Read JBL P25t User Guide / Operation Manual online
VIELEN DANK,
dass Sie sich für einen Hochtöner der JBL Power-Serie
entschieden haben. Wir stellen Ihnen diese Bedienungs-
anleitung zur Verfügung, um Ihnen die Montage so einfach
und problemlos wie nur möglich zu machen. Bitte lesen Sie
diese Hinweise aufmerksam durch, bevor Sie mit dem Einbau
beginnen. Bewahren Sie Ihre Kaufquittung und diese Einbauan-
leitung sorgfältig auf, damit Sie später darauf zurückgreifen können.
dass Sie sich für einen Hochtöner der JBL Power-Serie
entschieden haben. Wir stellen Ihnen diese Bedienungs-
anleitung zur Verfügung, um Ihnen die Montage so einfach
und problemlos wie nur möglich zu machen. Bitte lesen Sie
diese Hinweise aufmerksam durch, bevor Sie mit dem Einbau
beginnen. Bewahren Sie Ihre Kaufquittung und diese Einbauan-
leitung sorgfältig auf, damit Sie später darauf zurückgreifen können.
Hochtöner
Bedienungs-
anleitung
Bedienungs-
anleitung
Deutsch
Entwickelt und
hergestellt in
den U.S.A.
VORSICHTSMASSNAHMEN UND
TIPPS ZUM EINBAU
TIPPS ZUM EINBAU
ZU DIESER
EINBAUANLEITUNG
Der Einbau von Audiokomponenten
in Kraftfahrzeugen setzt einige
Erfahrung und Grundfertigkeiten in
verschiedenen Bereichen der
Feinmechanik und Auto-Elektrik
voraus. Zwar liefern die
vorliegenden Montagehinweise
eine allgemeine Beschreibung
darüber, wie man die Lautsprecher
der Power Serie einbaut, doch
können diese Hinweise keine exakte
Beschreibung liefern, wie man
diese Lautsprecher in genau Ihrem
Kfz-Fabrikat installiert werden
müssen. Sollten Sie weder die
notwendigen Werkzeuge besitzen,
noch die einschlägige Erfahrung
mitbringen, wenden Sie sich bitte an
Ihren örtlichen JBL-Fachhändler.
EINBAUANLEITUNG
Der Einbau von Audiokomponenten
in Kraftfahrzeugen setzt einige
Erfahrung und Grundfertigkeiten in
verschiedenen Bereichen der
Feinmechanik und Auto-Elektrik
voraus. Zwar liefern die
vorliegenden Montagehinweise
eine allgemeine Beschreibung
darüber, wie man die Lautsprecher
der Power Serie einbaut, doch
können diese Hinweise keine exakte
Beschreibung liefern, wie man
diese Lautsprecher in genau Ihrem
Kfz-Fabrikat installiert werden
müssen. Sollten Sie weder die
notwendigen Werkzeuge besitzen,
noch die einschlägige Erfahrung
mitbringen, wenden Sie sich bitte an
Ihren örtlichen JBL-Fachhändler.
HÖREN SIE NICHT ZU
LAUT
Überlautes Musikhören im Auto
kann das Gehör dauerhaft
schädigen und von außen
kommende Verkehrsgeräusche
übertönen. Die größtmöglichen
Lautstärkepegel, die sich mit JBL
Lautsprechern erzielen lassen,
können bei Verwendung leistungs-
fähiger Verstärker den medizinisch
LAUT
Überlautes Musikhören im Auto
kann das Gehör dauerhaft
schädigen und von außen
kommende Verkehrsgeräusche
übertönen. Die größtmöglichen
Lautstärkepegel, die sich mit JBL
Lautsprechern erzielen lassen,
können bei Verwendung leistungs-
fähiger Verstärker den medizinisch
noch unbedenklichen Bereich für
Dauerbeschallung erheblich
überschreiten. Grundsätzlich
empfehlen wir beim Fahren
mäßige Abhörlautstärke.
