Read Sharp AL-1452 (serv.man8) User Guide / Operation Manual online
3- 23
IE
RECAMBIO DEL CARTUCHO TD
SOSTITUZIONE DELLA CARTUCCIA TD
SOSTITUZIONE DELLA CARTUCCIA TD
•
Después de que la máquina pare es
posible realizar todavía algunas copias
más sacando el cartucho TD, agitándolo
horizontalmente varias veces e instalán-
dolo a continuación. Recambie el cartu-
cho TD si no fuese posible copiar des-
pués de realizar la operación anterior.
más sacando el cartucho TD, agitándolo
horizontalmente varias veces e instalán-
dolo a continuación. Recambie el cartu-
cho TD si no fuese posible copiar des-
pués de realizar la operación anterior.
•
Durante una prolongada serie de copiado
de originales oscuros, el indicador PRE-
PARADA (
PARADA (
) puede parpadear, el indi-
cador (
s
) se ilumina y la máquina se para
incluso cuando todavía tiene toner. La
copiadora alimenta toner durante unos 2
minutos y, entonces, el indicador PRE-
PARADA (
copiadora alimenta toner durante unos 2
minutos y, entonces, el indicador PRE-
PARADA (
) se ilumina. Pulse la tecla
IMPRIMIR (
) para proseguir el copiado.
El indicador (
s
) “Requerido recambio del cartucho TD” se
ilumina cuando se necesita toner. Para obtener más
información acerca de la compra del cartucho TD, consulte
la sección NÚMEROS Y ALMACENAMIENTO DE LAS
PIEZAS DE REPUESTO de la página 3-37. Si se continúa
el copiado mientras el indicador (
información acerca de la compra del cartucho TD, consulte
la sección NÚMEROS Y ALMACENAMIENTO DE LAS
PIEZAS DE REPUESTO de la página 3-37. Si se continúa
el copiado mientras el indicador (
s
) está iluminado, las
copias se convierten paulatinamente más claras hasta
que la máquina pare y el indicador comience a parpadear.
Recambie el cartucho TD anterior siguiendo el método
expuesto a continuación.
que la máquina pare y el indicador comience a parpadear.
Recambie el cartucho TD anterior siguiendo el método
expuesto a continuación.
1. Asegúrese de que la bandeja bypass
está abierta y (sólo en la AL-1551), a
continuación, abra la cubierta lateral
pulsando el control para apertura de la
misma.
continuación, abra la cubierta lateral
pulsando el control para apertura de la
misma.
A continuación, pulse suavemente en
ambos laterales de la cubierta frontal
para abrirla.
ambos laterales de la cubierta frontal
para abrirla.
•
Dopo che la copiatrice si è fermata,
potrebbe essere possibile fare ancora
qualche copia in più, estraendo la cartuccia
TD dalla copiatrice, scuotendola orizzontal-
mente e quindi reinstallandola. Se dopo
quest'operazione la copiatura non è pos-
sibile, sostituite la cartuccia TD.
qualche copia in più, estraendo la cartuccia
TD dalla copiatrice, scuotendola orizzontal-
mente e quindi reinstallandola. Se dopo
quest'operazione la copiatura non è pos-
sibile, sostituite la cartuccia TD.
•
L'indicatore di pronto (
) può lampeggia-
re durante delle lunghe sequenze di copia-
tura di un originale scuro; l’indicatore
tura di un originale scuro; l’indicatore
s
si
accenderà e la copiatrice si fermerà anche
se è rimasto del toner. La copiatrice eroghe-
rà del toner per un tempo che può andare
fino a 2 minuti e quindi l’indicatore di pronto
(
se è rimasto del toner. La copiatrice eroghe-
rà del toner per un tempo che può andare
fino a 2 minuti e quindi l’indicatore di pronto
(
) si accenderà. Premete il pulsante di
copiatura (
) per riavviare la copiatura.
