AVR 340 (serv.man9) - Harman Kardon Audio User Guide / Operation Manual

avr 340 (serv.man9) user guide / operation manual
Model
AVR 340 (serv.man9)
Pages
56
Size
1.92 MB
Type
PDF
Document
User Guide / Operation Manual
Brand
Device
Audio
File
avr-340-sm9.pdf
Date

Read Harman Kardon AVR 340 (serv.man9) User Guide / Operation Manual online

AVR 340
Ampli-tuner audio/vidéo
MODE D'EMPLOI
DIGITAL
LOGIC 7
PRO LOGIC 
3 STEREO 
HEADPHONE
DSP
5 7 CH. STEREO
SURR. OFF
AVR 
340
Power for the Digital Revolution
®
TABLE DES MATIERES
3
Généralités
4
Consignes de sécurité
4
Déballage
5
Commandes de la face avant
7
Branchements du panneau arrière
9
Fonctions de la télécommande principale
13
Fonctions de la télécommande Zone II
14
Installation et Connexions
14
Connexions Audio
14
Connexions Video
15
Connexions Péritel A/V 
17
Branchements du système et alimentation
18
Sélection des enceintes
18
Emplacement des enceintes
19
Configuration du système
19
Première mise en service
19
Utiliser l’affichage sur écran
19
Configuration du système
20
Réglage des entrées
21
Réglage Audio
21
Réglage Surround
22
Réglages de Mode Nuit (Night)
23
Configuration des modes Surround Off
(Stéréo)
24
Réglage automatique des enceintes avec
EzSet/EQ
26
Réglage manuel
26
Réglage des enceintes
29
Réglages de Temporisation
30
Réglage des niveaux de sortie
33
Mode opératoire
33
Table des modes surround
35
Fonctionnement de base
35
Sélection de la source
35
Entrée directe 6/8 Canaux
36
Commandes et utilisation des écouteurs
36
Sélection du mode surround
36
Lecture audionumérique
37
Dolby Digital
37
DTS
37
Lecture audio PCM 
37
Sélection d’une source numérique
37
Indicateurs de flux binaire
37
Types de mode Surround
38
Traitement Mode surround
39
Indications de lecture PCM
39
Témoins haut-parleur/Canal
40
Enregistrement sur bande
40
Entrées/sorties en face avant
40
Utilisation de The Bridge 
41
Réglage des niveaux de sortie
avec des signaux source
41
Fonction Luminosité
41
Sauvegarde de la mémoire
42
Fonctions avancées
42
Fondu de l'affichage en face avant
42
Niveau à la mise en marche
42
Réglage du mode Semi-OSD
43
Réglage du mode Full-OSD
43
Mode Surround par défaut
43
Couleur de fond du système 
de menu d'écran (OSD)
43
Fonctionnement Multi-room
43
Multi-room
43
Installation
44
Réglage Multi-room 
44
Réattribution des canaux surround
44
Fonctionnement Multi-room
45
Mode opératoire du Tuner
45
Fonctions de base
45
Réattribution des canaux surround
Table des matières
Conventions typographiques
Pour vous faciliter l’utilisation de ce manuel, certaines conventions ont été utilisées pour la télécommande,
les commandes de la façade et les connexions du panneau arrière.
EXEMPLE – les caractères gras signalent une télécommande ou une touche en façade ou une prise du
panneau arrière spécifiques.
EXEMPLE
– les caractères ”bâton” signalent un message affiché en façade.
1 –  un chiffre dans un carré signale une commande spécifique en façade.
0 – un chiffre dans un ovale signale une touche ou un voyant sur la télécommande.
¡ –  un chiffre dans un cercle signale une connexion sur le panneau arrière.
å – une lettre dans un ovale indique une touche de la télécommande de la Zone II.
Déclaration de conformité
Je soussigné, représentant
Harman Consumer Group International
2, route de Tours
72500 Château-du-Loir,
FRANCE
déclare sur l’honneur que le produit décrit dans le
présent manuel de l’utilisateur est en conformité
avec les normes techniques suivantes :
EN 55013:2001 + A1:2003
EN 55020:2002 + A1:2003
EN 61000-3-2:2000
EN 61000-3-3:1995 + A1:2001
EN 60065:2002
Jurjen Amsterdam
Harman Consumer Group International
07/05
45
Sélection des stations
45
Réglage des présélections
46
Mode RDS
46
Tuner RDS
46
Affichage des options RDS
46
Recherche de programmes
47
Programmation de la télécommande
47
Saisie directe du code
47
Recherche automatique
47
Effacer des codes enregistrés
47
Programmer une séquence macro
48
Fonctions des appareils programmés
48
Commande couplée de volume
49
Commande couplée de sélection de chaîne
49
Commande couplée de lectures
49
Réaffectation des sélecteurs de 
