SCS 260 (serv.man4) - JBL Audio User Guide / Operation Manual

scs 260 (serv.man4) user guide / operation manual
Model
SCS 260 (serv.man4)
Pages
14
Size
390.5 KB
Type
PDF
Document
User Guide / Operation Manual
Brand
Device
Audio
File
scs-260-sm4.pdf
Date

Read JBL SCS 260 (serv.man4) User Guide / Operation Manual online

SCS260.5/230 y
SCS260.6/230
SURROUND CINEMA
SPEAKERS
GUÍA DEL USUARIO
®
Este es el sistema SCS260.6.
Español
2
ATENCIÓN  
Importantes medidas de seguridad
General:
1. Desembalaje. 
Revise detenida-
mente el producto. Si sufre algún daño
durante el traslado, comuníqueselo de
inmediato a su distribuidor o transpor-
tista.
2. Conexiones. Siempre que modifi-
que, conecte o desconecte cables de
señal, de corriente o de otro tipo, apa-
gue todos los equipos. Así evitará la
entrada de transitorios en las unida-
des y posibles descargas eléctricas.
Mantenga todas las conexiones fuera
del alcance de los niños. Antes de
trasladar la unidad, asegúrese de des-
conectar cualquier cable de conexión
con otros componentes, así como los
cables de alimentación de todos los
equipos.
3. Lea las instrucciones. Antes de uti-
lizar este equipo, debe leer todas las
instrucciones de seguridad y funcio-
namiento.
4. Guarde las instrucciones. Las ins-
trucciones de seguridad y funcio-
namiento deberán conservarse para
futuras consultas.
5. Advertencias y consejos. Respete
todas las advertencias que se en-
cuentran tanto en el equipo como en
las instrucciones de funcionamiento.
6. Siga las instrucciones. Debe seguir
todas las instrucciones de funciona-
miento y utilización.
7. Agua y humedad. No utilice el
equipo en las proximidades del agua,
como por ejemplo cerca de una
bañera, lavabo, fregadero, en un
sótano húmedo, en las inmediaciones
de una piscina, etc.
8. Accesorios. Para garantizar un
correcto funcionamiento y evitar ries-
gos, coloque la unidad sobre una
superficie firme y equilibrada. Si la
coloca en un estante, asegúrese de
que el soporte y los elementos de
montaje pueden sustentar el peso del
producto. No coloque la unidad en un
soporte, estante, trí-
pode, mueble con
ruedas o mesa inesta-
ble, ya que podría
caerse y ocasionar
graves daños tanto a
las personas como al
propio producto. Utilice exclusiva-
mente el elemento de sustentación
recomendado por el fabricante o ven-
dido conjuntamente con el producto.
Para el montaje del producto, deberán
seguirse las instrucciones del fabri-
cante y utilizar únicamente los acce-
sorios recomendados por él.
9. Montaje en pared o techo. El pro-
ducto deberá montarse en la pared o
en el techo únicamente siguiendo las
recomendaciones del fabricante.
10. Limpieza. Desconecte la unidad de
la toma mural. No utilice productos de
limpieza líquidos ni aerosoles. Utilice
un paño seco.
11. Accesorios. Para evitar riesgos, no
utilice accesorios que no estén reco-
mendados por el fabricante del pro-
ducto.
12. Piezas de repuesto. Cuando haya
que usar piezas de repuesto, ase-
gúrese de que el técnico utiliza las
piezas especificadas por el fabricante
o de características similares a las
originales. Los repuestos sin autoriza-
ción pueden ocasionar incendios,
descargas eléctricas y otros riesgos.
13. Comprobación de seguridad. Una
vez finalizada la revisión o reparación
de este producto, solicite al técnico
que efectúe las pruebas de seguridad
oportunas que determinen que la uni-
dad se encuentra en perfecto estado
operativo.
14. Puntas de apoyo/pies. Cuando
traslade o vaya a colocar este pro-
ducto en su emplazamiento, procure
levantarlo en lugar de arrastrarlo por
la superficie de montaje para no
dañarla. Atención: tanto los productos
como las puntas de apoyo de caucho
o plástico pueden en determinadas
circunstancias reaccionar química-
mente y decolorar las superficies de
madera, tratada o sin tratar, si se colo-
can sin protección.
15. Garantía. Las siguientes circuns-
tancias podrían anular la garantía del
producto:
a. retirada o falsificación del número
de serie del fabricante.
b. reparaciones, modificaciones,
manipulaciones o reajustes lleva-
dos a cabo por personas no autori-
zadas, o el montaje de accesorios o
complementos no autorizados por el
fabricante o importador.
