SCS 178 (serv.man7) - JBL Audio User Guide / Operation Manual

Model
SCS 178 (serv.man7)
Pages
12
Size
386.98 KB
Type
PDF
Document
User Guide / Operation Manual
Brand
Device
Audio
File
scs-178-sm7.pdf
Date

View JBL SCS 178 (serv.man7) User Guide / Operation Manual online

X   +   0   +   Y
2  
0 M
H Z
GUIA DO PROPRIETÁRIO
LINHA DO
PRODUTO: 
SCS178 (230V)
OBJECTIVO DA CONCEPÇÃO: Levar para o ambiente doméstico a emoção de uma actuação ao
vivo e do som de cinema, confiando na liderança na engenharia profissional da JBL.
TIPO DE SATÉLITE: Titanium-laminate-dome tweeter, reflex-loaded enclosure
TIPO DE SUBWOOFER: Estrutura reflectora de graves 
DESENHO DA PORTA: FreeFlow™ alargada
REFERÊNCIA PROFISSIONAL: Série de altifalantes de cinema
®
NÚMERO DO
MODELO: 
2
L E I A   I S T O !  
Precauções de segurança importantes
Precauções Gerais:
1. Desempacotamento. 
Verifique o produto
cuidadosamente. Se tiver sido danificado
durante o seu transporte comunique-o
imediatamente ao seu revendedor e/ou
empresa responsável pelo transporte.
2. Ligações. Antes de mudar, ligar ou desligar
qualquer cabo de ligação ou de sinal etc.,
desligue sempre todo o equipamento. Isto
impede que regimes transitórios da fonte de
alimentação afectem o equipamento e também
elimina o risco de choque eléctrico. Mantenha
todas as ligações fora do alcance de crianças.
Antes de deslocar a unidade certifique-se que
todos os cabos de interligação com outros
componentes estão desligados, e também que
a desligou da corrente eléctrica.
3. Leia as Instruções. Todas as instruções de
segurança e operação devem ser lidas antes de
utilizar o produto.
4. Guarde as Instruções. Todas as instruções de
segurança e operação devem ser guardadas
para consulta futura.
5. Respeite os Avisos. Tenha em atenção todos
os avisos no produto e instruções de operação.
6. Siga as Instruções. Todas as instruções de
operação e utilização devem ser seguidas.
7. Água e Humidade. O produto não deve ser
utilizado perto de água – por exemplo perto de
uma banheira, alguidar, lava-loiças, tanque,
numa cave húmida ou perto de uma piscina, e
similares.
8. Acessórios. De forma a assegurar uma
operação apropriada e evitar potenciais riscos
de segurança, coloque a unidade sobre uma
superfície firme e equilibrada. Ao colocar a
unidade sobre uma prateleira certifique-se que
esta está bem segura e que pode suportar o
peso necessário. Não coloque este produto
sobre um carrinho, cavalete, tripé, suporte ou
mesa que lhe possa parecer instável. O produto
pode cair, causando assim sérias lesões a uma
criança ou adulto, ou sofrendo sérios danos.
Utilize-o apenas com um carrinho, cavalete,
tripé, suporte ou mesa recomendados pelo
fabricante ou fornecidos com o produto.
Qualquer instalação do produto deve respeitar
as instruções do fabricante e utilizar um
acessório de suporte recomendado pelo mesmo.
9. Instalação numa Parede ou Tecto. O produto
deve ser instalado numa parede ou tecto
apenas quando e como recomendado pelo
fabricante.
10. Limpeza. Desligue o produto da tomada
eléctrica antes de o limpar. Não utilize produtos
de limpeza líquidos ou de aerossóis. Limpe com
um pano húmido.
11. Equipamento Adicional. Não utilize
equipamento adicional não recomendado pelo
fabricante, já que a sua utilização acarreta
perigos.
12. Peças de Substituição. Quando são
necessárias peças de substituição, certifique-
se que o técnico de serviço utilizou peças
recomendadas pelo fabricante ou com as
mesmas características que as peças originais.
Substituições não autorizadas podem resultar
em incêndio, choque eléctrico ou outros
perigos.
13. Verificação de Segurança. Após qualquer
serviço ou reparação feita a este produto, peça
ao técnico responsável que realize uma
verificação de segurança para determinar se o
produto está em condições apropriadas de
operação.
