SCS 178 (serv.man6) - JBL Audio User Guide / Operation Manual

Model
SCS 178 (serv.man6)
Pages
12
Size
387.16 KB
Type
PDF
Document
User Guide / Operation Manual
Brand
Device
Audio
File
scs-178-sm6.pdf
Date

View JBL SCS 178 (serv.man6) User Guide / Operation Manual online

X   +   0   +   Y
2  
0 M
H Z
M A N U A L E   D ’ U S O
LINEA DEL 
PRODOTTO:
SCS178 (230V)
OBIETTIVO DI DESIGN: ricreare a casa l’emozione degli spettacoli dal vivo e delle
produzioni cinematografiche avvalendosi della tecnologia leader JBL. 
TIPO SATELLITI: Titanium-laminate-dome tweeter, reflex-loaded enclosure
SUBWOOFER TYPE: Bass-reflex 
DESIGN PORTA: Free Flow ™ con svasatura.
RIFERIMENTO PROFESSIONALE: Cinema loudspeakers Series (diffusori serie Cinema)
®
MODELLO N.:
2
L E G G E R E !  
Importanti Precauzioni di Sicurezza!
1.Disimballagio: Controllate
accuratamente il prodotto. Se verificate
danneggiamenti avvenuti durante il
trasporto, comunicate immediatamente il
tipo e l’entità del danno al vostro
rivenditore e/o alla compagnia di
trasporto responsabile della consegna.
2. Collegamenti: Ogni qual volta decidete
di cambiare i collegamenti, di collegare o
scollegare cavi di segnale o di potenza
etc. ricordatevi di spegnere l’intero
impianto. Ciò preverrà l’indesiderato
formarsi di transienti di segnale,
pericolosi per il corretto funzionamento
dei componenti, e l’instaurarsi di
indesiderate correnti elettriche,
potenzialmente pericolose per la vostra
salute.
Tenete tutti i collegamenti fuori dalla
portata dei bambini. Prima di accingersi a
spostare l’unità, assicurarsi di aver
scollegato qualsiasi cavo di
interconnessione con gli altri componenti
e di aver scollegato ciascuna unità
dell’impianto dalla rete elettrica.
3. Leggete le istruzioni. Tutte le
raccomandazioni di impiego e di sicurezza
dovrebbero essere verificate prima dell’uso.
4. Conservate il Manuale. Le istruzioni di
impiego e di sicurezza devono essere
conservate per possibili futuri impieghi.
5. Osservate le Precauzioni. Tutti gli avvisi
precauzionali stampati sul prodotto e sul
manuale devono essere seguiti.
6. Seguite le Istruzioni. Tutte le istruzioni
di uso ed operatività devono essere
osservate.
7. Acqua ed Umidità. Per ridurre i rischi di
accidentali incendi o shock elettrici, non
usate questo prodotto all’aperto o vicino
all’acqua – ad esempio in prossimità di
tubature, vasche, in cantine umide, vicino a
piscine in locali adibiti a lavanderia e così
via. Non esporre l’apparecchio a spruzzi o
pioggia. Non porre su di esso oggetti
riempiti con liquidi come vasi da fiori etc.
8. Accessori. Allo scopo di  assicurare la
massima funzionalità del prodotto e di
evitare qualsiasi possibile incidente, non
porre il prodotto su carrelli, piedistalli,
treppiedi, staffe o tavoli instabili. Impiegate
solo quei carrelli, piedistalli, treppiedi,
staffe o tavoli raccomandati dal costruttore
o venduti assieme al prodotto. Qualsiasi
tipo di montaggio del prodotto deve seguire
le istruzioni del costruttore, qualsiasi
accessorio di montaggio deve essere
raccomandato dal costruttore. La caduta
accidentale del prodotto, nell’inosservanza
di tali regole, può essere causa di seri
danni per cose e persone.
9. Montaggio a Parete o a Soffitto. Il
prodotto dovrebbe essere montato a
parete o a soffitto solo se espressamente
raccomandato dal costruttore.
