SCS 138 SAT (serv.man9) - JBL Audio User Guide / Operation Manual

scs 138 sat (serv.man9) user guide / operation manual
Model
SCS 138 SAT (serv.man9)
Pages
8
Size
167.1 KB
Type
PDF
Document
User Guide / Operation Manual
Brand
Device
Audio
File
scs-138-sat-sm9.pdf
Date

Read JBL SCS 138 SAT (serv.man9) User Guide / Operation Manual online

X   +   0   +   Y
2  
0 M
H Z
X   +
0   +
Y
2
0
M
H Z
4 ”
8 ”
X   +
0   +
Y
2
0
M
H Z
O B J E T I V O   D E L   D I S E Ñ O : Llevar la emoción del diseño y del sonido al
entorno doméstico, recurriendo al liderazgo y a la tecnología JBL
T W E E T E R : Domo de titanium laminado
R E C I N T O : Sellado
R E F E R E N C I A S   P R O F E S I O N A L E S : Serie de Altavoces Cinema
G U I A   D E L   U S U A R I O
L I N E A   D E   P R O D U C T O :
Surround Cinema Speakers
M O D E L O
SCS SATPAIR 138S
2
A T E N C I Ó N !  
Importantes medidas de seguridad
General:
1. Desembalaje: 
Revise detenidamente el
producto. Si sufre algún daño durante el
traslado, comuníqueselo de inmediato a
su distribuidor o transportista.
2. Conexiones: Siempre que modifique,
conecte o desconecte cables de señal, de
corriente o de otro tipo, apague todos los
equipos. Así evitará la entrada de transito-
rios en las unidades y posibles descargas
eléctricas. Mantenga todas las conexio-
nes fuera del alcance de los niños. Antes
de trasladar la unidad, asegúrese de des-
conectar cualquier cable de conexión con
otros componentes, así como los cables
de alimentación de todos los equipos.
3. Lea las instrucciones. Antes de utilizar
este equipo, debe leer todas las instruc-
ciones de seguridad y funcionamiento.
4. Guarde las instrucciones. Las instruc-
ciones de seguridad y funcionamiento
deberán conservarse para futuras con-
sultas.
5. Advertencias y consejos. Respete todas
las advertencias que se encuentran tanto
en el equipo como en las instrucciones de
funcionamiento.
6. Siga las instrucciones. Debe seguir
todas las instrucciones de funcionamiento
y utilización.
7. Agua y humedad. No utilice el equipo en
las proximidades del agua, como por
ejemplo cerca de una bañera, lavabo, fre-
gadero, en un sótano húmedo, en las
inmediaciones de una piscina, etc.
8. Accesorios. Para garantizar un correcto
funcionamiento y evitar riesgos, coloque
la unidad sobre una superficie firme y
equilibrada. Si la coloca en un estante,
asegúrese de que el soporte y los elemen-
tos de montaje pueden sustentar el peso
del producto. No coloque la unidad en un
soporte, estante, trípode, mueble con
ruedas o mesa inestable, ya que podría
caerse y ocasionar graves daños tanto a
las personas como al propio producto.
Utilice exclusivamente el elemento de
sustentación recomendado por el fabri-
cante o vendido conjuntamente con el
producto. Para el montaje del producto,
deberán seguirse las instrucciones del
fabricante y utilizar únicamente los acce-
sorios recomendados por él.
9. Montaje en pared o techo. El producto
deberá montarse en la pared o en el techo
únicamente siguiendo las recomenda-
ciones del fabricante.
10. Limpieza. Desconecte la unidad de la
toma mural. No utilice productos de
limpieza líquidos ni aerosoles. Aplique un
paño ligeramente humedecido.
11. Accesorios. Para evitar riesgos, no
utilice accesorios que no estén recomen-
dados por el fabricante del producto.
12. Piezas de repuesto. Cuando haya que
usar piezas de repuesto, asegúrese de
que el técnico utiliza las piezas especifi-
cadas por el fabricante o de caracte-
rísticas similares a las originales. Los
repuestos sin autorización pueden oca-
sionar incendios, descargas eléctricas y
otros riesgos.
13. Comprobación de seguridad. Una vez
finalizada la revisión o reparación de este
producto, solicite al técnico que efectúe
las pruebas de seguridad oportunas que
determinen que la unidad se encuentra en
perfecto estado operativo.
