Read Sony MHC-RG777W Service Manual online
1
Seção
Modelo que utiliza mecanismo similar MHC-RG222
CD
Tipo de Mecanismo do CD CDM74-F1BD81
Modelo de Unidade Ótica KSM-215DCP/C2NP
Seção Modelo que utiliza mecanismo similar MHC-RG222
Toca Fitas Tipo de Mecanismo da Toca Fitas CWM43FF-05
MANUAL DE SERVIÇO
Brazilian Model
MHC-RG777W
(HCD-RG777W)
Caixas acústicas frontais
Potência de saída RMS: 120 + 120 watts (6 ohms a 1 kHz, 10% THD)
Potência de saída PMPO: 4.200W
Subwoofer
Potência de saída RMS: 140 watts (6 ohms a 50 Hz, 10% THD)
Entradas
GAME INPUT AUDIO L/R (tomadas RCA):
Sensibilidade 250 mV, impedância 47 kilohms
GAME INPUT VIDEO (tomada RCA):
1Vp-p, 75 ohms
Saídas
PHONES (minitomada estéreo):
aceita fone de ouvido de 8 ohms ou mais
VIDEO OUT (tomada RCA):
nível máx. de saída 1Vp-p, não balanceado,
sincronismo negativo,impedância de carga de
75 ohms
75 ohms
SPEAKER: aceita impedância de 6 a 16 ohms
SUB WOOFER OUT: aceita impedância de 6 a 16 ohms
ESPECIFICAÇÕES
Reprodutor de CD
Sistema Sistema de áudio digital de disco compacto
Laser Laser semiconductor ( =770 – 810 nm)
Laser Laser semiconductor ( =770 – 810 nm)
Duração da emissão: contínua
Resposta de freqüência 2 Hz – 20 kHz (±0,5 dB)
Relação sinal-ruído Maior que 90 dB
Faixa dinâmica Maior que 90 dB
Relação sinal-ruído Maior que 90 dB
Faixa dinâmica Maior que 90 dB
Reprodutor de fita
Sistema 4 pistas, 2 canais estéreo
Resposta de freqüência 50 – 13.000 Hz (±3 dB), usando fita cassete
Resposta de freqüência 50 – 13.000 Hz (±3 dB), usando fita cassete
Sony TYPE I
Wow e flutter Menor que 0,3% W. RMS (DIN)
Rádio
Sintonizador de FM
Faixa de sintonização 87,5 – 108,0 MHz
Antena Antena monofilar de FM
Terminais de antena 75 ohms não balanceado
Freqüência intermediária 10,7 MHz
Sony Corporation
Sony Brasil Ltda.
Engenharia da Qualidade
© 2004. 07
– Continua na próxima página -
SISTEMA COMPACTO DE SOM
HCD-RG777W é a seção de Sintonizador, toca-fitas,
CD e Amplificador do MHC-RG777W.
CD e Amplificador do MHC-RG777W.
Amplificador
λ
FM estéreo, sintonizador super-heteródino de FM/AM
Instruções do
Acrobat Reader
TMR-HT1
Transmissor
Versão 1.2 04 2005
9-890-004-01
2
MHC-RG777W(HCD-RG777W)
Sintonizador de AM
Faixa de sintonização 530 – 1.710 kHz (com intervalo de
freqüência ajustado em 10 kHz)
531 – 1.710 kHz (com intervalo de
531 – 1.710 kHz (com intervalo de
freqüência ajustado em 9 kHz)
Antena Antena loop de AM
Terminal de antena Terminal da antena externa
Freqüência intermediária 450 kHz
Freqüência intermediária 450 kHz
Caixas acústicas
Subwoofer SS-WG750
Sistema Tipo bass-reflex
Unidade de alto-falante
Woofer: 20 cm, tipo cone
Impedância nominal 6 ohms
Dimensões (LxAxP) Aprox. 267 × 327 × 365 mm
Peso Aprox. 7,5 kg
Woofer: 20 cm, tipo cone
Impedância nominal 6 ohms
Dimensões (LxAxP) Aprox. 267 × 327 × 365 mm
Peso Aprox. 7,5 kg
Caixas acústicas frontais
Tape deck section
Sistema 3 vias, 3 unidades, tipo bass-reflex
Unidades de alto-falantes
Sub woofer: 15 cm, tipo cone
Woofer: 15 cm, tipo cone
Unidades de alto-falantes
Sub woofer: 15 cm, tipo cone
Woofer: 15 cm, tipo cone
Impedância nominal 6 ohms
Dimensões (LxAxP) Aprox. 267 × 365 × 295 mm
Transmissor
TMR-HT1 para MHC-RG777W
Transportador de freqüência
913,6 – 914,4 MHz
Canal
CHANNEL 2: 914,0 MHz
CHANNEL 3: 914,4 MHz
Modulação FM estéreo
Alimentação CC 9 V: Adaptadores de alimentação CA fornecidos
CHANNEL 3: 914,4 MHz
Modulação FM estéreo
Alimentação CC 9 V: Adaptadores de alimentação CA fornecidos
(AC-GSX100BR) 120 V ou 220 V, 60Hz
Entrada de áudio tomada RCA/minitomada estéreo
Geral
Alimentação 127 V / 220 V CA, 60 Hz
Ajustável com seletor de voltagem
Consumo 275 watts
Dimensões (LxAxP) HCD-RG777W:Aprox. 280 × 327 × 425 mm,
Dimensões (LxAxP) HCD-RG777W:Aprox. 280 × 327 × 425 mm,
incluindo as partes salientes e os controles
Transmissor Aprox. 136 × 100 × 103 mm
Peso HCD-RG777W:Aprox. 10,5 kg
Transmissor : Aprox. 146 g
Acessórios fornecidos Controle remoto (1)
Pilhas tipo AA (2)
Antena Loop de AM (1)
Antena monofilar de FM (1)
Transmissor (1)
Cabo de conexão (1)
Adaptador de alimentação CA para 127 V (1)
Pés de apoio para as caixas acústicas: (12)
Projeto e especificações técnicas sujeitos a alteração
sem prévio aviso.