10. Pulizia. Scollegate il prodotto dalla
presa di corrente prima di effettuare
qualsiasi operazione di pulizia. Non usate
detergenti liquidi o aerosol. Usate solo un
panno asciutto per la pulizia.
11. Staffe e ancoraggi: non impiegare
staffe ed ancoraggi non espressamente
previsti dal costruttore, la non osservanza
di questa regola può essere causa di seri
danneggiamenti per le persone e per le
cose.
12. Parti di ricambio. Ove dovessero
essere necessarie parti di ricambio,
assicuratevi che il tecnico che eseguirà la
sostituzione impieghi unicamente parti di
ricambio espressamente specificate dal
costruttore o che abbiano le medesime
caratteristiche delle originali. Sostituzioni
non conformi a quanto qui scritto possono
essere causa di incendio, shock elettrico
o altri pericoli.
13. Controllo di Sicurezza. Una volta che
sia stata completata ogni eventuale
operazione di assistenza o riparazione,
chiedete al tecnico che l’ha eseguita di
effettuare un controllo di sicurezza, al fine
di determinare con certezza che l’oggetto si
trova nelle condizioni di operatività ottimali.
14. Piedini/Punte: Quando posizionate o
spostate questo prodotto, fate in modo
che venga sollevato e non strusci su
alcuna superficie di pavimentazione. Ciò
eviterà qualsiasi possibilità di danno al
pavimento. Sappiate altresì che i
piedini/mobili  plastici/gommosi , possono
subire reazioni chimiche o provocare
strisciature sul pavimento.
15. Garanzia: Le seguenti condizioni
possono essere causa di invalidazione
della garanzia: 
a. il numero di serie del prodotto è stato
cancellato o alterato.
b. Riparazioni e/o modifiche e/o altri
trattamenti o messe a punto sono stati
effettuati da personale non autorizzato,
oppure sono stati impiegati
accessori/appendici non
espressamente previsti dal costruttore.
16. Garanzia. Le seguenti voci non sono
coperte da garanzia:
a. Danni causati dall’utente nonostante la
presenza di chiare indicazioni nel
manuale utente.
b. Danni a parti meccaniche ( quali testine
di registrazione/lettura, parti plastiche o
in gomma in movimento, fusibili)
soggette alla normale usura del tempo.
c. Danni causati da agenti esterni.
d. Danni causati da negligenza
dell’utilizzatore.
e. Danni causati da sovralimentazione o
da improvvisi black out di corrente
dovuti al gestore della rete o
all’impianto elettrico domestico.
f. Danni causati da acqua, fuoco o fumo.
g. Difetti noti all’acqurente prima del
perfezionamento dell’acquisto.
h. Danni derivanti dall’impiego per scopi
professionali di materiale concepito per
uso domestico (ad esempio per impiego
in  cinema, ristoranti, grandi superfici,
negozi, sistemi di emissione annunci etc.)
17. Specifiche: Tutte le specifiche di
prodotto sono soggette a cambiamento
senza previa informazione.
Elementi Passivi:
18. Amplificatori: 
Gli amplificatori impiegati
per piotare tali unità devono possedere
sufficiente potenza. In mancanza di tale
sufficiente potenza si può verificare il
fenomeno del "clipping" (sovrapilotaggio)
che può causare danneggiamenti non
coperti dalla garanzia.
Prodotti Attivi (Alimentati):
19. Ventilazione. 
Alettature e fessurazioni
del cabinet sono state previste per fornire
un adeguata ventilazione , per assicurare
l’ affidabilità operazionale del prodotto e
per proteggerlo da surriscaldamenti.
Alettature e fessurazioni non devono mai
essere coperte o ostruite. Alettature e
fessurazioni non devono mai essere
ostruite dal posizionamento
dell’apparecchio su un divano, su una
coperta o su superfici simili. Questo
prodotto non deve essere inserito in
librerie o rack se non viene assicurata
un’adeguata ventilazione, o se non
vengono seguite le istruzioni del
costruttore.Assicuratevi di lasciare
sufficiente spazio tra i dispositivi di
raffreddamento e ogni altra superficie.