14. Pés/Pontos de Apoio. Ao posicionar ou
deslocar este produto, certifique-se que ele é
levantado e não arrastado pelo chão/ superfície
de montagem. Atenção! Produtos e/ou pés de
produtos feitos de borracha ou plástico, podem,
em casos raros, reagir quimicamente e
descolorar superfícies de madeira tratadas ou
não, se instalado sem protecção.
15. Garantia. As seguintes condições podem
resultar na invalidação da garantia do produto:
a. O número de série do fabricante foi apagado
ou forjado.
b. Caso tenham sido efectuadas reparações
e/ou modificações e/ou outras
intervenções/afinações por pessoal não
autorizado, ou caso tenham sido
acrescentados acessórios/ suplementos não
autorizados pelo fabricante/importador.
16. Garantia. As seguintes situações não estão
cobertas pela garantia do produto:
a. Danos causados por utilização indevida
apesar das claras instruções fornecidas pelo
manual do proprietário.
b. Danos de partes mecânicas (tais como
cabeças de gravação/reprodução, peças
móveis de plástico ou borracha ou fusíveis)
assim como desgaste resultante de uma
utilização normal.
c. Danos causados por acção ou influência
externa.
d. Danos causados por utilização indevida.
e. Danos causados por excessiva voltagem da
alimentação ou por descarga de um raio.
f. Danos causados por fogo, água ou fumo.
g. Danos conhecidos pelo proprietário antes da
compra do produto.
h. Danos causados por uma utilização
profissional de produtos de entretenimento
doméstico (ex.: apoio a catering,
restaurantes, anúncios públicos ou utilização
para anúncios em ciclo infinito, etc.).
17. Especificações. Todas as especificações/
características do produto estão sujeitas a
alteração sem aviso prévio.
Produtos Passivos:
18. Amplificadores. 
Amplificadores utilizados
para regular este equipamento devem ter
potência de saída suficiente. Uma insuficiência
de potência de saída pode resultar em cortes
de amplificador, o que por sua vez pode causar
danos não cobertos pela garantia.
Produtos Activos (Ligados à corrente)
19. Ventilação. 
As ranhuras e aberturas na
caixa são concebidas para efeito de ventilação,
de forma a assegurar um funcionamento fiável
do produto e para protegê-lo de
sobreaquecimento. Estas ranhuras não devem
ser tapadas ou obstruídas. As aberturas não
devem ser tapadas colocando o produto sobre
um sofá, uma cama, um tapete ou outra
superfície similar. Este produto não deve ser
instalado num móvel incorporado na parede tal
como uma estante ou prateleira, a não ser que
exista ventilação apropriada ou que as
instruções do fabricante tenham sido
respeitadas.
Certifique-se que existe espaço suficiente
(cerca de 10 cm) tanto por cima como por
debaixo da unidade para efeitos de ventilação.
Se a unidade for instalada dentro de um
armário ou outra área fechada, certifique-se
que a circulação de ar é suficiente, com meios
para a saída de ar quente e a entrada de ar frio.
Não tape as ranhuras de ventilação no topo da
unidade nem coloque nenhum objecto
directamente sobre as mesmas. Lembre-se,
amplificadores de potência geram calor, e os
dissipadores e ranhuras de ventilação que
fazem parte da caixa foram especialmente
concebidos para remover este calor. A
colocação de outro equipamento electrónico
perto destes dispositivos de dissipação de calor
pode vir a afectar, a longo prazo, a fiabilidade
tanto do seu amplificador, como dos objectos
colocados dobre o mesmo.
Não coloque CDs, capas de discos, manuais de
proprietário ou qualquer outro papel sobre, sob,
ou entre quaisquer produtos que contenham
amplificadores empilhados. Isto bloqueia a
circulação de ar, causando má performance e
colocando um possível risco de incêndio.
20. Fontes de Alimentação. Este produto deve
ser utilizado apenas com o tipo de fonte de
alimentação indicado na etiqueta da marca. Se
não está certo do tipo de aprovisionamento
eléctrico da sua casa, consulte o seu
revendedor ou companhia de electricidade
local. Para produtos concebidos para funcionar
a pilhas ou outro tipo de alimentação, consulte
o manual de instruções.
