Read Harman Kardon AVR 4550 (serv.man7) User Guide / Operation Manual online
BETJENING 15
Betjening
Digitalsignaler
En separat RF demodulator skal anskaffes til
brug med laserdisc med Dolby Digital.
Afspillerens RF-udgang tilsluttes demodulator og
dennes digitaludgang tilsluttes OPTISK eller
COAX ind på AVR. Demodulator er ikke
nødvendig med DVD eller DTS laserdisc.
En separat RF demodulator skal anskaffes til
brug med laserdisc med Dolby Digital.
Afspillerens RF-udgang tilsluttes demodulator og
dennes digitaludgang tilsluttes OPTISK eller
COAX ind på AVR. Demodulator er ikke
nødvendig med DVD eller DTS laserdisc.
Bemærk at digitaludgangen på din DVD-spiller
kan være fabriksindstillet til ikke at sende DTS-
signal. Indstillingen kan ændres i DVD-spillerens
opsætningsmenu.
kan være fabriksindstillet til ikke at sende DTS-
signal. Indstillingen kan ændres i DVD-spillerens
opsætningsmenu.
MP3 Afspilning
MP3 audiofiler kan dekodes af din AVR receiver,
så afspilning sker udenfor computerens støjfyldte
miljø og i en langt højere kvalitet.
MP3 audiofiler kan dekodes af din AVR receiver,
så afspilning sker udenfor computerens støjfyldte
miljø og i en langt højere kvalitet.
Lydkortets digitaludgang tilsluttes tilsvarende
digitalindgang på AVR. Når MP3 modtages, lyser
den grønne LED ved MP3 indikatoren i displayet
og lyden gengives.
digitalindgang på AVR. Når MP3 modtages, lyser
den grønne LED ved MP3 indikatoren i displayet
og lyden gengives.
NOTER:
• AVR kan kun gengive MP3 filer. Den kan ikke
gengive andre computer lydformater.
• AVR kan kun gengive MP3 filer. Den kan ikke
gengive andre computer lydformater.
• Ikke alle lydkort har MP3 S/PDIF digitaludgang.
Men de kommende generation af lydkort og
operativsystemer vil omfatte S/PDIF, som er
standarden for A/V udstyr.
Men de kommende generation af lydkort og
operativsystemer vil omfatte S/PDIF, som er
standarden for A/V udstyr.
• Digitalforbindelse skal være coax eller optisk,
USB og seriel forbnidelser kan ikke anvendes.
Ved spørgsmål om dit lydkort, se dets brugs-
vejledning eller kontakt forhandleren.
USB og seriel forbnidelser kan ikke anvendes.
Ved spørgsmål om dit lydkort, se dets brugs-
vejledning eller kontakt forhandleren.
• Hvis din computer ikke kan forbindes direkte til
AVR, kan du anskaffe en Harman Kardon DAL 150
Digital Audio Link som konverterer computerens
USB signal til til et format kompatibelt med AVR.
Kontakt din Harman Kardon forhandler om
DAL 150.
AVR, kan du anskaffe en Harman Kardon DAL 150
Digital Audio Link som konverterer computerens
USB signal til til et format kompatibelt med AVR.
Kontakt din Harman Kardon forhandler om
DAL 150.
Båndindspilning
Ved normal brug, er kilden som man lytter til
også klar til optagelse. Det som man ser/hører
kan derfor optages blot ved at sætte apparater
tilsluttet TAPE OUT eller VIDEO 1 eller 2 OUT
til at indspille.
Ved normal brug, er kilden som man lytter til
også klar til optagelse. Det som man ser/hører
kan derfor optages blot ved at sætte apparater
tilsluttet TAPE OUT eller VIDEO 1 eller 2 OUT
til at indspille.
Med en digitaloptager tilsluttet en DIGITAL
AUDIO OUT kan et digitalsignal optages til
CD-R, MiniDisc eller andet digitalt. Bemærk at
det digitale udgangssignal er tilgængelig på
både coax og optisk digital ud, uanset hvilken
digitalindgang man benytter.