L'indicatore richiesta sostituzione cartuccia TD (
s
) si
accende, quando occorre del toner. Per ulteriori informa-
zioni sull'acquisto della cartuccia TD, vedere CODICI
DELLE PARTI DI RIFORNIMENTO E LORO IMMAGAZ-
ZINAMENTO a pagina 3-37. Se si continua a copiare
mentre l'indicatore (
zioni sull'acquisto della cartuccia TD, vedere CODICI
DELLE PARTI DI RIFORNIMENTO E LORO IMMAGAZ-
ZINAMENTO a pagina 3-37. Se si continua a copiare
mentre l'indicatore (
s
) è acceso, le copie diventeranno
gradualmente più chiare, fino a quando la copiatrice si
fermerà e l'indicatore comincerà a lampeggiare. Sostitu-
ite la vecchia cartuccia TD, seguendo la procedura
spiegata qui di seguito.
fermerà e l'indicatore comincerà a lampeggiare. Sostitu-
ite la vecchia cartuccia TD, seguendo la procedura
spiegata qui di seguito.
1. Assicuratevi che il vassoio di bypass
(solo AL-1551) sia aperto e quindi
aprite il pannello di copertura laterale,
tenendo premuto il pulsante di apertu-
ra del pannello laterale.
aprite il pannello di copertura laterale,
tenendo premuto il pulsante di apertu-
ra del pannello laterale.
Spingete quindi delicatamente en-
trambi i lati del pannello di copertura
anteriore per aprire la copertura.
trambi i lati del pannello di copertura
anteriore per aprire la copertura.
Asegúrese de usar exclusivamente re-
puestos y consumibles originales SHARP.
puestos y consumibles originales SHARP.
Assicuratevi di utilizzare solo parti e forni-
ture originali SHARP.
ture originali SHARP.
Al cerrar las cubiertas, asegúrese de
cerrar firmemente la cubierta frontal
y, a continuación, la lateral. Las
cubiertas pueden deteriorarse si se
cierran en orden erróneo.
cerrar firmemente la cubierta frontal
y, a continuación, la lateral. Las
cubiertas pueden deteriorarse si se
cierran en orden erróneo.
3. Introduzca el nuevo cartucho TD. Para
la instalación del nuevo cartucho, véa-
se la página 3-7 “INSTALACIÓN DEL
CARTUCHO TD”.
se la página 3-7 “INSTALACIÓN DEL
CARTUCHO TD”.
4. Cierre la cubierta frontal y, a continua-
ción, la lateral pulsando sobre los
salientes redondos que se encuentran
al lado del botón para apertura de la
cubierta. El indicador
salientes redondos que se encuentran
al lado del botón para apertura de la
cubierta. El indicador
s
se apaga y el
indicador PREPARADA (
) se ilumina.
Botón de fijación/liberación
Pulsante di sbloccaggio
Pulsante di sbloccaggio
Quando chiudete i pannelli di coper-
tura, assicuratevi di chiudere salda-
mente il pannello di copertura ante-
riore e quindi chiudete il pannello di
copertura laterale. Se si chiudono i
pannelli nell’ordine errato, i pannelli
di copertura potrebbero rimanere
danneggiati.
tura, assicuratevi di chiudere salda-
mente il pannello di copertura ante-
riore e quindi chiudete il pannello di
copertura laterale. Se si chiudono i
pannelli nell’ordine errato, i pannelli
di copertura potrebbero rimanere
danneggiati.
3. Installate una nuova cartuccia TD. Per
installare la nuova cartuccia, vedere a
pagina 3-7 INSTALLAZIONE DELLA
CARTUCCIA TD.
pagina 3-7 INSTALLAZIONE DELLA
CARTUCCIA TD.
4. Chiudete il pannello di copertura ante-
riore e quindi il pannello di copertura
laterale, premendo le sporgenze ro-
tonde vicino al pulsante di apertura del
pannello laterale.L’indicatore
laterale, premendo le sporgenze ro-
tonde vicino al pulsante di apertura del
pannello laterale.L’indicatore
s
si
spegnerà e l’indicatore di pronto (
) si
accenderà.
2. Saque con cuidado el cartucho TD mien-
tras pulsa el botón de fijación/libera-
ción. Elimine el cartucho TD antiguo
conforme a la legislación nacional al
respecto.
ción. Elimine el cartucho TD antiguo
conforme a la legislación nacional al
respecto.
2. Estraete delicatamente la cartuccia TD,
tenendo premuto il pulsante di sbloc-
caggio. Smaltite la vecchia cartuccia TD
in conformità alle norme di legge locali.
caggio. Smaltite la vecchia cartuccia TD
in conformità alle norme di legge locali.
Click on the first or last page to see other AL-1452 (serv.man8) service manuals if exist.