Read Sony CDX-F5710 / CDX-F5710X Service Manual online
8
CDX-F5710/F5710X
• CDX-F5710X
L
R
2
2
4
5
6
7
1
3
AUDIO OUT
FRONT
BUS AUDIO IN
/AUX IN
*
2
BUS
CONTROL IN
REMOTE
IN
AUDIO OUT
REAR
SUB OUT (MONO)
*
1
RCA pin cord (not supplied)
*
2
Be sure to match the colour-coded
cord for audio to the appropriate
jacks from the unit. If you connect an
optional CD/MD changer, you cannot
use AUX IN terminal.
jacks from the unit. If you connect an
optional CD/MD changer, you cannot
use AUX IN terminal.
*
3
Auxiliary optional equipment such as
portable DVD player (not supplied)
*
4
Supplied with the auxiliary equipment
*
5
Supplied with XA-C30
*
6
Insert with the cord upwards.
*
1
Cable con terminales RCA
(no suministrado)
*
2
Asegúrese de hacer coincidir el
código codifi cado con colores para
audio con las tomas apropiadas de
la unidad. Si conecta una unidad de
CD/MD opcional, no podrá utilizar el
terminal AUX IN.
audio con las tomas apropiadas de
la unidad. Si conecta una unidad de
CD/MD opcional, no podrá utilizar el
terminal AUX IN.
*
3
Equipo opcional auxiliar como un
reproductor de DVD portátil (no
suministrado)
suministrado)
*
4
Suministrado con el equipo auxiliar
*
5
Suministrado con el XA-C30
*
6
Insertar con el cable hacia arriba.
*
1
CT###############.
*
2
CT###############
*
3
CT###############
*
4
CT###############
*
5
CT###############
*
6
CT###############.
AMP REM
Max. supply current 0.3 A
Corriente máx. de alimentación de 0,3 A
CT
Corriente máx. de alimentación de 0,3 A
CT
Fuse (10 A)
Fusible (10 A)
CT
Fusible (10 A)
CT
Blue/white striped
Con rayas azules y blancas
CT
Con rayas azules y blancas
CT
from car aerial
desde la antena del automóvil
CT
desde la antena del automóvil
CT
Red
Rojo
CT
Rojo
CT
Yellow
Amarillo
CT
Amarillo
CT
White
Blanco
CT
Blanco
CT
Green
Verde
CT
Verde
CT
Purple
Morado
CT
Morado
CT
White/black striped
Con rayas blancas y negras
CT
Con rayas blancas y negras
CT
Grey/black striped
Con rayas grises y negras
CT
Con rayas grises y negras
CT
Green/black striped
Con rayas verdes y negras
CT
Con rayas verdes y negras
CT
Grey
Gris
CT
Gris
CT
Left
Izquierdo
CT
Izquierdo
CT
Right
Derecho
CT
Derecho
CT
Left
Izquierdo
CT
Izquierdo
CT
Right
Derecho
CT
Derecho
CT
ANT REM
Black
Negro
CT
Negro
CT
Blue
Azul
CT
Azul
CT
Max. supply current 0.1 A
Corriente máx. de alimentación de 0,1 A
CT
*
3
Purple/black striped
Con rayas moradas y negras
CT
Con rayas moradas y negras
CT
*
1
Source selector
(not supplied)
Selector de fuente
(no suminidtrado)
CT
XA-C30
Supplied with the CD/MD changer
Suministrado con el cambiador de CD/MD
CT
Suministrado con el cambiador de CD/MD
CT
*
1
ATT
ILLUMINATION
Orange/white striped
Con rayas naranjas y blancas
CT
Con rayas naranjas y blancas
CT
Light blue
Azul celeste
CT
Azul celeste
CT
*
5
*
6
*
4
Connection diagram (3)
1
To a metal surface of the car
First connect the black earth lead, then connect the orange/
white stripped, yellow, and red power input leads.
white stripped, yellow, and red power input leads.
2
To the power aerial control lead or power
supply lead of aerial booster amplifi er
supply lead of aerial booster amplifi er
Notes
•
•
It is not necessary to connect this lead if there is no power
aerial or aerial booster, or with a manually-operated
telescopic aerial.
telescopic aerial.