JBL übernimmt keinerlei
Haftung für Gehör-
schäden, Verletz-
ungen oder
Sachschäden, die
aufgrund
unsachgemäßer Benutzung seiner
Produkte entstehen.
Produkte entstehen.
ZUR FREQUENZWEICHE
Bei der Entwicklung passiver
Frequenzweichen sind eine präzise
berechnete Schaltung und eine
optimale Auswahl der Bauteile
enorm wichtig. Darüber hinaus
sorgt ein guter Schaltungsentwurf
in Kombination mit den elektrischen
Eigenschaften des Lautsprechers
für die gewünschten Klangeigen-
schaften. Jede der mitgelieferten
Frequenzweichen wurde in Hinblick
auf einen linearen Frequenzverlauf
im Einsatz mit dem JBL P25T-Hoch-
töner optimiert.
Bei der Entwicklung passiver
Frequenzweichen sind eine präzise
berechnete Schaltung und eine
optimale Auswahl der Bauteile
enorm wichtig. Darüber hinaus
sorgt ein guter Schaltungsentwurf
in Kombination mit den elektrischen
Eigenschaften des Lautsprechers
für die gewünschten Klangeigen-
schaften. Jede der mitgelieferten
Frequenzweichen wurde in Hinblick
auf einen linearen Frequenzverlauf
im Einsatz mit dem JBL P25T-Hoch-
töner optimiert.
TIPPS ZUM EINBAU
• Tragen Sie beim Gebrauch von
Werkzeugen stets eine Schutzbrille.
• Schalten Sie im Fahrzeug vor
Einbaubeginn alle Audiogeräte und
anderweitige elektrische
Komponenten ab. Lösen Sie sicher-
heitshalber die Masseleitung vom
Minuspol der Autobatterie.
• Lassen Sie alle Bestandteile des
Lautsprechersystems so lange in
der Originalverpackung, bis sie
montiert werden. Wenn Sie ein
Lautsprecherchassis irgendwo
ablegen, dann immer mit der
Membran bzw. Kalotte nach oben.
Beim Chassis-Einbau niemals
Gewalt anwenden!
• Haben Sie sich für einen
bestimmten Montageort
entschieden, sollten Sie – bevor Sie
Löcher schneiden oder Schrauben
eindrehen – darauf achten, dass
auf beiden Seiten der
Montagefläche genügend Platz
vorhanden ist. Denken Sie auch
• Tragen Sie beim Gebrauch von
Werkzeugen stets eine Schutzbrille.
• Schalten Sie im Fahrzeug vor
Einbaubeginn alle Audiogeräte und
anderweitige elektrische
Komponenten ab. Lösen Sie sicher-
heitshalber die Masseleitung vom
Minuspol der Autobatterie.
• Lassen Sie alle Bestandteile des
Lautsprechersystems so lange in
der Originalverpackung, bis sie
montiert werden. Wenn Sie ein
Lautsprecherchassis irgendwo
ablegen, dann immer mit der
Membran bzw. Kalotte nach oben.
Beim Chassis-Einbau niemals
Gewalt anwenden!
• Haben Sie sich für einen
bestimmten Montageort
entschieden, sollten Sie – bevor Sie
Löcher schneiden oder Schrauben
eindrehen – darauf achten, dass
auf beiden Seiten der
Montagefläche genügend Platz
vorhanden ist. Denken Sie auch
daran, dass Schrauben unter der
Oberfläche ins Fahrzeuginnere
ragen können.
• Achten Sie bitte beim Bohren der
Befestigungslöcher und beim
Ausschneiden der Chassisöff-
nungen im Wageninneren
unbedingt darauf, dass weder der
Fahrzeugtank noch Treibstoff- bzw.
Hydraulikleitungen sowie
Unterdruckschläuche oder
Elektrokabel beschädigt werden.
Seien Sie extrem vorsichtig, wenn
Sie in solchen Breichen oder auch
nur in deren Nähe schneiden oder
bohren.