21. Ligação à Terra ou Polarização. Este produto
pode estar equipado com uma ficha de corrente
alterna polarizada (uma ficha com uma lâmina
mais larga do que a outra). Esta ficha só encaixa
na tomada num sentido. Isto é uma medida de
segurança. Se não consegue inserir
completamente a ficha na tomada, experimente
invertê-la. Se a ficha ainda assim não encaixar,
contacte um electricista para substituir a sua
tomada obsoleta.
22. Protecção do Cabo de Alimentação. Os
cabos de alimentação devem ser colocados de
forma a não serem passíveis de serem pisados
ou esmagados por objectos por cima ou contra
os mesmos, com particular atenção aos pontos
junto a tomadas, tomadas de corrente e ao
ponto de saída do produto. Para evitar riscos de
segurança, utilize apenas o cabo de
alimentação fornecido com o produto. Se
utilizar um cabo de substituição, certifique-se
que é de potência idêntica. Não recomendamos
a utilização de extensões eléctricas com este
produto. Não utilize cabos de alimentação
colocados por debaixo de tapetes, alcatifas ou
CUIDADO: PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO, NÃO RETIRE A TAMPA (OU O PAINEL 
POSTERIOR). NÃO HÁ PEÇAS REPARÁVEIS NO INTERIOR. MANDE REPARAR POR PESSONAL QUALIFICADO.
ADVERTÊNCIA: PARA REDUZIR O RISCO DE INCÊNDIO OU CHOQUE ELÉCTRICO, NÃO EXPONHA ESTE 
APARELHO À CHUVA OU À HUMIDADE.
CUIDADO: PARA EVITAR CHOQUE ELÉCTRICO, INTRODUZA O PINO MAIS LARGO DA FICHA NO 
ORIFÍCIO CORRESPONDENTE DA TOMADA. INTRODUZA TOTALMENTE.
CUIDADO
RISCO DE CHOQUE 
ELÉCTRICO NÃO ABRA
O símbolo de um relâmpago com uma ponta de seta, 
dentro de um triângulo equílátero, tem a intenção de 
alertar o utilizador para a presença de “tensão 
perigosa” não isolada dentro da caixa do produto, 
que pode ser de uma magni-tude suficiente para 
constituir um risco de choque eléctrico às pessoas.
O ponto de exclamação dentro de um 
triângulo equilátero tem a intenção de 
alertar o utilizador para a presença de 
instruções importantes de operação e 
manutenção na literatura que acompanha o 
aparelho.
3
I N C L U Í D O :
Quatro satélites para os
surrounds da esquerda e da
direita.
Um altifalante de canal central.
Subwoofer com potência.
Durante mais de 50 anos, a JBL
esteve envolvida em todos os
aspectos da música e de
gravação e reprodução de
fitas, desde actuações ao vivo
até gravações que pode
reproduzir em sua casa, carro
ou escritório.
Acreditamos que o sistema JBL
que escolheu lhe proporcionará
todo o prazer que ambiciona – e
que, quando pensar em adquirir
equipamento de som adicional
para a sua casa, carro ou
escritório, voltará a escolher a
JBL.
JBL Consumer Products
OBRIGADO POR TER ESCOLHIDO A JBL
Dois cabos de altifalante 
com 6,1 metros, para a ligação
do receptor ao subwoofer.
Dois cabos de altifalante com
4,6 metros para a ligação do
subwoofer aos altifalantes
frontais.
Três cabos de altifalante com
12,2 metros para a ligação do
receptor aos satélites traseiros
da esquerda e da direita e ao
altifalante central.
objectos pesados para qualquer dispositivo
eléctrico. Cabos de alimentação danificados
devem ser substituídos imediatamente, por um
técnico qualificado, por cabos de acordo com
as especificações do fabricante. Ao desligar
um cabo de alimentação de uma tomada, puxe-
o sempre pela ficha, nunca pelo fio.
23. Períodos de Não Utilização. Se não
pretender utilizar o produto por um longo
período de tempo, desligue-o da tomada.
24. Raios. Para protecção acrescida do produto
durante uma tempestade, ou quando não é
utilizado durante longos períodos de tempo,
desligue-o da tomada e desligue a antena ou
cabo receptor. Isto prevenirá danos causados
ao produto por raios ou sobrecargas eléctricas.