•
When your car has a built-in FM/AM aerial in the rear/side
glass, see “Notes on the control and power supply leads.”
3
To AMP REMOTE IN of an optional power
amplifi er
amplifi er
This connection is only for amplifi ers. Connecting any other
system may damage the unit.
system may damage the unit.
4
To the interface cable of a car telephone
5
To a car’s illumination signal
Be sure to connect the black earth lead to a metal surface
of the car fi rst.
of the car fi rst.
6
To the +12 V power terminal which is
energized in the accessory position of the
ignition key switch
energized in the accessory position of the
ignition key switch
Notes
•
•
If there is no accessory position, connect to the +12 V
power (battery) terminal which is energized at all times.
Be sure to connect the black earth lead to a metal surface
of the car fi rst.
•
When your car has a built-in FM/AM aerial in the rear/side
glass, see “Notes on the control and power supply leads.”
7
To the +12 V power terminal which is
energized at all times
energized at all times
Be sure to connect the black earth lead to a metal surface
of the car fi rst.
of the car fi rst.
Notes on the control and power supply leads
•
•
The power aerial control lead (blue) supplies +12 V DC when
you turn on the tuner.
•
When your car has built-in FM/AM aerial in the rear/side glass,
connect the power aerial control lead (blue) or the accessory
power input lead (red) to the power terminal of the existing
aerial booster. For details, consult your dealer.
power input lead (red) to the power terminal of the existing
aerial booster. For details, consult your dealer.
•
A power aerial without a relay box cannot be used with this
unit.
Memory hold connection
When the yellow power input lead is connected, power will
always be supplied to the memory circuit even when the ignition
switch is turned off.
When the yellow power input lead is connected, power will
always be supplied to the memory circuit even when the ignition
switch is turned off.
Notes on speaker connection
•
•
Before connecting the speakers, turn the unit off.
•
Use speakers with an impedance of 4 to 8 ohms, and with
adequate power handling capacities to avoid its damage.
•
Do not connect the speaker terminals to the car chassis, or
connect the terminals of the right speakers with those of the
left speaker.
left speaker.
•
Do not connect the earth lead of this unit to the negative (–)
terminal of the speaker.
•
Do not attempt to connect the speakers in parallel.
•
Connect only passive speakers. Connecting active speakers
(with built-in amplifi ers) to the speaker terminals may damage
the unit.
the unit.
•
To avoid a malfunction, do not use the built-in speaker leads
installed in your car if the unit shares a common negative (–)
lead for the right and left speakers.
lead for the right and left speakers.
•
Do not connect the unit’s speaker leads to each other.
Note on connection
If speaker and amplifi er are not connected correctly, “FAILURE”
appears in the display. In this case, make sure the speaker and
amplifi er are connected correctly.
If speaker and amplifi er are not connected correctly, “FAILURE”
appears in the display. In this case, make sure the speaker and
amplifi er are connected correctly.
Diagrama de conexión (3)
1
A una superfi cie metálica del automóvil
Conecte primero el cable de conexión a masa negro, y después
los cables con rayas naranjas y blancas, amarillo, y rojo de
entrada de alimentación.
los cables con rayas naranjas y blancas, amarillo, y rojo de
entrada de alimentación.
2
Al cable de control de la antena motorizada
o al cable de fuente de alimentación del
amplifi cador de señal de la antena
o al cable de fuente de alimentación del
amplifi cador de señal de la antena
Notas
•
Si no se dispone de antena motorizada ni de amplifi cador
de antena, o se utiliza una antena telescópica accionada
manualmente, no será necesario conectar este cable.
manualmente, no será necesario conectar este cable.
•
Si el automóvil incorpora una antena de FM/AM en el cristal
trasero o lateral, consulte “Notas sobre los cables de control y
de fuente de alimentación”.
de fuente de alimentación”.