• Vor dem Bohren von Befestig-
ungslöchern oder Montageaus-
schnitten sollten Sie an den
entsprechenden Stellen mit einem
Teppichmesser die Plastik- oder
Stoffbespannungen wegschneiden,
um Ihren Bohrer bzw. das
Sägeblatt zu schonen.
• Bei Montage in der Türverkleidung
sollten Sie darauf achten, dass
genügend Abstand zum Fenster
bzw. zur Scheibe inklusive des
gesamten Absenkbereiches des
Fensters. Achten Sie auch darauf,
dass ein eingebauter Lautsprecher
nicht mit der Fensterkurbel oder der
Hebemechanik in Konflikt kommt.
• Sollen die Lautsprecherchassis
an anderen Stellen eingebaut
werden, müssen Sie darauf achten,
dass weder Handschuhfach noch
Karosserieverstrebungen und
tragende Elemente oder Bestand-
teile der Kofferraumdeckel-
mechanik im Wege sind.
• Montieren Sie die Lautsprecher
nicht an Stellen, wo sie nass
werden könnten.
Oberfläche ins Fahrzeuginnere
ragen können.
• Achten Sie bitte beim Bohren der
Befestigungslöcher und beim
Ausschneiden der Chassisöff-
nungen im Wageninneren
unbedingt darauf, dass weder der
Fahrzeugtank noch Treibstoff- bzw.
Hydraulikleitungen sowie
Unterdruckschläuche oder
Elektrokabel beschädigt werden.
Seien Sie extrem vorsichtig, wenn
Sie in solchen Breichen oder auch
nur in deren Nähe schneiden oder
bohren.
• Vor dem Bohren von Befestig-
ungslöchern oder Montageaus-
schnitten sollten Sie an den
entsprechenden Stellen mit einem
Teppichmesser die Plastik- oder
Stoffbespannungen wegschneiden,
um Ihren Bohrer bzw. das
Sägeblatt zu schonen.
• Bei Montage in der Türverkleidung
sollten Sie darauf achten, dass
genügend Abstand zum Fenster
bzw. zur Scheibe inklusive des
gesamten Absenkbereiches des
Fensters. Achten Sie auch darauf,
dass ein eingebauter Lautsprecher
nicht mit der Fensterkurbel oder der
Hebemechanik in Konflikt kommt.
• Sollen die Lautsprecherchassis
an anderen Stellen eingebaut
werden, müssen Sie darauf achten,
dass weder Handschuhfach noch
Karosserieverstrebungen und
tragende Elemente oder Bestand-
teile der Kofferraumdeckel-
mechanik im Wege sind.
• Montieren Sie die Lautsprecher
nicht an Stellen, wo sie nass
werden könnten.
LAUTSPRECHER ANBRINGEN
ZUM PLATZIEREN DER LAUTSPRECHER
Abb.1 und 2 zeigen mögliche Orte, an denen Sie Lautsprecher anbringen
können. Dabei ist Abb.1 der Vorzug zu geben. Wir raten Ihnen zur Montage
im Fußraum, wei• Sie dabei in den meisten Fahrzeugen die beste
Klangbühne und räumliche Abbildung erhalten.
Abb.1 und 2 zeigen mögliche Orte, an denen Sie Lautsprecher anbringen
können. Dabei ist Abb.1 der Vorzug zu geben. Wir raten Ihnen zur Montage
im Fußraum, wei• Sie dabei in den meisten Fahrzeugen die beste
Klangbühne und räumliche Abbildung erhalten.
Abb.1 Montage des Tiefmitteltöners und des Hochtöners im Fußraum.
Abb.2 Montage des Tiefmitteltöners in der Tür und des Hochtöners in
Fußraum.
Fußraum.
TWEETER
and
WOOFER
on kick panel
TWEETER
on kick panel
WOOFER
in factory
door location
Hochtöner und
Tiefmitteltöner
im Fußraum
Hochtöner in
Fußraum
Tiefmitteltöner in
werksseitig
vorgesehener
Türöffnung
Deutsch
1
2
(–) SMALL LUG
(+) LARGE LUG
BLACK
RED
RED (+)
RED (+)
BLACK (–)
BLACK (–)
1
2
3
4
1. Slide screw up or
down to adjust
tweeter angle.
down to adjust
tweeter angle.