Ricordate sempre che alettature e
fessurazioni non costituiscono un mero
elemento estetico ma assicurano la
dissipazione del calore eccessivo
mantenendo le componenti ad una
temperatura atta ad assicurarne il
corretto funzionamento e la durabilità nel
tempo. Non appoggiate copertine di CD o
fogli di carta sull’apparecchio in quanto
questi potrebbero ostruirne la corretta
ventilazione, provocando il possibile
degrado delle prestazioni
dell’apparecchio, rischi di incendio e di
scarsa affidabilità nel tempo.
20. Sorgenti di Alimentazione. Questo
prodotto dovrebbe operare solo con il tipo
di alimentazione esterna indicata
sull’apposita etichetta. Se non siete sicuri
del tipo di alimentazione presente in casa
vostra, consultate il vostro rivenditore o il
vostro fornitore di energia elettrica. Per
quei prodotti espressamente intesi per
operare mediante alimentazione a batterie
o altra sorgente esterna, fate riferimento
al manuale d’istruzioni.
21. Protezione del Cordone di Rete. I
cordoni di rete vanno posizionati in
maniera tale che non vengano calpestati,
interrotti o bucati da oggetti posti su di
essi, con particolare attenzione ai punti di
inserimento nelle prese elettriche e nel
telaio dell’apparecchio. Per evitare
qualsiasi rischio per la vostra sicurezza,
impiegate unicamente il cordone fornito in
ATTENZIONE
PERICOLO DI SCOSSA 
ELETTRICA NON APRIRE
ATTENZIONE: PER EVITARE RISCHI DI SCOSSA ELETTRICA, NON TOGLIETE IL COPERCHIO (O IL PANNELLO 
POSTERIORE). ALL'INTERNO DELL'APPARECCHIO NON CI SONO PARTI SULLE QUALI L'UTENTE POSSA 
INTERVENIRE. PER L'ASSISTENZA, RIVOLGETEVI A PERSONALE QUALIFICATO.
AVVERTENZA: PER EVITARE RISCHI DI INCENDIO O DI SCOSSA ELETTRICA, NON ESPONETE L'APPARECCHIO ALLA 
PIOGGIA O ALL'UMIDITA'.
Il simbolo del lampo a freccia all’interno di 
un triangolo equilatero segnala all’utente la 
presenza, all’interno dell’apparecchio, di 
alta tensione pericolosa non isolata quanto 
basta per costituire un rischio di scossa 
elettrica per le persone.
Il punto esclamativo all’interno di un 
triangolo equilatero segnala all’utente la 
presenza di importanti instruzioni di 
funzionamento e di manutenzione (assi-
stenza) nella documentazione allegata 
all’apparecchio.
3
N E L L A   C O N F E Z I O N E
Quattro diffusori satelliti
sinistro, destro e Surround.
Un diffusore per il canale
centrale.
Subwoofer attivo.
Da oltre 50 anni JBL opera nel
settore della registrazione e
della riproduzione musicale e
cinematografica, dagli spetta-
coli dal vivo alla riproduzione di
brani musicali per uso
domestico, automobilistico o
professionale.
Siamo certi che il sistema JBL
che avete scelto possa garantire
la massima qualità d’ascolto che
vi aspettate e che per l’acquisto
di altra attrezzatura audio per la
casa, l’autovettura o l’ufficio
sceglierete nuovamente i
prodotti JBL.
JBL Consumer Products
G R A Z I E   P E R   AV E R   S C E LT O   J B L
Due cavi per il diffusore da 6,1m
(20 piedi) per il collegamento del
ricevitore al subwoofer.
Due cavi per il diffusore da 4,6 m
(15 piedi) per il collegamento
del subwoofer ai diffusori frontali.