16. Garantía. Los siguientes casos no
están cubiertos por la garantía del
producto:
a. Daños causados por un uso inde-
bido desatendiendo las instruccio-
nes del manual.
b. Daños en los elementos mecánicos
(cabezales de grabación o repro-
ducción, piezas móviles de caucho
o plástico, fusibles) o resultantes
lógicos del uso y desgaste.
c. Daños causados por agentes
externos.
d. Daños derivados de un uso indebido
por parte del usuario.
e. Daños causados por un exceso de
tensión eléctrica o por el alcance
de un rayo.
f. Daños causados por el fuego, el
agua o el humo.
g. Daños conocidos por el comprador
con anterioridad a la adquisición
del producto.
h. Daños causados por el uso profe-
sional de los productos de entre-
tenimiento doméstico (servicios de
catering, restaurantes, megafonía,
reclamos publicitarios, etc.).
17. En caso de que esté conectado al
producto una antena exterior o un sis-
tema de cables, asegúrese de que la
antena o sistema de cables están
conectados a tierra a fin de proporcio-
nar protección contra sobretensión y
contra la acumulación de cargas está-
ticas. El artículo 810 del Código Eléc-
trico Nacional norteamericano,
ANSI/NFPA 70, proporciona informa-
Figura A. 
Ejemplo de Toma de Tierra segun el
Código Eléctrico Nacional 
norteamericano ANSI/NFPA 70
PELIGRO DE DESCARGA
ELE´CTRICA. NO ABRIR
PRECAUCIO
´ N: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELE´CTRICA, NO RETIRE LA TAPA (NI LA 
CUBIERTA POSTERIOR). EN EL INTERIOR NO HAY PIEZAS UTILIZABLES POR EL USUARIO. CUALQUIER 
REPARACIO
´ N DEBERA´  SER REALIZADA POR PERSONAL TE´CNICO CUALIFICADO.
ADVERTENCIA: PARA PREVENIR EL RIESGO DE INCENDIO O DE DESCARGA ELE´CTRICA, NO  EXPONGA 
ESTE EQUIPO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
El símbolo del relámpago con punta de 
flecha, dentro de un triángulo equilátero, 
alerta al usuario de la presencia de un 
“voltaje peligroso” sin aislar en el interior del 
producto, el cual puede ser de la suficiente 
magnitud como para constituir un riesgo de 
descarga eléctrica para las personas.
El signo de exclamación dentro de un 
triángulo equilátero alerta al usuario de 
la existencia de importantes instruccio-
nes sobre funcionamiento y manteni-
miento (asistencia) en el manual que 
acompa~na al equipo.
PRECAUCION
´
Español
Cable de Cabecera de Antena
Abrazadera de Tierra
Unidad de Descarga de Antena (Sección 810-20 C.E.N.)
Conductores de Tierra (Sección 810-21 C.E.N.)
Equipos de Servicio Eléctrico
Abrazaderas de Tierra
Pica de Tierra (Art. 250 C.E.N. Apdo. H)
3
ción sobre la correcta toma a tierra de
la antena y de la estructura de
soporte, sobre la toma a tierra del hilo
conductor principal en una unidad de
descarga de antena, el tamaño de los
conductores de puesta a tierra, la ubi-
cación de la unidad de descarga de
antena, la conexión a los electrodos
de puesta a tierra, así como sobre los
requisitos del electrodo de puesta a
tierra. Véase la Figura A. 
18. El sistema de antena exterior no
debe ubicarse cerca de líneas aéreas
de alta tensión u otros circuitos eléc-
tricos, o en lugares donde el sistema
de antena pueda caer en dichas líneas
de alta tensión o circuitos. Al instalar
un sistema de antena exterior, debe
tomar las precauciones necesarias
para evitar tocar dichas líneas de alta
tensión o circuitos, ya que el contacto
con ellas puede resultar en muerte.
19. Especificaciones. Todas las carac-
terísticas y especificaciones de pro-
ducto están sujetas a modificación sin
previo aviso.
Productos pasivos:
20. Amplificadores. 
Los amplificadores
utilizados para accionar estas unida-
des deberán disponer de una salida de
potencia suficiente. La falta de poten-
cia podría ocasionar la saturación del
amplificador y a su vez daños no
cubiertos por la garantía.