14. Puntas de apoyo/pies. Cuando traslade
o vaya a colocar este producto en su
emplazamiento, procure levantarlo en
lugar de arrastrarlo por la superficie de
montaje para no dañarla.
Atención: tanto los productos como las
puntas de apoyo de caucho o plástico
pueden en determinadas circunstancias
reaccionar químicamente y decolorar las
superficies de madera, tratada o sin tratar,
si se colocan sin protección.
15. Garantía. Las siguientes circunstan-
cias podrían anular la garantía del 
producto:
a. retirada o falsificación del número de
serie del fabricante.
b. reparaciones, modificaciones, manipu-
laciones o reajustes llevados a cabo
por personas no autorizadas, o el mon-
taje de accesorios o complementos no
autorizados por el fabricante o impor-
tador.
16. Garantía. Los siguientes casos no
están cubiertos por la garantía del pro-
ducto:
a. Daños causados por un uso indebido
desatendiendo las instrucciones del 
manual.
b. Daños en los elementos mecánicos
(cabezales de grabación o reproduc-
ción, piezas móviles de caucho o plásti-
co, fusibles) o resultantes lógicos del
uso y desgaste.
c. Daños causados por agentes externos.
d. Daños derivados de un uso indebido por
parte del usuario.
e. Daños causados por un exceso de
tensión eléctrica o por el alcance de 
un rayo.
f. Daños causados por el fuego, el agua o
el humo.
g. Daños conocidos por el comprador 
con anterioridad a la adquisición del
producto.
h. Daños causados por el uso profesional
de los productos de entretenimiento 
doméstico (servicios de catering,
restaurantes, megafonía, reclamos 
publicitarios, etc).
17. Especificaciones: Todas las carac-
terísticas y especificaciones de producto
están sujetas a modificación sin previo
aviso.
Productos pasivos:
18. Amplificadores: 
Los amplificadores
utilizados para accionar estas unidades
deberán disponer de una salida de poten-
cia suficiente. La falta de potencia podría
ocasionar la saturación del amplificador y
a su vez daños no cubiertos por la garantía.
Productos activos (con alimentación):
19. Ventilación. 
Las ranuras y aberturas
de la carcasa favorecen la ventilación del
producto con vistas a garantizar su cor-
recto funcionamiento evitando sobreca-
lentamientos, por lo que no deberán
obstruirse. Por esta razón, no deberá 
situar el producto sobre una cama, sofá,
alfombra o superficie similar que pueda
bloquear las aberturas de ventilación, ni
en un lugar cerrado, como una librería o
un armario, a menos que se suministre la
ventilación adecuada o se sigan las
instrucciones del fabricante.
Asegúrese de habilitar un margen sufi-
ciente (más de 10 cm) por encima y por
debajo de la unidad para favorecer su
ventilación. Si el amplificador se va a
instalar en un mueble o recinto cerrado,
compruebe que existe suficiente
movimiento de aire en el interior y que
dispone de alguna vía para la salida del
aire caliente y la entrada de aire frío.
No obstruya las ranuras de ventilación de
la parte superior de la unidad ni coloque
objetos directamente sobre ellas.
Recuerde que los amplificadores generan
calor, y que las aletas de disipación y los
orificios de ventilación de la carcasa
están expresamente diseñados para libe-
rar el calor generado. Si coloca otros
equipos electrónicos cerca de estos disi-
padores térmicos, es posible que afecte a
la fiabilidad a largo plazo tanto del amplifi-
cador como de los objetos superpuestos.
No coloque discos compactos, fundas de
discos, manuales de uso ni otros objetos
de papel encima o debajo de la unidad ni
entre productos que contengan amplifi-
cadores en columna, toda vez que se
podría obstaculizar el flujo de aire y oca-
sionar una degradación del rendimiento o
riesgos de incendio.
20. Fuentes de alimentación. Este equipo
únicamente se deberá conectar a una
fuente de alimentación del tipo descrito
en la placa de características. Si no está
seguro del tipo de suministro de su vivien-
da, consulte al distribuidor del producto o
a su compañía eléctrica. En el caso de los
productos concebidos para el fun-
cionamiento por pilas u otras fuentes,
consulte las instrucciones correspondi-
entes.