Tre cavi per il diffusore da 
12,2 m (40 piedi) per il
collegamento del ricevitore ai
satelliti posteriori destro e
sinistro e al diffusore centrale.
dotazione e, ove questo dovesse essere
rimpiazzato, assicuratevi di impiegarne
uno almeno dello stesso diametro. Come
per tutti i dispositivi elettronici, non fate
passare il cavo sotto tappeti o moquette.
Cordoni eventualmente danneggiati
devono essere immediatamente sostituiti
con altri aventi le medesime specifiche di
fabbrica. Quando disconnettete il cordone
dalla presa di rete, tirate sempre la spina,
mai direttamente il cordone. 
22. Periodi di Non Uso. Il cordone di rete
andrebbe scollegato dalla presa quando
l’apparecchio non venga impiegato per
lunghi periodi.
23. Fulmini. Come ulteriore forma di
protezione del prodotto, durante temporali
con scariche elettriche o quando non
venga usato e controllato per lunghi
periodi, è bene scollegarlo dalla presa di
corrente, disconnettere l’antenna e i cavi
di collegamento. Ciò proteggerà
l’apparecchio dai fulmini o da picchi
improvvisi di corrente.
24. Sovraccarichi. Non sovraccaricate le
prese di corrente o le prolunghe, ciò può
essere causa di shock elettrici.
25. Danneggiamenti che Richiedono
Assistenza. 
Scollegate questo prodotto
dalla presa e fate riferimento a personale
tecnico specializzato se dovesse
verificarsi una delle seguenti condizioni:
a) Il cordone di alimentazione o la spina
risultano danneggiati, o:
b) Oggetti o liquidi siano penetrati al suo
interno.
c) Il prodotto è stato esposto alla pioggia
o all’acqua o:
d) Il prodotto non funziona normalmente
pur seguendo attentamente le
istruzioni. Regolate solo quei controlli
indicati nelle istruzioni, dal momento
che la manipolazione impropria di altri
controlli potrebbe causare danni
all’apparecchi e, come spesso accade,
richiedere un intervento impegnativo
dell’assistenza per riportare il prodotto
alla normale operatività, o:
e) Il prodotto è stato danneggiato in
qualsivoglia maniera, o:
f) Il prodotto mostra significativi
cambiamenti nelle prestazioni, che
indicano la necessità di ricorrere
all’assistenza.
26. Assistenza. Mai tentare di riparare
l’apparecchio per proprio conto, dal
momento che l’apertura o la rimozione
delle coperture può esporvi a scariche di
corrente ed altri rischi. Scollegate il
prodotto dalla presa di rete e rivolgetevi a
personale qualificato.
27. Penetrazione di Oggetti o Liquidi. Mai
inserire oggetti di alcun tipo nelle fessure
del mobile dell’apparecchio, dal momento
che potrebbero entrare in contatto con
punti di corrente pericolosi o creare
corto-circuiti che possono essere causa
d’incendio o di shock elettrico. Mai far
entrare liquidi nell’apparecchio.
28. Calore. Il prodotto dovrebbe essere
posizionato lontano da sorgenti di calore,
come caloriferi, pompe di calore,
essiccatori o altri prodotti ( inclusi gli
amplificatori) che producano calore.
4
150-180 cm
0 – 0.6m (0 – 2 ft.)
Subwoofer
Diffusori Surround
Diffusori frontali
I diffusori frontali dovrebbero
essere collocati alla stessa
distanza l’uno dall’altro ed
equidistanti dalla posizione
d’ascolto. Inoltre dovrebbero
essere collocati alla stessa
altezza dal pavimento
(preferibilmente all’altezza delle
orecchie) oppure orientati
verso gli ascoltatori. 
Collocare il diffusore centrale
in posizione appena arretrata
rispetto a quello sinistro e
destro e non oltre 60 cm più in
alto o più in basso dei tweeter
dei diffusori destro e sinistro.