25. Sobrecarga. Não sobrecarregue tomadas,
cabos de extensão, ou tomadas de corrente
integrais, já que isto pode resultar em risco de
incêndio ou choque eléctrico.
26. Danos que com necessidade de
Assistência. 
Desligue o produto da tomada e
requisite assistência técnica a pessoal
qualificado, sob as seguintes condições:
a. O cabo de alimentação foi danificado; ou
b. Objectos caíram sobre o produto ou líquido
foi derramado sobre  o mesmo; ou
c. O produto foi exposto a chuva ou água; ou
d. O produto não funciona normalmente ao
serem seguidas as instruções de operação.
Maneje apenas os controlos especificados
pelas instruções de operação, já que um
manejamento desapropriado de outros
controlos pode causar danos e requerer
trabalho extenso de um técnico qualificado
para reparar o produto; ou
e. O produto foi deixado cair ou a caixa
danificada; ou
f. O produto não aparenta estar a funcionar
normalmente ou exibe uma clara alteração de
performance.
27. Assistência. Não tente fazer sozinho
reparações a este produto, já que a abertura ou
remoção da protecção pode expô-lo a voltagem
perigosa ou outros perigos. Desligue o produto
da tomada e contacte pessoal técnico
devidamente qualificado.
28. Entrada de Líquidos e Objectos. Nunca
insira através das aberturas qualquer tipo de
objecto, já que estes podem entrar em contacto
com um ponto de alta voltagem ou causar um
curto-circuito em peças, o que poderia resultar
em incêndio ou choque eléctrico. Nunca
derrame líquidos de qualquer espécie sobre o
produto. O equipamento não pode ser exposto a
goteiras ou derramamentos, e nenhum objecto
contendo líquidos, como um vaso, deve ser
colocado sobre o mesmo.
29. Calor. O produto deve estar afastado de
fontes de calor tais como radiadores, bocas de
ar quente, fornos ou outros produtos (incluindo
amplificadores) que emitam calor. Evite a sua
instalação em localizações extremamente
quentes ou frias, em áreas directamente
expostas à luz do sol, ou perto de dispositivos
de aquecimento. Ao colocar o produto na sua
localização final certifique-se que existe
ventilação adequada de todos os lados, bem
como por cima de debaixo do mesmo.
4
150-180 cm
0 – 0.6m (0 – 2 ft.)
Subwoofer
Altifalantes de surround
Altifalantes frontais
Os altifalantes frontais deverão
ser colocados á mesma
distância entre eles e a posição
de audição. Deverão ser
colocados a mais ou menos a
mesma altura a que estarão os
ouvidos do ouvinte, ou poderão
ser colocados num ângulo
direccionado para os ouvintes.
O altifalante do canal central
deverá ser colocado
ligeiramente atrás dos
altifalantes da esquerda e da
direita, e a não mais de 60cm
acima ou abaixo dos
altifalantes de agudos dos
altifalantes da esquerda e da
direita. Costuma ser mais
conveniente colocar o
altifalante central por cima da
televisão, tal como o mostrado
no desenho. 
Os dois altifalantes de surround
deverão ser colocados
ligeiramente atrás da posição
de audição e - seria o ideal –
deverão estar de frente um
para o outro e a um nível
superior ao dos ouvidos dos
ouvintes. Se não for possível,
podem ser colocados numa
parede por trás da posição de
audição, virados para a frente.
Os altifalantes de surround não
deverão atrair as atenções.
Experimente várias posições
até ouvir uma difusão, um som
ambiente que acompanha o
som principal captado nos
altifalantes frontais.
O material de baixa frequência
reproduzido pelo subwoofer é
maioritariamente omni-
direccional, e este altifalante
pode ser colocado num local
conveniente no compartimento.
Contudo, poderá conseguir a
melhor reprodução de graves
quando o subwoofer estiver
colocado num canto da mesma
parede dos altifalantes frontais.
Experimente a colocação do
subwoofer colocando-o
temporariamente na posição de
audição e andando pelo
compartimento até conseguir a
melhor reprodução dos graves.
Quando o conseguir, coloque o
subwoofer nessa posição.