Productos activos (con alimentación):
21. Ventilación. 
Las ranuras y abertu-
ras de la carcasa favorecen la ventila-
ción del producto con vistas a garanti-
zar su correcto funcionamiento evi-
tando sobrecalentamientos, por lo que
no deberán obstruirse. Por esta razón,
no deberá situar el producto sobre una
cama, sofá, alfombra o superficie simi-
lar que pueda bloquear las aberturas
de ventilación, ni en un lugar cerrado,
como una librería o un armario, a
menos que se suministre la ventilación
adecuada o se sigan las instrucciones
del fabricante.
Asegúrese de habilitar un margen sufi-
ciente (más de 10 cm) por encima y
por debajo de la unidad para favorecer
su ventilación. Si el amplificador se va
a instalar en un mueble o recinto
cerrado, compruebe que existe sufi-
ciente movimiento de aire en el inte-
rior y que dispone de alguna vía para
la salida del aire caliente y la entrada
de aire frío.
No obstruya las ranuras de ventilación
de la parte superior de la unidad ni
coloque objetos directamente sobre
ellas. Recuerde que los amplificadores
generan calor, y que las aletas de disi-
pación y los orificios de ventilación de
la carcasa están expresamente dise-
ñados para liberar el calor generado.
Si coloca otros equipos electrónicos
cerca de estos disipadores térmicos,
es posible que afecte a la fiabilidad a
largo plazo tanto del amplificador
como de los objetos superpuestos.
No coloque discos compactos, fundas
de discos, manuales de uso ni otros
objetos de papel encima o debajo de
la unidad ni entre productos que con-
tengan amplificadores en columna,
toda vez que se podría obstaculizar el
flujo de aire y ocasionar una degrada-
ción del rendimiento o riesgos de
incendio.
22. Fuentes de alimentación. Este
equipo únicamente se deberá conec-
tar a una fuente de alimentación del
tipo descrito en la placa de caracterís-
ticas. Si no está seguro del tipo de
suministro de su vivienda, consulte al
distribuidor del producto o a su com-
pañía eléctrica. En el caso de los pro-
ductos concebidos para el funciona-
miento por pilas u otras fuentes, con-
sulte las instrucciones correspondien-
tes.
23. Conexión a tierra y polarización.
Este producto puede estar equipado
con un conector polarizado de
corriente alterna (una patilla más
ancha que la otra), que sólo admite
una posición en su conexión a la base,
como medida de seguridad. Si no
puede insertar por completo el conec-
tor en la toma mural, pruebe a invertir
la posición. Si aun así no encaja, soli-
cite a un electricista que sustituya la
base. No desestime los fines de pro-
tección del conector polarizado.
24. Protección de los cables de
alimentación. 
Los cables de alimenta-
ción eléctrica se deberán tender de
forma que no se puedan pisar ni aplas-
tar por objetos apoyados sobre o con-
tra ellos, prestando especial atención
a los puntos de conexión a las tomas y
de salida del equipo. Para evitar ries-
gos, utilice únicamente el cable de ali-
mentación suministrado con el equipo.
Si utiliza un cable de repuesto, asegú-
rese de que tiene la misma sección.
No recomendamos el uso de cables
alargadores con este producto.
Igual que con todos los dispositivos
eléctricos, no tienda cables de alimen-
tación por debajo de alfombras o
moquetas, ni coloque objetos pesados
sobre ellos.
Los cables dañados deberán ser
reemplazados inmediatamente por un
técnico cualificado, y por otros cables
que cumplan las especificaciones de
fábrica. Cuando desconecte el cable
de una toma de corriente alterna, tire
siempre del conector y nunca del pro-
pio cable.
25. Períodos de inactividad. Cuando
no vaya a utilizar el equipo durante un
largo período de tiempo, deberá des-
conectar el cable de alimentación de
la red eléctrica.
26. Tormentas. Como medida preven-
tiva adicional durante las tormentas
eléctricas, o si el producto va a per-
manecer inactivo durante un período
prolongado, desconecte tanto el
equipo de la toma mural como el sis-
tema de cable o antena. Así evitará
posibles daños en el producto ocasio-
nados por las tormentas eléctricas o
las fluctuaciones de tensión.
27. Sobrecarga. No sobrecargue las
tomas murales, los cables alargadores
ni las bases múltiples, ya que podría
entrañar el riesgo de incendio o de
descarga eléctrica.
28. Daños que requieren asistencia
técnica. 