Spesso conviene collocare il
diffusore del canale centrale
sopra il televisore, come
illustrato nella figura. Utilizzare
la base di supporto in dotazione
per puntarlo verso
l’ascoltatore, avvitando lo stand
di supporto per inclinare il
diffusore verso l’alto oppure
svitando lo stand di supporto
per orientarlo verso il basso.
I due diffusori Surround
dovrebbero essere collocati in
posizione appena arretrata
rispetto alla posizione d’ascolto
e idealmente dovrebbero essere
collocati uno di fronte all’altro ad
un livello appena rialzato
rispetto all’altezza delle
orecchie. Se ciò non fosse
possibile, possono essere
installati a parete, dietro la
posizione d’ascolto, rivolti in
avanti. I diffusori Surround non
dovrebbero attirare l’attenzione.
Suggeriamo di provare la
collocazione di tali diffusori
finché non si ottiene un
ambiente sonoro diffuso, che
accompagna la riproduzione del
programma musicale principale
dei diffusori frontali.
La riproduzione delle basse
frequenze del subwoofer è
prevalentemente
omnidirezionale e questo
diffusore può essere collocato
nella posizione più conveniente
del locale. Tuttavia  la migliore
riproduzione dei bassi si ottiene
collocando il subwoofer in un
angolo della stessa parete dei
diffusori frontali. Suggeriamo di
provare il posizionamento del
subwoofer, collocando
temporaneamente il subwoofer
nella posizione d’ascolto e poi
muovendolo nella stanza per
determinare la riproduzione
ottimale dei bassi, quindi
collocare il subwoofer in quella
posizione.
Diffusore 
del canale centrale
C O L L O C A Z I O N E   D I F F U S O R I
5
O P Z I O N I   D I   M O N T A G G I O
Diffusori satelliti e Surround
Su mensole.
Installazione a parete
Il cliente è responsabile della
scelta e dell’utilizzo corretti del
materiale idoneo al montaggio,
reperibile nei negozi di
ferramenta, per installare in
modo corretto e sicuro i
diffusori a parete.
Installazione a parete,
incluse le staffe.
Stand opzionali.
6
Separare e spellare
leggermente le estremità del
filo dei diffusori come illustrato.
I diffusori e i terminali degli
apparecchi elettronici
presentano i corrispondenti
terminali (+) e (-). La maggior
parte dei produttori di diffusori
e componenti elettronici,
inclusa JBL, utilizzano il rosso
per contrassegnare il terminale
(+) e il nero per quello (-).
Il filo (+) del diffusore è
contrassegnato da una striscia
di riferimento. È importante
collegare entrambi i diffusori in
modo identico: il terminale (+)
sul diffusore con quello (+)
sull’amplificatore e il terminale
(-) sul diffusore con quello (-)
sull’amplificatore. Un cablaggio
“fuori fase” produce un suono
flebile con bassi deboli e
un’immagine stereo scadente.
Con l’avvento del sistema audio
Surround multicanale è
ugualmente importante
collegare tutti i diffusori del
sistema con la polarità corretta,
per conservare adeguatamente
il rendimento sonoro e la
direzionalità del materiale del
programma.
C O N N E S S I O N E   D E I   D I F F U S O R I
7
Dolby* Pro Logic* (non Digital) - Livello dei diffusori 
Utilizzare questo metodo
d’installazione per le
applicazioni Dolby Pro Logic
(non Dolby Digital, DTS
®
o altri
processori digitali) nei casi in
cui il ricevitore/processore non
disponga di un’uscita
subwoofer oppure di un’uscita
(di linea) del preamplificatore
dotata di controllo del livello
del volume.
Collegare i terminali dei
diffusori frontali sinistro e
destro del ricevitore o
dell’amplificatore ai terminali
sinistro e destro del subwoofer,
contrassegnati  da “High level
in” (ingresso di alto livello).
Collegare terminali sinistro e
destro del subwoofer,
contrassegnati da “High level
out” (uscita di alto livello), ai
corrispondenti terminali sul
retro dei diffusori frontali
sinistro e destro.