PELIGRO DE DESCARGA
ELE´CTRICA. NO ABRIR
PRECAUCIO
´ N: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELE´CTRICA, NO RETIRE LA TAPA (NI LA 
CUBIERTA POSTERIOR). EN EL INTERIOR NO HAY PIEZAS UTILIZABLES POR EL USUARIO. CUALQUIER 
REPARACIO
´ N DEBERA´  SER REALIZADA POR PERSONAL TE´CNICO CUALIFICADO.
ADVERTENCIA: PARA PREVENIR EL RIESGO DE INCENDIO O DE DESCARGA ELE´CTRICA, NO  EXPONGA 
ESTE EQUIPO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
El símbolo del relámpago con punta de 
flecha, dentro de un triángulo equilátero, 
alerta al usuario de la presencia de un 
“voltaje peligroso” sin aislar en el interior del 
producto, el cual puede ser de la suficiente 
magnitud como para constituir un riesgo de 
descarga eléctrica para las personas.
El signo de exclamación dentro de un 
triángulo equilátero alerta al usuario de 
la existencia de importantes instruccio-
nes sobre funcionamiento y manteni-
miento (asistencia) en el manual que 
acompa~na al equipo.
PRECAUCION
´
3
21. Conexión a tierra y polarización. Este
producto puede estar equipado con un
conector polarizado de corriente alterna
(una patilla más ancha que la otra), que
sólo admite una posición en su conexión
a la base, como medida de seguridad. Si
no puede insertar por completo el conec-
tor en la toma mural, pruebe a invertir la
posición. Si aun así no encaja, solicite a
un electricista que sustituya la base. No
desestime los fines de protección del
conector polarizado.
22. Protección de los cables de 
alimentación. 
Los cables de alimentación
eléctrica se deberán tender de forma que
no se puedan pisar ni aplastar por objetos
apoyados sobre o contra ellos, prestando
especial atención a los puntos de co-
nexión a las tomas y de salida del equipo.
Para evitar riesgos, utilice únicamente el
cable de alimentación suministrado con
el equipo. Si utiliza un cable de repuesto,
asegúrese de que tiene la misma sección.
No recomendamos el uso de cables
alargadores con este producto.
Igual que con todos los dispositivos eléc-
tricos, no tienda cables de alimentación
por debajo de alfombras o moquetas, ni
coloque objetos pesados sobre ellos.
Los cables dañados deberán ser reem-
plazados inmediatamente por un técnico
cualificado, y por otros cables que cum-
plan las especificaciones de fábrica.
Cuando desconecte el cable de una toma
de corriente alterna, tire siempre del
conector y nunca del propio cable.
23. Períodos de inactividad. Cuando no
vaya a utilizar el equipo durante un largo
período de tiempo, deberá desconectar el
cable de alimentación de la red eléctrica.
24. Tormentas. Como medida preventiva
adicional durante las tormentas eléctri-
cas, o si el producto va a permanecer
inactivo durante un período prolongado,
desconecte tanto el equipo de la toma
mural como el sistema de cable o antena.
Así evitará posibles daños en el producto
ocasionados por las tormentas eléctricas
o las fluctuaciones de tensión.
25. Sobrecarga. No sobrecargue las
tomas murales, los cables alargadores 
ni las bases múltiples, ya que podría
entrañar el riesgo de incendio o de
descarga eléctrica.
26. Daños que requieren asistencia 
técnica. 
Desconecte la unidad de la toma
mural y solicite su revisión a una persona
cualificada del servicio técnico en los
siguientes casos:
a. el cable de alimentación o el conector
han resultado dañados;
b. en el interior del equipo ha caído algún
objeto o se ha derramado líquido;
c. el equipo ha estado expuesto a la lluvia
o al contacto con el agua;
d. el equipo no funciona con normalidad
aun siguiendo las instrucciones de
uso. Ajuste únicamente los controles
indicados en las instrucciones, ya que
la manipulación incorrecta de otros
controles podría ocasionar daños y por
lo general requerirá el trabajo adi-
cional de un técnico cualificado para
restablecer el correcto funcionamiento
del producto;
e. el equipo ha caído al suelo o sufrido
algún tipo de daño;
f. el producto exhibe un funcionamiento
anómalo o un cambio acusado de com-
portamiento.
