Read LG 47LY3RF-MB (CHASSIS:LP7AA) Service Manual online
TELEVISOR A LCD
MANUAL DE SERVICIO
ATENCIÓN
Antes de dar servicio al chasis, lea las PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
en este manual.
en este manual.
CHASSIS : LP7AA
MODELO : 47LY3RF
47LY3RF-MA
- 2 -
CONTENIDO
CONTENDO ............................................................................................ 2
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD .........................................................3
ESPECIFICACIONES ...............................................................................4
INSTRUCCIÓN DE AJUSTE .....................................................................9
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS.................................................................12
DIAGRAMA EN BLOQUE .......................................................................23
VISTA EN DESPIECE ............................................................................ 24
LISTA DE PARTES DE REPUESTOS .................................................... 28
PAGINA DE SVC ........................................................................................
- 3 -
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA:
Antes de dar servicio a este chasis, lea "PRECAUCIONES RESPECTO A RADIACION POR RAYOS X",
"INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD" y "AVISO SOBRE SEGURIDAD DE PRODUCTOS"
Muchas de las partes, electricas y mecánicas en este chasis tienen caracteristicas relacionadas con la seguridad. Estas
caracteristicas frecuentemente pasan desapercibidas en las inspecciones visuales y la proteccion que proporcionan contra la
RADIACION DE RAYOS-X no siempre necesariamente se obtiene al mismo grado cuando se reemplazan piezas o componentes
diseñados para voltajes o vatajes mayores, etc. Las piezas que tienen estas caracteristicas de seguridad se identifican por la
marca impresa sobre el diagrama esquematico y la marca
caracteristicas frecuentemente pasan desapercibidas en las inspecciones visuales y la proteccion que proporcionan contra la
RADIACION DE RAYOS-X no siempre necesariamente se obtiene al mismo grado cuando se reemplazan piezas o componentes
diseñados para voltajes o vatajes mayores, etc. Las piezas que tienen estas caracteristicas de seguridad se identifican por la
marca impresa sobre el diagrama esquematico y la marca
impresa en la lista de partes. Antes de reemplazar alguno de
esos componente, lea cuidadosamente la lista de este manual. El uso de partes de reemplazo que no tengan las mismas
caracteristicas de seguridad, como se especifica en la lista de partes, puede crear Radiacion de Rayos-X.
caracteristicas de seguridad, como se especifica en la lista de partes, puede crear Radiacion de Rayos-X.
1. Cuando el receptor está en operación, se producen voltajes
potencialmente tan altos como 25,000-29,000 voltios. Operar
el receptor fuera de su gabinete o con la tapa trasera
removida puede causar peligro de choque eléctrico.
(1) Nadie debe intentar dar servicio si no está debidamente
el receptor fuera de su gabinete o con la tapa trasera
removida puede causar peligro de choque eléctrico.
(1) Nadie debe intentar dar servicio si no está debidamente
familiarizado con las precauciones que son necesarias
cuando se trabaja con un equipo de alto voltaje.
cuando se trabaja con un equipo de alto voltaje.
(2) Siempre descargue el ánodo del tubo de la imagen a tierra
para evitar el riesgo de choque eléctrico antes de remover
la tapa del ánodo.
la tapa del ánodo.
(3) Descargue completamente el alto potencial del tubo de
imagen antes de manipularlo. El tubo de la imagen es de
alto vacío y, si se rompe, los fragmentos de vidrio salen
despedidos violentamente.
alto vacío y, si se rompe, los fragmentos de vidrio salen
despedidos violentamente.
2. Si se quemara algún fusible de este receptor de televisión,
reemplácelo con otro especificado en la lista de partes.
3. Cuando reemplace tableros o plaquetas de circuitos,
cuidadosamente enrolle sus alambres alrededor de las
terminales antes de soldar.
terminales antes de soldar.
4. Cuando reemplace un resistencia de vataje (resistor de
película de óxido metálico) en el Tablero o Plaqueta de
circuitos, mantenga la resistencia a un mínimo de 10mm de
distancia.
circuitos, mantenga la resistencia a un mínimo de 10mm de
distancia.
5. Mantenga los alambres lejos de componentes de alto voltaje
o de alta temperatura.
6. Este receptor de televisión debe conectarse a una fuente de
100 a 240 V AC.
7. Antes de devolver este aparato al cliente, haga una
verificación de fuga de corriente sobre las partes metálicas
del gabinete expuestas, tales como antenas, terminales,
cabezas de tornillos, tapas de metal, palancas de control etc.,
para estar seguro de que el equipo funciona sin peligro de
choque eléctrico. Enchufe el cordón directamente al
tomacorriente de la línea de AC 100-240V.
del gabinete expuestas, tales como antenas, terminales,
cabezas de tornillos, tapas de metal, palancas de control etc.,
para estar seguro de que el equipo funciona sin peligro de
choque eléctrico. Enchufe el cordón directamente al
tomacorriente de la línea de AC 100-240V.
No utilice una línea aislada de transformador durante esta
verificación. Use un voltímetro de 1000 Ohmios por voltio
de sensibilidad o más, en la forma que se describe a
continuación.
