Read Sony CDX-GT307X Service Manual online
2
CDX-GT
307X
NOTAS SOBRE O MANUSEIO DA UNIDADE ÓTICA
O diodo laser da unidade óptica é sensível a descargas eletroestáticas
podendo vir a ser danificado por descargas causadas por roupas
ou mesmo pelo corpo humano. Durante o reparo tenha cuidado pa-
ra não causar danos a unidade, devido a cargas eletroestáticas e siga
corretamente os procedimentos descritos nesse manual para a exe-
cução de reparos e troca de componentes.
As placas de circuito impresso são facilmetne danificadas, tenha
cuidado ao manusea-las.
podendo vir a ser danificado por descargas causadas por roupas
ou mesmo pelo corpo humano. Durante o reparo tenha cuidado pa-
ra não causar danos a unidade, devido a cargas eletroestáticas e siga
corretamente os procedimentos descritos nesse manual para a exe-
cução de reparos e troca de componentes.
As placas de circuito impresso são facilmetne danificadas, tenha
cuidado ao manusea-las.
Se a unidade óptica estiver danificada, por favor troque todo o
bloco da unidade óptica.
Nunca gire o trimpot localizado na lateral da unidade óptica.
bloco da unidade óptica.
Nunca gire o trimpot localizado na lateral da unidade óptica.
unidede ótica
semi-fixed resistor
NOTAS DE SERVIÇOS
- Continuação do página anterior -
Controles de tom: Baixo: 10 dB a 60 Hz (XPLOD)
Médio: 10 dB a 1 kHz (XPLOD)
Alto: 10 dB a 10 kHz (XPLOD)
Dimensões: Aprox. 178 x 50 x 181 mm (LxAxP)
Dimensões de instalação: Aprox. 182 x 53 x 162 mm (LxAxP)
Dimensões de instalação: Aprox. 182 x 53 x 162 mm (LxAxP)
Peso: Aprox. 1,2 kg
Acessórios fornecidos:
Controle remoto sem fio: RM-X151
Peças para instalação e conexões (1 jogo)
Estojo do painel frontal (1)
Acessórios opcionais:
Controle remoto de segurança com fio: RM-X4S
Patentes dos E.U.A e outros países usados com
licença da Dolby Laboratories.
licença da Dolby Laboratories.
Tecnologia de codificação de áudio Camada-3
MPEG e patentes licenciado pela Fraunhofer
MPEG e patentes licenciado pela Fraunhofer
IIS e Thomson.
Nota
Este aparelho não pode ser conectado a um pré-
amplificador digital, nem a um equalizador compátivel
amplificador digital, nem a um equalizador compátivel
com o sistema BUS da Sony.
Projeto e especificações técnicas sujeitas a
alterações sem prévio aviso.
alterações sem prévio aviso.
ATENÇÃO COM OS COMPONENTES DE SEGURANÇA!!
OS COMPONENTES IDENTIFICADOS COM A MARCA 0 NOS
DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS OU NA LISTA DE PEÇAS SÃO
CRÍTICOS PARA A SEGURANÇA. SOMENTE OS SUBSTITUA
POR PEÇAS NUMERICAMENTE IDENTIFICADAS NESSE MA-
NUAL OU EM SUPLEMENTOS PUBLICADOS PELA SONY.
DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS OU NA LISTA DE PEÇAS SÃO
CRÍTICOS PARA A SEGURANÇA. SOMENTE OS SUBSTITUA
POR PEÇAS NUMERICAMENTE IDENTIFICADAS NESSE MA-
NUAL OU EM SUPLEMENTOS PUBLICADOS PELA SONY.
NOTAS SOBRE A EMISSÃO DO DIODO LASER
O feixe laser nesse modelo e concentrado e deve ser focado na super-
fície reflexiva do disco, pela lente objetiva da unidade óptica. Quan-
do observar a emissão do diodo laser, tome o cuidado de estar no
mínimo a 30cm da lente objetiva.
O feixe laser nesse modelo e concentrado e deve ser focado na super-
fície reflexiva do disco, pela lente objetiva da unidade óptica. Quan-
do observar a emissão do diodo laser, tome o cuidado de estar no
mínimo a 30cm da lente objetiva.
Notas sobre componentes do tipo chip
• Nunca reutilize um componente tipo chip.
• Informamos que os capacitores eletrolíticos de tantalo podem ser
• Nunca reutilize um componente tipo chip.
• Informamos que os capacitores eletrolíticos de tantalo podem ser
danificados se expostos a altas temperaturas.
DISCOS DE TESTE
Este aparelho reproduz CD-R e CD-ROM. Os seguintes discos
de teste tevem ser usados para testar a capacidade:
Este aparelho reproduz CD-R e CD-ROM. Os seguintes discos
de teste tevem ser usados para testar a capacidade:
CD-R test disc TCD-R082LMT (Part No. J-2502-063-1)
CD-RW test disc TCD-W082L (Part No. J-2502-063-2)
CD-RW test disc TCD-W082L (Part No. J-2502-063-2)
ATENÇÃO
O uso dos controles ou dos ajustes ou desempenho dos procedi-
mentos outos do que aqueles especificados neste lugar podem
resultar na exposição da radiação perigosa.
mentos outos do que aqueles especificados neste lugar podem
resultar na exposição da radiação perigosa.
Alimentação: 12 V CC bateria de carro (terra negativo)
Click on the first or last page to see other CDX-GT307X service manuals if exist.