AUDIO OUT kan et digitalsignal optages til
CD-R, MiniDisc eller andet digitalt. Bemærk at
det digitale udgangssignal er tilgængelig på
både coax og optisk digital ud, uanset hvilken
digitalindgang man benytter.
NOTER:
• Der er kun signal på digitaludgangene når en
digitalkilde anvendes. Man kan ikke konvertere
analogsignal til digitalsignal eller ændre digital-
signalets format. (d.v.s., man kan ikke konvertere
Dolby Digital til PCM eller omvendt, men signal
på coax indgang er også tilgængelig på optisk
udgang og omvendt. Optageapparatet skal være
kompatibelt med det anvendte digitalsignal.
F.eks. kan PCM signal fra CD optages på
CD-R eller MiniDisc, mens Dolby Digital og DTS
ikke kan.
• Der er kun signal på digitaludgangene når en
digitalkilde anvendes. Man kan ikke konvertere
analogsignal til digitalsignal eller ændre digital-
signalets format. (d.v.s., man kan ikke konvertere
Dolby Digital til PCM eller omvendt, men signal
på coax indgang er også tilgængelig på optisk
udgang og omvendt. Optageapparatet skal være
kompatibelt med det anvendte digitalsignal.
F.eks. kan PCM signal fra CD optages på
CD-R eller MiniDisc, mens Dolby Digital og DTS
ikke kan.
• Du kan lave analogoptagelse fra en PCM
digitalkilde (ikke fra Dolby Digital eller DTS), men
"Surround Off" (ren stereo) bør være valgt.
Hvis en surroundfunktion er valgt, kommer kun
venstre/højre front signal med i optagelsen.
digitalkilde (ikke fra Dolby Digital eller DTS), men
"Surround Off" (ren stereo) bør være valgt.
Hvis en surroundfunktion er valgt, kommer kun
venstre/højre front signal med i optagelsen.
Kalibrering med programmateriale
Normalt kalibreres højttalerniveauer med testtone.
Men kalibrering kan også ske ved afspilning af
f.eks. en DVD med testtoner eller bare en film som
man kender godt. Bemærk at justeringer virker på
alle indgange.
Men kalibrering kan også ske ved afspilning af
f.eks. en DVD med testtoner eller bare en film som
man kender godt. Bemærk at justeringer virker på
alle indgange.
For kalibrering med programmateriale, vælges
den surroundfunktion som kalibreringen skal
gælde, start kilden og indstil referenceniveau for
venstre/højre frontkanalerne med volumen-
kontrollen.
den surroundfunktion som kalibreringen skal
gælde, start kilden og indstil referenceniveau for
venstre/højre frontkanalerne med volumen-
kontrollen.
Når referenceniveau er indstillet, tryk CHANNEL
SELECT.
SELECT.
FRONT L LEV
(Venstre Front
Niveau) vises i display og på skærmen. For at
justere niveauet, tryk SET efterfulgt af op/ned-pil
for at ændre niveauet. Brug IKKE volumen-
kontrol, da dette påvirker referenceniveauet,
ikke den enkelte kanal.
justere niveauet, tryk SET efterfulgt af op/ned-pil
for at ændre niveauet. Brug IKKE volumen-
kontrol, da dette påvirker referenceniveauet,
ikke den enkelte kanal.
Efter endt justering, tryk SET efterfulgt af en
op/ned pil for at vælge næste kanal til
kalibrering. For subwooferjustering, tryk en
op/ned pil indtil
op/ned pil for at vælge næste kanal til
kalibrering. For subwooferjustering, tryk en
op/ned pil indtil
WOOFER LEV
vises i display
eller på skærmen (kun hvis sub er valgt ved
opsætning).
opsætning).
Vælg næste kanal til kalibrering og tryk SET
for at påbegynde kalibrering som ved den første
kanal.
for at påbegynde kalibrering som ved den første
kanal.
Gentag indtil alle kanaler har det ønskede
niveau. Efter 5 sekunder uden justering, vender
AVR tilbage til normal funktion.
niveau. Efter 5 sekunder uden justering, vender
AVR tilbage til normal funktion.