Altifalante do canal
central
C O L O C A Ç Ã O   D O   A L T I F A L A N T E
5
O P Ç Õ E S   D E   M O N T A G E M
Satélites e surrounds
Nas prateleiras.
Montagem na parede
O cliente é responsável pela
selecção e utilização correcta
das ferramentas de montagem,
disponíveis nas lojas de
ferramentas, para a montagem
dos altifalantes na parede de
forma adequada e segura.
Na parede. Estão incluídos
suportes de parede.
Em suportes opcionais.
6
Separe e retire o revestimento
das extremidades do fio do
altifalante, tal como o
mostrado. Os altifalantes e os
terminais electrónicos têm
terminais (+) e (-) correspon-
dentes. Muitos dos fabricantes
de altifalantes e de elementos
electrónicos, incluindo a JBL,
utilizam o vermelho para
salientar o terminal (+) e o
preto para o terminal (-).
O polo (+) do altifalante está
marcado com uma risca. É
importante que ligue ambos os
altifalantes de forma idêntica:
(+) no altifalante a (+) no
amplificador e (-) no altifalante
a (-) no amplificador. A ligação
numa outra fase resultará num
som fino, graves fracos e uma
fraca imagem estéreo.
Com o aparecimento de
sistemas de som surround de
vários canais, a ligação de
todos os altifalantes ao seu
sistema com a polaridade
correcta continua a ser
igualmente importante para
preservar um ambiente
apropriado e uma direccio-
namento correcto do material
do programa.
L I G A Ç Õ E S   D O   A L T I F A L A N T E  
Extremidades de ligação
7
Dolby Pro Logic (Não Digital) – Nível do altifalante
Utilize este método de
instalação para as aplicações
Dolby Pro Logic (não para
Dolby Digital, DTS
®
ou outro
processamento digital), em que
o receptor/processador não
tenha uma saída subwoofer, ou
uma saída do nível de pré-
amplificação de volume
controlado (linha -):
Ligue os terminais dos
altifalantes frontais esquerdo e
direito do seu receptor ou
amplificador aos terminais
esquerdo e direito no
subwoofer que estão marcados
com “High Level In”. Ligue os
terminais esquerdo e direito no
subwoofer que estão marcados
com “High Level Out” aos
terminais correspondentes na
parte traseira dos seus
altifalantes frontais esquerdo e
direito.
Ligue os terminais central,
esquerdo e direito do
altifalante surround do seu
receptor ou amplificador aos
terminais correspondentes na
parte traseira dos seus
altifalantes surround central,
esquerdo e direito.
Right Front
Right Surround
Left Front
Left Surround
Center
+      –
+      –
+      –
+      –
+      –
+        –
+      –
Left Front
Center
+      –
Left Surround
Right Front
+      –
Right Surround
+      –
Subwoofer
Receiver
HIGH LEVEL
+               –              –               +
L                           R
OUT
IN
Surround 
esquerdo
Surround 
direito
Frontal esquerdo
Centro
Frontal direito
Dolby Pro Logic (Não Digital) – Nível de linha
8
Utilize este método de instala-
ção para aplicações Dolby Pro
Logic (não para Dolby Digital,
DTS
®
ou outro processamento
digital), em que o receptor/
processador esteja equipado
com uma saída subwoofer, ou
uma saída do nível de pré-
amplificação de volume con-
trolado (linha -):
Utilize fios curtos do tipo RCA
para ligar as saídas de nível de
linha do subwoofer no seu
receptor ou amplificador às
entradas de nível de linha no
subwoofer. 
IMPORTANTE: Não utilize a
entrada LFE no subwoofer com
processadores Dolby Pro Logic. 
Nota: o seu receptor ou
amplificador tem uma ficha de
saída de subwoofer, de seguida
precisará de utilizar um
conector Y (não incluído). Ligue
a extremidade macho do
conector Y à ficha de saída de
subwoofer do seu receptor ou
amplificador, e ligue cada uma
das duas extremidades fêmea a
fios curtos separados do tipo
RCA. Finalmente, ligue os fios
curtos do tipo RCA às entradas
do nível de linha no subwoofer.
Ligue cada altifalante aos
terminais do altifalante
correspondentes no seu
receptor ou amplificador.