Collegare i terminali dei
diffusori centrale, sinistro e
destro Surround del ricevitore
o dell’amplificatore ai
corrispondenti terminali sul
retro dei diffusori centrale,
sinistro e destro Surround.
Right Front
Right Surround
Left Front
Left Surround
Center
+      –
+      –
+      –
+      –
+      –
+        –
+      –
Left Front
Center
+      –
Left Surround
Right Front
+      –
Right Surround
+      –
Subwoofer
Receiver
HIGH LEVEL
+               –              –               +
L                           R
OUT
IN
Destro 
Surround
Sinistro 
Surround
Sinistro 
Surround
Destro 
Surround
Sinistro frontale
Centrale
Destro frontale
Dolby Pro Logic* (non Digital)  - Livello di linea 
8
Utilizzare questo metodo
d’installazione per le
applicazioni Dolby Pro Logic
(non Dolby Digital, DTS
®
o altri
processori digitali) nei casi in
cui il ricevitore/processore è
provvisto di un’uscita subwoofer
oppure di un’uscita (di linea) del
preamplificatore dotata di
controllo del livello del volume.
Utilizzare un cavo tipo RCA per
collegare le uscite subwoofer 
di livello di linea del ricevitore o
dell’amplificatore agli ingressi
di livello di linea del subwoofer.
IMPORTANTE: non utilizzare
l’ingresso LFE del subwoofer
con i processori Dolby Pro
Logic. 
Nota: se il ricevitore o
l’amplificatore dispongono
soltanto di un jack d’uscita
subwoofer occorre utilizzare un
connettore ”Y” (non incluso).
Inserire il connettore Y maschio
nel jack d’uscita subwoofer del
ricevitore o dell’amplificatore e
collegare ognuno dei due
connettori femmina alle due
estremità separate del cavo
RCA negli ingressi di livello di
linea del subwoofer.
Collegare ogni diffusore ai
corrispondenti terminali del
ricevitore o dell’amplificatore.
Connessione Dolby Digital o DTS
®
(oppure altre modalità digitali Surround)
Utilizzare questo metodo
d’installazione per le applicazioni
Dolby Digital, DTS
®
oppure per
altri processori digitali.
Utilizzare il jack d’ingresso di
livello di linea contrassegnato
“LFE” (effetto delle basse
frequenze) per il canale
dedicato agli effetti delle basse 
frequenze. Collegare questo
jack all’uscita LFE oppure
all’uscita subwoofer del
ricevitore o dell’amplificatore. 
Collegare ogni diffusore ai
corrispondenti terminali del
ricevitore o dell’amplificatore.
Accertarsi di aver configurato il
vostro processore audio
Surround sull’impostazione
“Subwoofer On”. I diffusori
frontali sinistro e destro, quello
centrale e i diffusori posteriori
dovrebbero essere impostati su
“Small”.
Nota: Quando viene impiegato
Ilingresso LFE, il controllo di
Crossover del subwoofer è
inattivo, dal momento che la sua
funzione viene epleatae dal
processore surround. Quando
impiegate l’ingresso LFE ponete
il controllo di volume del
subwoofer in posizione ”Max” e
calibrate il livello del subwoofer
in accordo con quello degli altri
altoparlanti facendo riferimento
alle istruzioni sulla messa a
punto del sistema contenute nel
manuale utente del vostro
ricevitore o processore surround.
LINE LEVEL IN
LFE INPUT
LFE OUT
L
R
SUBWOOFER
RECEIVER
+       –
+       –
+       –
+       –
+       –
+       –
+       –
+       –
+       –
+       –
Receiver
Subwoofer 
Out
Left
Front
Left
Rear
Right
Front
Right
Rear
Subwoofer
R        L
L
Center
Line-
Level
In
Right Surround
Right Front
Left Surround
Left Front
Center
Sinistro frontale
Centrale
Destro frontale
Sinistro Surround
Destro Surround
9
F U N Z I O N A M E N T O
MIN        MAX
Subwoofer
Level
MIN        MAX
Subwoofer
Level
Portare l’Interruttore di
Accensione Principale 
¡ in
posizione ON per iniziare ad
impiegare il subwoofer.