sem prévio aviso.
SS-RG555
Tweeter: 5 cm, tipo cone
Peso Aprox. 5,1 kg cada caixa
CHANNEL 1: 913,6 MHz
Adaptador de alimentação CA para 220 V (1)
3
ATENÇÃO COM OS COMPONENTES DE SEGURANÇA!!
OS COMPONENTES IDENTIFICADOS COM A MARCA
0
NOS
DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS E NA LISTA DE PEÇAS SÃO
CRÍTICOS PARA A SEGURANÇA. SOMENTE OS SUBS-
TITUA POR PEÇAS NUMERICAMENTE IDENTIFICADAS
NESSE MANUAL OU EM SUPLEMENTOS PUBLICADOS
PELA SONY.
CRÍTICOS PARA A SEGURANÇA. SOMENTE OS SUBS-
TITUA POR PEÇAS NUMERICAMENTE IDENTIFICADAS
NESSE MANUAL OU EM SUPLEMENTOS PUBLICADOS
PELA SONY.
Para peça de metal exposta
no aparelho
0.15
µ
F
1.5 k
Ω
Voltímetro
de AC
(0.75 V)
de AC
(0.75 V)
Terra
Fig. A.
VERIFICAÇÃO DE SEGURANÇA
Depois de corrigido o problema de manutenção original,
execute as seguintes verificações de segurança antes de liberar o
aparelho para consumidor: Verifique os terminais da antena, o aca-
bamento metálico e os botões"metalizados", os parafusos e as outras
peças de metal expostas, para ver se não há fuga AC, conforme abaixo.
aparelho para consumidor: Verifique os terminais da antena, o aca-
bamento metálico e os botões"metalizados", os parafusos e as outras
peças de metal expostas, para ver se não há fuga AC, conforme abaixo.
LEAKAGE TEST
A fuga do AC de alguma parte do metal exposta à terra e de todas
as partes do metal expostas que tenham um retorno ao chassis,
não deve exceder 0.5 mA (500 microampers.). A corrente de
fuga pode ser medida por qualquer um dos três métodos.
as partes do metal expostas que tenham um retorno ao chassis,
não deve exceder 0.5 mA (500 microampers.). A corrente de
fuga pode ser medida por qualquer um dos três métodos.
1. Um aparelho medidor de fuga, como Simpson 229 ou RCA
WT-540A. Siga as instruções dos fabricantes para usar esses
instrumentos.
instrumentos.
2. Um mili-amperímetro de AC operado a bateria. O multímetro
digital Data Precision 245 é adequado para esse serviço.
3. Medindo a queda de tensão através de um resistor por meio
de um multímetro ou de um voltímetro de AC operado a bateria. A
indicação de "limite" é de 0,75V, desse modo os medidores
analógicos precisam ter uma escala precisa de baixa tensão. O
Simpsom 250 e o Sanwa SH-63Trd são exemplos de multímetros
passivos apropriados. Quase todos os multímetros operados a
indicação de "limite" é de 0,75V, desse modo os medidores
analógicos precisam ter uma escala precisa de baixa tensão. O
Simpsom 250 e o Sanwa SH-63Trd são exemplos de multímetros
passivos apropriados. Quase todos os multímetros operados a
MHC-RG777W(HCD-RG777W)
bateria que tem uma faixa de 2 V são adequados. (Veja Fig. A)
4
ATENSÃO
O uso dos controles, ajustes ou execução de procedimentos
que não sejam os descritos nesse manual, podem causar exposição
a uma perigosa radiação.
que não sejam os descritos nesse manual, podem causar exposição
a uma perigosa radiação.