Ligação Dollby Digital ou DTS
®
(ou outro modo de surround digital)
Utilize este método de instala-
ção para Dolby Digital, DTS
®
ou
outros processadores digitais
de surround: 
Utilize a ficha de entrada do
nível de linha marcada com
“LFE” para o canal de Low
Frequency Effects (Efeitos de 
baixa frequência). Ligue esta
ficha à saída LFE ou à saída do
subwoofer no seu receptor ou
amplificador. Ligue cada um
dos altifalantes aos terminais
correspondentes no seu
receptor ou amplificador.
Certifique-se de que tem o seu
processador de som surround
configurado para “Subwoofer
On”. Os altifalantes frontal
esquerdo, frontal direito, central
e traseiros deverão estar todos
definidos para “Small”.
Nota:
Quando utilizar as entradas
LFE, o crossover do subwoofer
não fica activo, porque esta
função é controlada pelo seu
processador surround. Tambem
quando usar a entrada LFE,
posicione o volume do
subwoofer em ”MAX” e calibre
o subwoofer de acordo com as
colunas e com o manual de
utilização do seu amplificador
avr /surround.
LINE LEVEL IN
LFE INPUT
LFE OUT
L
R
SUBWOOFER
RECEIVER
+       –
+       –
+       –
+       –
+       –
+       –
+       –
+       –
+       –
+       –
Receiver
Subwoofer 
Out
Left
Front
Left
Rear
Right
Front
Right
Rear
Subwoofer
R        L
L
Center
Line-
Level
In
Right Surround
Right Front
Left Surround
Left Front
Center
Frontal esquerdo
Centro
Frontal direito
Surround esquerdo
Surround direito
9
F U N C I O N A M E N T O
MIN        MAX
Subwoofer
Level
MIN        MAX
Subwoofer
Level
Pressione o botão (marca 
¡)
para a posição ON para usar o
subwoofer. Quando o receptor
ou o amplificador está
desligado, ou não está a enviar
sinal de ligado, o subwoofer
fica em posição de espera.
Quando o subwoofer receber
sinal automaticamente se
coloca na posição activa. 
Se o subwoofer não receber
sinal passado 20 minutos ele
automaticamente passa á
posição de espera. Se estiver
fora de casa por um longo
período de tempo coloque o
botão 
¡ em posição de
desligado (off).
Volume
HIGH LEVEL
+           –           –           +
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
OUT
IN
L                        R
LINE LEVEL IN
LFE
L
R
AC 230V~50Hz
200 Watts
IMPORTANT: CONNECT STRIPED WIRE  TO RED (    ) SPEAKER TERMINAL.
+
   0
°
                 180
°
PHASE
O volume pode ser ajustado
com usando o controlador de
volume 
£, do subwoofer.
O filtro de crossover para os
satelites e subwoofer pode ser
ajustado no botão de
crossover, 
¢. Para uma
melhor perfomance do sistema
SCS 178 colocar o controlo de
crossover 
¢ na posição "Min". 
¢
¡
£
Crossover
A   F A S E
O controlo de fase 
™ determina se
os movimentos de acção de
entrada e saída são no sentido das
colunas principais ou no sentido
oposto. Esta opção é ajustável
pressionando o botão para 0º, ou
para a posição 180º. 
A posição 180º, emite o sinal de
grave a 180º ou sem fase em
relação as colunas principais.
Um ajustamento apropriado da
fase esta dependente de algumas
variáveis tais como a localização
do subwoofer e a posição de quem
ouve. Todos os sistemas salas e
utilizadores são diferentes. Com
este tipo de sistemas não existem
nem más nem boas equalizações.
O botão de fase oferece-lhe a
flexibilidade de ajustar o teu
subwoofer a um desempenho
excelente independentemente das
tuas condições serem muito
específicas , este sistema permite
o melhor ajustamento sem mexer
nas colunas.
Se por acaso futuramente quiseres
alterar a tua sala , e tiveres que
mexer a posição das colunas ,
deves experimentar o botão de
fase em ambas as posições e
deves deixa-lo na posição que
mais se ajusta ao 
seu gosto.
10
Se não existir som proveniente
de qualquer um dos altifalantes:
• Verifique se o receptor/
amplificador está ligado e se
está a ser reproduzida uma
fonte.
• Confirme se o subwoofer está
ligado, botão 
¡ em posição
(ON).