Se il vostro sintoamplificatore o
amplificatore è spento o
quando non sta inviando alcun
segnale al subwoofer,
quest’ultimo si porrà
automaticamente in modalità di
attesa (standby).
Non appena il subwoofer
avvertirà un segnale audio al
suo ingresso, si auto-
accenderà. Se il subwoofer
non avverte più segnali
musicali, dopo circa venti
minuti si pone automatica-
mente in modalità di attesa. 
Comunque, se prevedete di star
lontani da casa per un periodo
di tempo consistente o se
prevedete di non impiegare il
subwoofer per lunghi periodi,
spostate l’Interruttore
Principale 
¡ in posizione
"OFF".
Volume
HIGH LEVEL
+           –           –           +
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
OUT
IN
L                        R
LINE LEVEL IN
LFE
L
R
AC 230V~50Hz
200 Watts
IMPORTANT: CONNECT STRIPED WIRE  TO RED (    ) SPEAKER TERMINAL.
+
   0
°
                 180
°
PHASE
Il volume può essere regolato
mediante il controllo rotativo
presente sul sub 
£, nella
seguente maniera.
Il filtro di Crossover tra sub-
woofer e satelliti può essere
regolato mediante il controllo
rotativo "Crossover" presente
sul subwoofer 
¢. La regolazi-
one ideale per l’accoppiamento
con il sistema SCS 178 è quello
che prevede il controllo
Crossover 
¢ in posizione "Min"
¢
¡
£
Crossover
F A S E
Il Controllo di Fase 
™ determina se
il movimento pistonico, avanti e
indietro, del cono del subwoofer
debba avvenire in fase o fuori-fase
rispetto agli altoparlanti principali.
La regolazione avviene spostando
l’interruttore in posizione 0° o 180°.
In posizione O° il segnale a bassa
frequenza è in  fase con quello dei
diffusori principali, in posizione 180°,
il segnale viene riprodotto con fase
appunto a180° , cioè in contro-fase
rispetto ai diffusori principali. Una
corretta regolazione della fase
dipende da numerose variabili, quali
il posizionamento del subwoofer e
la posizione dell’ascoltatore.
Regolate l’interruttore di Fase in
maniera tale da ottimizzare la
gamma bassa percepita nella
normale posizione d’ascolto.
Ciascun sistema ciascun ambiente,
ciascun ascoltatore, costituiscono
un caso a sé stante. Questo
controllo vi consente di  ottenere
ulteriore flessibilità nella messa a
punto del vostro subwoofer, per
ottimizzare le sue prestazioni alle
vostre specifiche condizioni di
ascolto, senza avere la necessità di
spostare i diffusori. Se un giorno in
futuro vi ricapiterà di riarredare o
di mutare la configurazione del
vostro ambiente d’ascolto,
spostando i diffusori, dovreste
comunque provare nuovamente a
spostare l’interruttore del Controllo
di Fase nelle due posizioni sino ad
ottenere la prestazione sul basso
più adatta al vostro personale gusto.
10
Se non si sente alcun suono
dai diffusori occorre effettuare
i seguenti controlli:
• Accertarsi che il ricevitore/
amplificatore sia acceso ed
una sorgente stia riproducendo.
• Controllate che il subwoofer
amplificato sia collegato ad
una presa di rete e che
l’Interruttore di Accensione si
trovi in posizione "ON"
• Controllare tutti i cavi e le
connessioni tra il ricevitore /
amplificatore ed i diffusori e
che nessun cavo dei diffusori
sia danneggiato, tagliato o
perforato.
• Accertarsi che il ricevitore /
amplificatore stia funzionando
correttamente.
Se uno dei  diffusori non
funziona occorre effettuare i
seguenti controlli 
• Tarare il controllo del
bilanciamento del ricevitore /
amplificatore.