4. Securely tighten
the large hand nut.
the large hand nut.
2. Tighten nut and
washer to lock
angle settings.
washer to lock
angle settings.
3. Rotate entire assembly
to aim angled tweeter
toward listener.
to aim angled tweeter
toward listener.
Abb.4 Versenkter Einbau des
Hochtöners mit Hilfe des I-
Mount™-Montagesatzes
(Patentnr. 5.859.917)
Siehe auch Abb.5.
Hochtöners mit Hilfe des I-
Mount™-Montagesatzes
(Patentnr. 5.859.917)
Siehe auch Abb.5.
Abb.5 Ausrichten des Hochtöners
auf eine gewünschte Hörposition.
auf eine gewünschte Hörposition.
Abb. 3 Montage des Hochtöners
an einer Oberfläche und
Anschließen der
Weiche.
an einer Oberfläche und
Anschließen der
Weiche.
Deutsch
MONTAGE DES HOCHTÖNERS
(-) kleine Steckverbindung
(+) große Steckverbindung
1. Schieben Sie den Gewinde-
stift nach oben oder unten,
um den Winkel des
Hochtöners einzustellen.
um den Winkel des
Hochtöners einzustellen.
2. Ziehen Sie die Mutter mit
der Beilagscheibe fest, um
so den gewählten Winkel
des Hochtöners zu fixieren.
so den gewählten Winkel
des Hochtöners zu fixieren.
3. Drehen Sie die gesamte Halterung
des Hochtöner und richten Sie
diesen so auf den Hörer aus.
diesen so auf den Hörer aus.
4. Ziehen Sie vorsichtig die große
Kunststoff-Überwurfmutter fest.
TECHNISCHE DATEN
P25T
Typ
Typ
25-mm-Hochtöner
Nennimpedanz
4 Ohm
Belastbarkeit
60 W RMS, 180W Max.
(über die mitgelieferte Frequenzweiche)
(über die mitgelieferte Frequenzweiche)
Schalldruck
(2,83V/1m)
90 dB
Frequenzbereich
2,5 kHz – 23 kHz
Einbautiefe
31 mm
Schallwandausschnitt
45 mm
ALLGEMEINE PFLEGEHINWEISE
Reinigen Sie die Lautsprecherabdeckungen gelegentlich mit einem feuchten Tuch. Verwenden Sie
zum Reinigen der Abdeckungen oder Membranen keine Reinigungs- oder Lösungsmittel.
Reinigen Sie die Lautsprecherabdeckungen gelegentlich mit einem feuchten Tuch. Verwenden Sie
zum Reinigen der Abdeckungen oder Membranen keine Reinigungs- oder Lösungsmittel.
In Garantiefall wird eine gültige Seriennummer benötigt.
Ausstattung, technische Daten und Design können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
Konformitätserklärung
2, route de Tours
72500 Château-du-Loir
Frankreich
72500 Château-du-Loir
Frankreich
erklären in eigener Verantwortung, dass das
Produkt der vorliegenden Dokumentation folgenden
Standards entspricht:
Produkt der vorliegenden Dokumentation folgenden
Standards entspricht:
EN 50081-1:1992
EN 50082-1:1997
EN 50082-1:1997
Emmanuel Millot
Harman Consumer International
Chateau-du-Loir, Frankreich. 2/03
JBL Consumer Products
Harman Deutschland GmbH & Co. KG, Hünderstraße 1,
D-74080 Heilbronn, Telefon: (+49) 7131 / 480 0
www.jbl-audio.de
D-74080 Heilbronn, Telefon: (+49) 7131 / 480 0
www.jbl-audio.de
© 2003 Harman International Industries, Incorporated
JBL ist eine eingetragene Marke der Harman International
Industries, Inc.
Industries, Inc.
Part No. P25TOM2/03
Deutsch