• Verifique todos os fios e
ligações entre o receptor/
amplificador e os altifalantes.
Assegure-se de que todos os
fios estão ligados. Assegure-
se de que nenhum dos fios do
altifalante está gasto, cortado
ou furado.
• Faça uma revisão ao
funcionamento correcto do
seu receptor/amplificador.
Se não existir som proveniente
de um altifalante:
• Verifique o controlo do
“Balance” no seu receptor/
amplificador.
• Verifique todos os fios e
ligações entre o receptor/
amplificador e os altifalantes.
Assegure-se de que todos os
fios estão ligados. Assegure-
se de que nenhum dos fios do
altifalante está gasto, cortado
ou furado.
• Nos modos Dolby Digital ou
DTS
®
, certifique-se que o
receptor/processador está
configurado de forma a que o
altifalante em questão esteja
activado.
Se não existir som proveniente
do altifalante central:
• Verifique todos os fios e liga-
ções entre o receptor/amplifi-
cador e os altifalantes. Asse-
gure-se de que todos os fios
estão ligados. Assegure-se de
que nenhum dos fios do altifa-
lante está gasto, cortado ou
furado.
• Se o seu receptor/processador
estiver definido para o modo
Dolby Pro Logic, certifique-se
de que o altifalante central
não está no modo fantasma.
• SE o seu receptor/proces-
sador estiver definido para o
modo Dolby Digital ou DTS
®
,
certifique-se que o receptor/
processador está configurado
de forma a que o altifalante
central esteja activado.
Se o sistema reproduz a
volumes baixos mas desliga
quando o volume aumenta:
• Verifique todos os fios e
ligações entre o receptor/
amplificador e os altifalantes.
Assegure-se de que todos os
fios estão ligados. Assegure-
se de que nenhum dos fios do
altifalante está gasto, cortado
ou furado.
• Se estiver a ser utilizado mais
que um par de altifalantes
principais, verifique os requi-
sitos mínimos de impedância
do seu receptor/amplificador.
Se existir uma saída de graves
baixa (ou inexistente):
• Certifique-se de que as liga-
ções às entradas esquerda e
direita de “Speaker Inputs”
têm a polaridade correcta 
(+ e -).
• Certifique-se de que o
subwoofer está ligado a uma
tomada eléctrica activa.
• Confirme está ligado á
electricidade.
• Nos modos Dolby Digital ou
DTS
®
, certifique-se de que o
seu receptor/processador
está configurado de forma a
que o subwoofer ou a saída
LFE estejam activados.
Se não existir som proveniente
dos altifalantes:
• Verifique todos os fios e
ligações entre o receptor/
amplificador e os altifalantes.
Assegure-se de que todos os
fios estão ligados. Assegure-
se de que nenhum dos fios do
altifalante está gasto, cortado
ou furado.
• Faça uma revisão ao
funcionamento correcto do
seu receptor/amplificador e
das suas funções de som
surround.
• Certifique-se de que o filme
ou programa de televisão a
que está a assistir está
gravado num modo de som
surround. Se não estiver,
verifique para ver se o seu
receptor/amplificador tem
outros modos surround que
possa utilizar.
• Nos modos Dolby Digital ou
DTS
®
, certifique-se de que o
seu receptor/processador
está configurado de forma a
que os altifalantes surround
estejam activados.
• Faça uma revisão ao funcio-
namento do seu leitor DVD e à
ficha do seu DVD, para se
certificar de que o DVD possui
o modo Dolby Digital ou DTS
®
pretendido, e de que
seleccionou devidamente o
modo, utilizando o menu do
leitor do DVD e menu do disco
DVD.
R E S O L U Ç Ã O   D E   P R O B L E M A S

Download JBL SCS 178 (serv.man7) User Guide / Operation Manual

Here you can view online and download JBL SCS 178 (serv.man7) User Guide / Operation Manual in PDF. SCS 178 (serv.man7) user guide / operation manual will guide through the process and help you recover, restore, fix, disassemble and repair JBL SCS 178 (serv.man7) Audio. Information contained in service manuals typically includes schematics / circuit diagrams, wiring diagrams, block diagrams, printed wiring boards, exploded views, parts list, disassembly / assembly, pcb.