27. Servicio. No intente realizar ninguna
tarea de servicio por su cuenta, ya que si
abre o retira las cubiertas podría quedar
expuesto a tensiones peligrosas y otros
riesgos. Encargue dichas tareas al per-
sonal de servicio técnico cualificado.
28. Entrada de objetos y líquidos. No
introduzca objetos de ninguna clase a
través de las aberturas, ya que podrían
entrar en contacto con puntos de tensión
peligrosos o cortocircuitar piezas y
provocar un incendio o una descarga
eléctrica. No derrame líquido de ninguna
clase sobre el producto. El equipo no
deberá exponerse a goteos o salpica-
duras, ni servir de base para objetos que
contengan líquido (jarrones, etc.).
29. Servicio. No intente realizar ninguna
tarea de servicio por su cuenta, ya que si
abre o retira las cubiertas podría quedar
expuesto a tensiones peligrosas y otros
riesgos. Desconecte el equipo de la toma
mural y encargue dichas tareas al per-
sonal de servicio técnico cualificado.
30. Calor. El producto deberá situarse
lejos de radiadores, estufas y otros
aparatos que generen calor, incluidos los
amplificadores. Evite la instalación en
lugares sujetos a temperaturas extremas
o a la luz solar directa, así como las prox-
imidades a equipos de calefacción. Una
vez situado el producto en su emplaza-
miento definitivo, compruebe que
dispone de ventilación adecuada por
todos sus lados, incluidos los paneles
superior e inferior.
G R A C I A S   P O R   E L E G I R   J B L
Durante más de 50 años, en
JBL estamos comprometidos
con todos los aspectos de la
grabación y la reproducción
en los campos musical y cine-
matográfico, desde las actua-
ciones en directo hasta la
monitorización de las graba-
ciones realizadas en el hogar,
en el automóvil o en la oficina.
Confiamos en que el sistema
JBL que acaba de elegir le
proporcione hasta la última
nota del placer que anhelaba,
y que cuando decida adquirir
otros equipos de audio para el
hogar, automóvil u oficina,
vuelva a depositar su confian-
za en JBL.
JBL Consumer Products
Declaración de conformidad
Nosotros, Harman Consumer International
2, route de Tours
72500 Château-du-Loir
FRANCIA
declaramos bajo nuestra propia responsabilidad que los productos
descritos en este manual de uso cumplen las siguientes normas 
técnicas:
EN 50081-1:1992
EN 50082-1:1997
Luc E Godard
Harman Consumer International
Château-du-Loir, FRANCE. 09/01
4
O P C I O N E S   D E   M O N T A J E
Satélites y envolventes
En estantes.
Montaje mural
Asegure la placa a la pared.
Los brazos deberán instalarse,
si es posible, de forma que los
tornillos queden fijados a un
listón de madera de la estruc-
tura de la pared. Si no se
puede, utilice unos anclajes
murales adecuados.
El cliente es responsable de
la selección y uso correcto
de las herramientas y acce-
sorios de montaje, que podrá
adquirir en cualquier fer-
retería, utilizados para la
instalación mural de los
altavoces.
En la pared. Soportes murales
incluidos.
Introduzca el altavoz
en el soporte.
Sobre soportes opcionales
(FS300S).
Coloque el altavoz y el
soporte sobre la placa
de la pared.
Dos altavoces para canales
frontales o Surround con
soportes de pared.
Para componer un sistema completo, considere la posibilidad de añadir a su JBL SCS 138S Sat Pair 
el JBL SCS 138 Sub (Subwoofer amplificado) mas el JBL Trio 138 S (2 satelites y un central).
Para más información puede contactar con su distribuidor JBL.
E L E M E N T O S   I N C L U I D O S
Page of 8
Display

Download JBL SCS 138 SAT (serv.man9) User Guide / Operation Manual

Here you can read online and download JBL SCS 138 SAT (serv.man9) User Guide / Operation Manual in PDF. SCS 138 SAT (serv.man9) user guide / operation manual will guide through the process and help you recover, restore, fix, disassemble and repair JBL SCS 138 SAT (serv.man9) Audio. Information contained in service manuals typically includes schematics / circuit diagrams, wiring diagrams, block diagrams, printed wiring boards, exploded views, parts list, disassembly / assembly, pcb.