3
A AMP REMOTE IN de un amplifi cador de
potencia opcional
potencia opcional
Esta conexión es sólo para amplifi cadores. La conexión de
cualquier otro sistema puede dañar la unidad.
cualquier otro sistema puede dañar la unidad.
4
Al cable de interfaz de un teléfono para
automóvil
automóvil
5
A una señal de iluminación del automóvil
Asegúrese de conectar primero el cable de toma a masa negro
a una superfi cie metálica del automóvil.
a una superfi cie metálica del automóvil.
6
Al terminal de alimentación de +12 V que
recibe energía en la posición de accesorio del
interruptor de la llave de encendido
recibe energía en la posición de accesorio del
interruptor de la llave de encendido
Notas
•
Si no hay posición de accesorio, conéctelo al terminal de
alimentación (batería) de +12 V que recibe energía sin
interrupción.
Asegúrese de conectar primero el cable de conexión a masa
negro a una superfi cie metálica del automóvil.
interrupción.
Asegúrese de conectar primero el cable de conexión a masa
negro a una superfi cie metálica del automóvil.
•
Si el automóvil incorpora una antena de FM/AM en el cristal
trasero o lateral, consulte “Notas sobre los cables de control y
de fuente de alimentación”.
de fuente de alimentación”.
7
Al terminal de alimentación de +12 V que recibe
energía sin interrupción
energía sin interrupción
Asegúrese de conectar primero el cable de conexión a masa
negro a una superfi cie metálica del automóvil.
negro a una superfi cie metálica del automóvil.
Notas sobre los cables de control y de fuente de alimentación
•
El cable de control de la antena motorizada (azul) suministrará cc
de + 12V cuando conecte la alimentación del sintonizador.
•
Si el automóvil dispone de una antena de FM/AM incorporada en
el cristal trasero o lateral, conecte el cable de control de antena
motorizada (azul) o el cable de entrada de alimentación auxiliar
(rojo) al terminal de alimentación del amplifi cador de antena
existente. Para obtener más información, consulte a su distribuidor.
motorizada (azul) o el cable de entrada de alimentación auxiliar
(rojo) al terminal de alimentación del amplifi cador de antena
existente. Para obtener más información, consulte a su distribuidor.
•
Con esta unidad no es posible utilizar una antena motorizada sin
caja de relé.
Conexión para protección de la memoria
Si conecta el cable de entrada de alimentación amarillo, el circuito
de la memoria recibirá siempre alimentación, aunque apague la llave
de encendido.
Si conecta el cable de entrada de alimentación amarillo, el circuito
de la memoria recibirá siempre alimentación, aunque apague la llave
de encendido.
Notas sobre la conexión de los altavoces
•
Antes de conectar los altavoces, desconecte la alimentación de la
unidad.
•
Utilice altavoces con una impedancia de 4 a 8 con la capacidad
de potencia adecuada para evitar que se dañen.
•
No conecte los terminales de altavoz al chasis del automóvil, ni
conecte los terminales del altavoz derecho con los del izquierdo.
•
No conecte el cable de conexión a masa de esta unidad al
terminal negativo (–) del altavoz.
•
No intente conectar los altavoces en paralelo.
•
Conecte solamente altavoces pasivos. Si conecta altavoces
activos (con amplifi cadores incorporados) a los terminales de
altavoz, puede dañar la unidad.
altavoz, puede dañar la unidad.
•
Para evitar fallos de funcionamiento, no utilice los cables de
altavoz incorporados instalados en el automóvil si su unidad
comparte un cable negativo común (–) para los altavoces derecho
e izquierdo.
comparte un cable negativo común (–) para los altavoces derecho
e izquierdo.
•
No conecte los cables de altavoz de la unidad entre sí.
Nota sobre la conexión
Si el altavoz y el amplifi cador no están conectados correctamente,
aparecerá “FAILURE” en la pantalla. Si es así, compruebe la
conexión de ambos dispositivos.
Si el altavoz y el amplifi cador no están conectados correctamente,
aparecerá “FAILURE” en la pantalla. Si es así, compruebe la
conexión de ambos dispositivos.
Click on the first or last page to see other CDX-F5710 / CDX-F5710X service manuals if exist.