Desconecte la unidad de la
toma mural y solicite su revisión a una
persona cualificada del servicio téc-
nico en los siguientes casos:
a. el cable de alimentación o el conec-
tor han resultado dañados;
b. en el interior del equipo ha caído
algún objeto o se ha derramado
líquido;
c. el equipo ha estado expuesto a la
lluvia o al contacto con el agua;
d. el equipo no funciona con normali-
dad aun siguiendo las instrucciones
de uso. Ajuste únicamente los con-
troles indicados en las instruccio-
nes, ya que la manipulación inco-
rrecta de otros controles podría
ocasionar daños y por lo general
requerirá el trabajo adicional de un
técnico cualificado para restablecer
el correcto funcionamiento del pro-
ducto;
e. el equipo ha caído al suelo o sufrido
algún tipo de daño;
f. el producto exhibe un funciona-
miento anómalo o un cambio
acusado de comportamiento.
29. Servicio. No intente realizar nin-
guna tarea de servicio por su cuenta,
ya que si abre o retira las cubiertas
podría quedar expuesto a tensiones
peligrosas y otros riesgos. Desconecte
el equipo de la toma mural y encargue
dichas tareas al personal de servicio
técnico cualificado.
30. Entrada de objetos y líquidos. No
introduzca objetos de ninguna clase a
través de las aberturas, ya que
podrían entrar en contacto con puntos
de tensión peligrosos o cortocircuitar
piezas y provocar un incendio o una
descarga eléctrica. No derrame
líquido de ninguna clase sobre el pro-
ducto. El equipo no deberá exponerse
a goteos o salpicaduras, ni servir de
base para objetos que contengan
líquido (jarrones, etc.).
31. Calor. El producto deberá situarse
lejos de radiadores, estufas y otros
aparatos que generen calor, incluidos
los amplificadores. Evite la instalación
en lugares sujetos a temperaturas
extremas o a la luz solar directa, así
como las proximidades a equipos de
calefacción. Una vez situado el pro-
ducto en su emplazamiento definitivo,
compruebe que dispone de ventilación
adecuada por todos sus lados, inclui-
dos los paneles superior e inferior.
Español
4
EL APARATO INCLUYE LO SIGUIENTE:
GRACIAS POR HABER ELEGIDO JBL
Durante más de 55 años, JBL
ha estado siempre presente
en todos los ámbitos de la
grabación y reproducción de
música y cine, desde las
actuaciones en directo hasta
las grabaciones que oye Ud.
en casa, en el coche o en la
oficina.
Estamos seguros de que el
sistema JBL que ha elegido
le hará disfrutar al máximo y
de que volverá a elegir JBL
cuando esté pensando en
adquirir otro equipo audio
para su casa, su coche o su
oficina.
Tómese unos minutos para
registrar su producto en
nuestra página Web
www.jbl.com. 
Nos permitirá mantenerlo
informado sobre los últimos
avances y nos ayudará a
comprender mejor a nues-
tros clientes para producir
productos que satisfagan sus
necesidades y expectativas.
JBL Consumer Products
Cinco satélites (cuatro en el sistema
SCS260.5) para izquierda, derecha y
surround. Soportes para el montaje
mural. Soporte para estante.
Un altavoz de canal central con soporte para
estante.
Un altavoz de subgraves 
conectado a la red.
Tres cables de altavoz de 6 m (20') para la conexión
a los altavoces frontales izquierdo, central y dere-
cho o al subwoofer cuando se utilizan las conexio-
nes de nivel de altavoz (véase página 10).
Dos cables de altavoz de 4,6 m (15') para la cone-
xión del subwoofer a los altavoces frontales
cuando se utilizan conexiones de nivel de altavoz
(véase página 10).
Tres cables de altavoz (dos en el sistema SCS260.5)
de 12 m (40') para la conexión del receptor a los
altavoces satélites posteriores. 
Un cable de interconexión RCA de 4,6 m (15') para
la conexión del receptor a la entrada LFE del sub-
woofer.
Español
Page of 14
Display

Download JBL SCS 260 (serv.man4) User Guide / Operation Manual

Here you can read online and download JBL SCS 260 (serv.man4) User Guide / Operation Manual in PDF. SCS 260 (serv.man4) user guide / operation manual will guide through the process and help you recover, restore, fix, disassemble and repair JBL SCS 260 (serv.man4) Audio. Information contained in service manuals typically includes schematics / circuit diagrams, wiring diagrams, block diagrams, printed wiring boards, exploded views, parts list, disassembly / assembly, pcb.