MHC-RG777W(HCD-RG777W)
NOTAS SOBRE O MANUSEIO DA UNIDADE ÓTICA
OU BASE DO UNIDADE
OU BASE DO UNIDADE
O diodo laser da unidade óptica é sensível a descargas eletroestáticas
podendo ser danificado por descargas causadas por roupas ou mes-
mo pelo corpo humano. Durante o reparo tenha cuidado para não
causar danos a unidade, devido a descargas eletroestáticas e siga
corretamente os procedimentos descritos nesse manual para a exe-
cução de reparos e troca de componentes.
A placa flexível é facilmente danificadas, tenha muito cuidado
para manuseá-las.
podendo ser danificado por descargas causadas por roupas ou mes-
mo pelo corpo humano. Durante o reparo tenha cuidado para não
causar danos a unidade, devido a descargas eletroestáticas e siga
corretamente os procedimentos descritos nesse manual para a exe-
cução de reparos e troca de componentes.
A placa flexível é facilmente danificadas, tenha muito cuidado
para manuseá-las.
NOTAS SOBRE VERIFICAÇÃO DA EMISSÃO DE LASER
O feixe laser nesse modelo é concentrado e deve ser focado na super-
fície reflexiva do disco, pela lente objetiva da unidade óptica. Quan-
do observar a emissão do diodo laser, tome o cuidado de estar
no mínimo a 30 cm da lente objetiva.
fície reflexiva do disco, pela lente objetiva da unidade óptica. Quan-
do observar a emissão do diodo laser, tome o cuidado de estar
no mínimo a 30 cm da lente objetiva.
of emitting radiation exceeding the limit for
Class 1.
Class 1.
Notas sobre substituição de componentes tipo chip
• Nunca reutilize um componente tipo chip.
• Informamos que os capacitores eletrolíticos de tântalo podem
• Informamos que os capacitores eletrolíticos de tântalo podem
ser danificados se expostos a altas temperaturas.
Notas sobre o reparo da placa flexível de circuito
• Mantenha a temperatura do ferro de solda por volta de 270 °C
durante o reparo.
• Não ressolde componentes em um mesmo ponto da placa mais
de três vezes.
• Tenha cuidado para não forçar os condutores (trilhas) da placa
durante o processo de soldagem e dessoldagem.
Método para travamento de abertura da Bandeja do CD
Esta função de travamento da bandeja do CD é prevenir o
roubo do disco no caso de demonstração na loja.
Procedimento:
1. Pressione ?/1 para ligar o aparelho.
2. Pressione duas teclas x e Z (EJECT) simultaneamente
roubo do disco no caso de demonstração na loja.
Procedimento:
1. Pressione ?/1 para ligar o aparelho.
2. Pressione duas teclas x e Z (EJECT) simultaneamente
por 5 segundos.
3. Aparece a mensagem “LOCKED” no display e a bandeja
é travada.
4. Pressione duas teclas x e Z (EJECT) simultaneamente
por 5 segundos novamente.
5. Aparece a mensagem “UNLOCKED” no display, é destra-
vada a bandeja.
6. Para sair deste modo, pressione ?/1 para desligar o
aparelho.
SOLDA SEM CHUMBO
Placas fabricadas com solda livre de chumbo possuem a marca in-
diacadora (Lead free mark - LF)
(Atenção: algumas placas não são impressas com esta marca, devi-
do ao seu tamanho muito reduzido)
diacadora (Lead free mark - LF)
(Atenção: algumas placas não são impressas com esta marca, devi-
do ao seu tamanho muito reduzido)
: INDICAÇÃO DE SOLDA SEM CHUMBO
A solda sem chumbo possui as seguintes características:
• A solda sem chumbo derrete a uma temperatura 40
• A solda sem chumbo derrete a uma temperatura 40
°C maior que
a solda comum.
Ferros de solda comuns podem ser utilizados mas a ponta do
mesmo deve ser aplicada por um tempo maior sobre a solda.
Ferros de solda que possuam controle de temperatura devem
ser ajustados em 350
Ferros de solda comuns podem ser utilizados mas a ponta do
mesmo deve ser aplicada por um tempo maior sobre a solda.
Ferros de solda que possuam controle de temperatura devem
ser ajustados em 350
°C.
Atenção: O circuito impresso (trilhas de cobre) pode "levantar"
da placa caso seja aquecida por muito tempo. Tenha cuidado!
da placa caso seja aquecida por muito tempo. Tenha cuidado!
• Maior viscosidade
A solda sem chumbo é mais viscosa (flui com mais dificuldade)
que a solda comum, portanto tenha cuidado ao soldar pinos de IC's
para não deixar "pontes de solda".
que a solda comum, portanto tenha cuidado ao soldar pinos de IC's
para não deixar "pontes de solda".
• Utilizável com solda comum
É melhor utilizar somente solda sem chumbo mas é possível tam-
bem adicionar solda comum a ela.
bem adicionar solda comum a ela.