Cuando la unidad está ya conectada a la AC, pulse el
conmutador primero poniéndolo en "ON" (encendiendo) y
luego en "OFF" (apagando), mida desde un punto de tierra
conocido, tal como una (cañería de metal, una manija
metálica, una tubería etc.) a todas las partes metálicas
expuestas del receptor de televisión (antenas, manijas de
metal, gabinetes de metal, cubiertas de metal, palancas de
control etc.,) especialmente cualquiera de las partes
metálicas expuestas que puedan ofrecer un camino hacia el
chasis. Ninguna medición de corriente eléctrica debe exceder
de 0.5 miliamperios. Repita la prueba cambiando la posición
del enchufe en el tomacorriente. Cualquier medición que no
esté dentro de los límites especificados aquí representan un
riesgo potencial de choque eléctrico que debe ser eliminado
antes de devolver el equipo al cliente.
verificación. Use un voltímetro de 1000 Ohmios por voltio
de sensibilidad o más, en la forma que se describe a
continuación.
Cuando la unidad está ya conectada a la AC, pulse el
conmutador primero poniéndolo en "ON" (encendiendo) y
luego en "OFF" (apagando), mida desde un punto de tierra
conocido, tal como una (cañería de metal, una manija
metálica, una tubería etc.) a todas las partes metálicas
expuestas del receptor de televisión (antenas, manijas de
metal, gabinetes de metal, cubiertas de metal, palancas de
control etc.,) especialmente cualquiera de las partes
metálicas expuestas que puedan ofrecer un camino hacia el
chasis. Ninguna medición de corriente eléctrica debe exceder
de 0.5 miliamperios. Repita la prueba cambiando la posición
del enchufe en el tomacorriente. Cualquier medición que no
esté dentro de los límites especificados aquí representan un
riesgo potencial de choque eléctrico que debe ser eliminado
antes de devolver el equipo al cliente.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
AVISO SOBRE SEGURIDAD DE PRODUCTOS
DEVICE
UNDER
TEST
TEST ALL
EXPOSED METAL
SURFACES
2- WIRE CORD
ALSO TEST WITH
PLUG REVERSED
(USING A C ADAPTER
PLUG AS REQUIRED)
PLUG REVERSED
(USING A C ADAPTER
PLUG AS REQUIRED)
EARTH
GROUND
GROUND
LEAKAGE
CURRENT
TESTER
CURRENT
TESTER
(READING SHOULD
NOT BE ABOVE
0.5mA)
Aparato
bajo
examen
bajo
examen
Probador
de fuga de
corriente
de fuga de
corriente
La lectura no debe
exceder de 0.5mA
exceder de 0.5mA
Pruebe todas
las superficies
metálicas
las superficies
metálicas
Tambien pruebe cón
los enchufes al reves
(utilizando adaptador
en caso necesario)
los enchufes al reves
(utilizando adaptador
en caso necesario)
Tierra
suelo
suelo
- 4 -
1. Campo de aplicación.
Esta hoja de especificaciones corresponde a un televisor LCD
de 42/47 pulgadas, utilizado con un chasis LP7AA.
de 42/47 pulgadas, utilizado con un chasis LP7AA.
2. Especificación
Cada pieza se ha evaluado como se muestra a continuación sin
un tratamiento especial.
un tratamiento especial.
2.1 Temperatura: 25 ±5°C (77 ± 9°F), CST: 40±5
2.2 Humedad relativa: 65 ±10%
2.3 Potencia:Tensión de entrada estándar
2.2 Humedad relativa: 65 ±10%
2.3 Potencia:Tensión de entrada estándar
(100~240V a 50/60Hz)
• La tensión estándar de cada producto se indica según el
modelo
2.4 La especificación y el funcionamiento de cada pieza se
indican en el plano y especificación de cada número de
pieza según la lista de materiales.
pieza según la lista de materiales.
2.5 El receptor debe estar en funcionamiento unos 20 minutos
antes de su ajuste
3. Método de evaluación
3.1 Funcionamiento: se sigue el método de evaluación LGE TV.
3.2 Otras especificaciones requeridas:
3.2 Otras especificaciones requeridas:
- Seguridad: especificación CE, IEC
- EMC (compatibilidad electromagnética): CE, IEC
- EMC (compatibilidad electromagnética): CE, IEC
ESPECIFICACIONES
NOTA: las especificaciones que reflejan mejoras en los productos están sujetos a cambios sin previo aviso.
4. Especificación eléctrica
N°
Elemento Especificaciones
Observaciones
1.
Sistema de entrada de video aplicable
NTSC M, PAL M/N
América Central y del Sur
PAL-D/K, B/G, I, NTSC-M, NTSC 4.43
2.
Sistema de recepción de emisiones
NTSC M, PAL M/N
América Central y del Sur
PAL-D/K, B/G, I, NTSC-M, NTSC 4.43
3.
Canal disponible
VHF: 2~13
América Central y del Sur
UHF: 14~69
CATV: 1~125
VHF: E2 ~ E12
UHF: E21~E69
CATV: S1~S20
HYPER: S21~S47
4.
Tensión de entrada
CA 100 ~ 240 V/50Hz, 60Hz
5.
Mercado
América Central y del Sur
LY TOOL
LB TOOL
6..
Tamaño de pantalla activa
1.192,78mm (46,96 pulg.) diagonal
47 pulg.
1.067,31mm (42,02 pulg.) diagonal
42 pulg.
7.Sistema de sintonización
FVS 100 programa FS
FS
8.
Entorno operativo
1) Temp.: 0 ~ 40 grados
2) Humedad : 10 ~ 90% HR
9.
Entorno de almacenamiento
1) Temp.: -20 ~ 50 grados
2) Humedad: 10 ~ 90 % HR
10.
Pantalla Módulo LCD
42 pulg.: LPL, 47 pulgadas: LPL