged in the slots of the unit 
-3).
Mounting the unit in a 
Japanese car  
You may not be able to install this unit in some makes of 
Japanese cars. In such a case, consult your Sony dealer.
Note
To prevent malfunction, install only with the supplied screws 
.
TOYOTA
NISSAN
A
B
to dashboard/center console
al tablero o consola central
Bracket
Soporte
Bracket
Soporte
Existing parts supplied with your car
Piezas existentes suministradas con su automóvil
size  
5 × max. 8 mm
(
7
/
32
 × max. 
5
/
16
 in)
Tamaño  
5 × 8 mm máx.
size  
5 × max. 8 mm
(
7
/
32
 × max. 
5
/
16
 in)
Tamaño  
5 × 8 mm máx.
Claws
Uñas
Forma de extraer e instalar el 
panel frontal  
Antes de instalar la unidad, extraiga el panel 
frontal.
-A  Para extraerlo
Antes de desconectar el panel frontal, asegúrese de 
mantener presionado 
. Presione el botón 
de liberación del panel frontal y extraiga el panel frontal 
hacia usted.
-B  Para instalarlo
Coloque la parte 
 del panel frontal en la parte 
 de la 
unidad, como se muestra en la ilustración, y después 
presione la parte izquierda hasta que encaje.
Advertencia: si el encendido 
del automóvil no dispone de 
una posición ACC
Asegúrese de ajustar la función de desconexión 
automática. Para obtener más información, consulte el 
manual de instrucciones suministrado.
La unidad se apagará completa y automáticamente en el 
tiempo establecido después de que se desconecte la 
unidad, lo que evita que se desgaste la batería.
Si no ha ajustado la función de desconexión automática, 
mantenga presionado 
 cada vez que 
apague el interruptor de encendido, hasta que la pantalla 
desaparezca. 
Sustitución del fusible
Al sustituir el fusible, asegúrese de 
utilizar uno cuyo amperaje coincida 
con el especificado en el original. Si 
el fusible se funde, verifique la 
conexión de alimentación y 
sustitúyalo. Si el fusible vuelve a 
fundirse después de sustituirlo, es 
posible que exista alguna falla de 
funcionamiento interno. En tal caso, 
consulte con el distribuidor Sony 
más cercano.
Precauciones
Elija cuidadosamente el lugar de montaje de forma que 
la unidad no interfiera con las funciones normales de 
conducción.
Evite instalar la unidad donde pueda quedar expuesta a 
polvo, suciedad, vibraciones excesivas o altas 
temperaturas, por ejemplo, a la luz solar directa o cerca 
de conductos de calefacción.
Para realizar una instalación segura y firme, utilice 
solamente elementos de instalación suministrados.
Ajuste del ángulo de montaje
Ajuste el ángulo de montaje a menos de 45°.
Extracción del marco de 
protección y del soporte  
Antes de instalar la unidad, retire el marco de 
protección 
 y el soporte 
 de la misma.
Retire el marco de protección 
.
Apriete ambos bordes del marco de protección 
 
y, a continuación, tire de él hacia fuera.
Retire el soporte 
.
 Inserte ambas llaves de liberación 
 entre la 
unidad y el soporte 
 hasta que encajen.
 Presione el soporte 
 y, a continuación, 
levante la unidad para separar ambos 
elementos.
Ejemplo de montaje  
Instalación en el tablero
Notas
Si es necesario, doble las uñas hacia fuera para que encaje firmemente 
-2).
Compruebe que los 4 enganches del marco de protección 
 estén 
bien fijados en las ranuras de la unidad 
-3).
Montaje de la unidad en un 
automóvil japonés  
Es posible que no pueda instalar esta unidad en algunos 
automóviles japoneses. En tal caso, consulte a su 
distribuidor Sony.
Nota
Para evitar que se produzcan fallas de funcionamiento, realice la 
instalación solamente con los tornillos suministrados 
.
to dashboard/center console
al tablero o consola central
Bracket
Soporte
Bracket
Soporte
size  
5 × max. 8 mm
(
7
/
32
 × max. 
5
/
16
 in)
Tamaño  
5 × 8 mm máx.
size  
5 × max. 8 mm
(
7
/
32
 × max. 
5
/
16
 in)
Tamaño  
5 × 8 mm máx.
Existing parts supplied with your car
Piezas existentes suministradas con su automóvil
Dashboard
Tablero
Fire wall
Cortafuegos
Power connection diagram
Auxiliary power connector may vary depending on the 
car. Check your car’s auxiliary power connector diagram 
to make sure the connections match correctly. There are 
three basic types (illustrated below). You may need to 
switch the positions of the red and yellow leads in the car 
stereo’s power connecting lead.
After matching the connections and switched power 
supply leads correctly, connect the unit to the car’s power 
supply. If you have any questions and problems 
connecting your unit that are not covered in this manual, 
please consult the car dealer.
Diagrama de conexión de la 
alimentación
El conector de alimentación auxiliar puede variar en 
función del automóvil. Compruebe el diagrama del 
conector de alimentación auxiliar del automóvil para 
asegurarse de que las conexiones coinciden 
correctamente. Existen tres tipos básicos, ilustrados a 
continuación. Es posible que sea necesario cambiar las 
posiciones de los cables rojo y amarillo del cable de 
conexión de alimentación del sistema estéreo del 
automóvil.
Después de hacer coincidir correctamente las conexiones 
y los cables de alimentación conmutada, conecte la 
unidad al suministro de alimentación del automóvil. Si 
desea realizar alguna consulta o solucionar algún 
problema referentes a la conexión de la unidad que no 
aparezcan en este manual, consulte con el concesionario 
automovilístico.
the car without ACC position
automóvil sin posición ACC
4
Yellow
Amarillo
switched power supply
fuente de alimentación conmutada
7
Red
Rojo
continuous power supply
fuente de alimentación continua
Red
Rojo
Red
Rojo
Yellow
Amarillo
Yellow
Amarillo
Red
Rojo
Red
Rojo
Yellow
Amarillo
Yellow
Amarillo
Auxiliary power connector
Conector de alimentación auxiliar
Red
Rojo
Yellow
Amarillo
4
Yellow
Amarillo
continuous power supply
fuente de alimentación continua
7
Red
Rojo
switched power supply
fuente de alimentación conmutada
Red
Rojo
Yellow
Amarillo
Face the hook inwards.
El gancho debe 
encontrarse en la parte 
interior.
2
1
Front panel release button
Botón de liberación del 
panel frontal
Fuse (10 A)
Fusible (10 A)
Page of 59
Display

Click on the first or last page to see other CDX-GT560UE / CDX-GT560UI / CDX-GT560US / CDX-GT564UI / CDX-GT610UG / CDX-GT610US / CDX-GT616UG / CDX-GT61UMS service manuals if exist.