Hvis du bruger en DVD med testsignaler som
kilde, kan EzSet bruges ved kalibrering. Start
testtonen fra kilden. Tryk SPL på remote hurtigt
og kort for at aktivere EzSet lydtryksmåler.
SPL indikatoren lyser rødt, hvis niveauet er for
højt; orange, hvis niveauet er for lavt.
Referenceniveau indstilles med volumenkontrol,
så SPL indikatoren lyser grønt med testsignal i
venstre frontkanal. Så justeres de andre kanaler
til samme niveau, indtil SPL indikatoren lyser
kilde, kan EzSet bruges ved kalibrering. Start
testtonen fra kilden. Tryk SPL på remote hurtigt
og kort for at aktivere EzSet lydtryksmåler.
SPL indikatoren lyser rødt, hvis niveauet er for
højt; orange, hvis niveauet er for lavt.
Referenceniveau indstilles med volumenkontrol,
så SPL indikatoren lyser grønt med testsignal i
venstre frontkanal. Så justeres de andre kanaler
til samme niveau, indtil SPL indikatoren lyser
grønt ved alle kanaler. Efter endt kalibrering, tryk
SPL for at slukke måleren og indikatoren.
SPL for at slukke måleren og indikatoren.
Kalibrering kan også ske med skærmmenu. Først
vælges et typisk lytteniveau med volumenkontrol.
Tryk OSD for
vælges et typisk lytteniveau med volumenkontrol.
Tryk OSD for
MASTER MENU
. Tryk ned-pilen 4
gange indtil linien
CHANNEL ADJUST
markeres. Tryk SET for
CHANNEL ADJUST
menu (figur 9).
Figur 9
Menuen vises, men den interne testtone høres
ikke, så du kan bruge en ekstern test-DVD eller
andet til kalibrering. Med
ikke, så du kan bruge en ekstern test-DVD eller
andet til kalibrering. Med
⁄
/
¤
vælges en kanal
til kalibrering. Brug venstre/ højre pilene
‹
/
›
til
justering af niveau.
Målet med kalibrering bør være at få niveauet
fra alle kanaler til at være ens ved lyttepositionen
ved alle surroundfunktioner.
fra alle kanaler til at være ens ved lyttepositionen
ved alle surroundfunktioner.
For at vende tilbage til fabriksindstillingen, tryk
⁄
/
¤
indtil linien
CHANNEL RESET
markeres. Tryk
‹
/
›
indtil ordet
ON
markeres.
Når fabriksindstillingen er genetableret, kan du
kalibrere niveauerne som beskrevet. Efter endt
kalibrering, tryk
kalibrere niveauerne som beskrevet. Efter endt
kalibrering, tryk
⁄
/
¤
indtil
BACK TO
MASTER MENU
markeres. Tryk SET hvis du
skal bruge andre menuer. Tryk OSD for at forlade
menusystemet.
menusystemet.
NOTE: Kalibrering kan ske for hver surround-
funktion for sig. Du skal blot vælge den ønskede
funktion og gentag forløbet som beskrevet.
funktion for sig. Du skal blot vælge den ønskede
funktion og gentag forløbet som beskrevet.
Hukommelse
AVR er udstyret med hukommelse som opbevarer
radio forvalg og systemopsætningen, også ved
slukning eller strømafbrydelse. Data bevares i
hukommelsen i ca. 14 dage. Hvis AVR er uden
strøm længere end 14 dage, skal alle data
indprogrammeres igen.
radio forvalg og systemopsætningen, også ved
slukning eller strømafbrydelse. Data bevares i
hukommelsen i ca. 14 dage. Hvis AVR er uden
strøm længere end 14 dage, skal alle data
indprogrammeres igen.
* C H A N N E L A D J U S T *
F L : 0 d B S B R : 0 d B
C E N : 0 d B S B L : 0 d B
F R : 0 d B S L : 0 d B
S R : 0 d B S U B : 0 d B
C H A N N E L R E S E T : O F F O N
T E S T T O N E : O F F O N
S U B T E S T T O N E : O F F O N
B A C K T O M A S T E R M E N U
Click on the first or last page to see other AVR 4550 (serv.man7) service manuals if exist.