• Controllare tutti i cavi e le
connessioni tra il ricevitore /
amplificatore ed i diffusori.
Accertarsi che tutti i cavi siano
collegati e che nessun cavo
dei diffusori sia danneggiato,
tagliato o perforato.
• In modalità Dolby Digital e
DTS
®
accertarsi che il
ricevitore / amplificatore sia
configurato in modo che il
diffusore in questione sia
attivato.
Se il diffusore centrale non
funziona occorre effettuare i
seguenti controlli
• Controllare tutti i cavi e le
connessioni tra il ricevitore /
amplificatore ed i diffusori.
Accertarsi che tutti i cavi siano
collegati e che nessun cavo
dei diffusori sia danneggiato,
tagliato o perforato.
• Se il ricevitore / amplificatore
è impostato sulla modalità
Dolby Pro Logic accertarsi
che il diffusore centrale non
sia impostato sulla modalità
“Phantom”.
• Se il ricevitore / amplificatore
è impostato sulla modalità
Dolby Digital e DTS
®
accertarsi che il ricevitore /
amplificatore sia configurato
in modo che il diffusore in
questione sia attivato.
Se il sistema riproduce ad un
volume molto basso e si
disinserisce se si aumenta il
volume, occorre effettuare i
seguenti controlli:
• Controllare tutti i cavi e le
connessioni tra il ricevitore /
amplificatore ed i diffusori.
Accertarsi che tutti i cavi siano
collegati e che nessun cavo
dei diffusori sia danneggiato,
tagliato o perforato.
• Se si utilizza più di una coppia
di diffusori principali
controllare i requisiti minimi
d’impedenza del
ricevitore/amplificatore.
Se si rileva una riproduzione
ridotta dei toni bassi (oppure il
sistema non emette bassi),
occorre effettuare i seguenti
controlli:
• Accertarsi che le connessioni
degli “ingressi diffusori”
destro e sinistro presentino la
polarità corretta (+ e -).
• Accertarsi che la spina del
subwoofer sia inserita in una
presa elettrica attiva.
• Controllate che il subwoofer
amplificato sia collegato e
acceso.
• In modalità Dolby Digital e
DTS
®
accertarsi che il
ricevitore / amplificatore sia
configurato in modo che il
subwoofer e l’uscita LFE siano
attivati.
Se i diffusori Surround non
emettono alcun suono occorre
effettuare i seguenti controlli:
• Controllare tutti i cavi e le
connessioni tra il ricevitore /
amplificatore ed i diffusori.
Accertarsi che tutti i cavi siano
collegati e che nessun cavo
dei diffusori sia danneggiato,
tagliato o perforato.
• Riesaminare il funzionamento
corretto del ricevitore /
amplificatore e delle funzioni
audio Surround.
• Accertarsi che lo show
televisivo o il film che state
guardando sia codificato per
le modalità Surround.
Altrimenti verificare che il
ricevitore / amplificatore
possieda altre modalità
Surround da poter utilizzare.
• In modalità Dolby Digital e
DTS
®
accertarsi che il
ricevitore / amplificatore sia
configurato in modo che i
diffusori Surround siano
attivati.
• Riesaminare il funzionamento
del lettore DVD e controllare
la custodia del DVD per
accertarsi che il lettore DVD
sia impostato sulle modalità
Dolby Digital o DTS
®
desiderate e che tali modalità
siano state selezionate
correttamente utilizzando il
menu del lettore DVD e il
menu del disco DVD.
R I C E R C A   G U A S T I

Download JBL SCS 178 (serv.man6) User Guide / Operation Manual

Here you can view online and download JBL SCS 178 (serv.man6) User Guide / Operation Manual in PDF. SCS 178 (serv.man6) user guide / operation manual will guide through the process and help you recover, restore, fix, disassemble and repair JBL SCS 178 (serv.man6) Audio. Information contained in service manuals typically includes schematics / circuit diagrams, wiring diagrams, block diagrams, printed wiring boards, exploded views, parts list, disassembly / assembly, pcb.