commande d’appareils
50
Liste des fonctions
52
Guide de dépannage
52
Remise à zéro du processeur
53
Spécifications techniques
54
Annexe - Paramètres
L'apparence du texte ou du pointeur sur les menus à l'écran de votre ampli-tuner peut ne pas être 
rigoureusement identique à celle des illustrations du présent manuel. Mais cela n'a aucune répercussion
sur les fonctions ou les modes opératoires décrits, qui eux, sont les mêmes.
GÉNERALITÉS 3
Généralités
Introduction
Merci d’avoir choisi Harman Kardon. L’achat d’un
AVR 340 Harman Kardon vous prépare à de nom-
breuses années de plaisir d’écoute. L’AVR 340 a été
conçu pour vous apporter toute la joie et le détail
des bandes son cinématographiques et toutes les
nuances des supports musicaux. Outre le décodage
Dolby Digital et DTS, il offre les derniers développe-
ments en matière de technologie surround tels que
Dolby Pro Logic II et IIx, les modes DTS-ES 6.1, DTS
Neo:6 et la dernière version 7.1 des modes Logic 7
Harman Kardon.
Bien que l’AVR 340 utilise des circuits numériques
sophistiqués, le raccordement et le fonctionnement
de cet appareil sont extrêmement simples. L'installa-
tion est rapide et simple grâce aux menus d'écran,
aux connecteurs et aux terminaux de connexion
codifiés par couleur. Pour profiter au maximum des
performances de votre nouvel amplificateur audio
vidéo, prenez le temps de lire le présent manuel.
Ceci vous garantira des connexions correctes aux
enceintes, aux lecteurs et aux autres périphériques.
Ces quelques minutes passées à apprendre et
mémoriser les fonctions des diverses commandes
vous permettront de bénéficier de toute la puissance
de l’AVR. Si vous avez des questions concernant ce
produit, son installation ou son fonctionnement,
veuillez contacter votre revendeur local.
Description et caractéristiques
L’AVR 340 est un des ampli-tuners A/V les plus
complets et multifonctionnels disponibles sur le
marché.Outre le décodage Dolby Digital et DTS des
supports numériques, il propose un choix de modes
analogiques surround utilisables avec des supports
CD, VCR, programmes télévisuels sans oublier son
propre ampli-tuner FM/AM. En plus des modes
Dolby Digital EX, Dolby Pro Logic II et IIx, DTS
Neo:6, DTS 96/24, Dolby 3 Stereo, 5 Channel ou 7
Channel Stereo, Hall et Theater, l’AVR propose le
traitement Logic 7 en versions 5.1 et 7.1 pour
recréer un champ sonore large et enveloppant avec
des effets panoramiques mieux définis. Bien que
l'AVR 340 soit destiné principalement à être utilisé
avec les systèmes multicanaux, sa technologie
avancée sera manifeste même s'il n'est utilisé
qu'avec deux enceintes, grâce à la technologie bre-
vetée VMAx
®
d'Harman International qui crée des
champs sonores surround uniquement avec des
enceintes avant gauche et droite.
Format Dolby Virtual Speaker permettant de
recréer un champ acoustique enveloppant à partir
des seules enceintes frontales droite et gauche, et
nouveau circuit Dolby Headphone pour recréer
une fantastique sensation d'espace et de relief
lors d'une écoute au casque.
En plus de toutes ces options d’écoute, l’AVR est
facile à configurer pour tirer le meilleur parti de
vos haut-parleurs et personnaliser votre environ-
nement d’écoute.
Venant s'ajouter à la liste déjà impressionnante des
fonctionnalités de l'AVR 340, la fonction
EzSet/EQ™ automatise le calibrage et le réglage de
votre installation, simplifiant ces opérations pour un
résultat plus rapide et plus précis. Utilisant le micro-
phone de mesure qui accompagne l'appareil,
EzSet/EQ gère la spécification de la taille des
enceintes, des fréquences de coupure, des délais de
temporisation pour tous les canaux et le calibrage
des niveaux de sortie. EzSet/EQ intègre également
un égaliseur paramétrique qui veille à ce que les
signaux envoyés à chaque enceinte soient restitués
de manière optimale en fonction de la combinaison
des facteurs rencontrés (type de haut-parleur,
dimensions du local et autres facteurs influant sur
l'acoustique de la pièce).
EzSet/EQ personnalise ainsi votre installation en
quelques minutes, avec une précision qui nécessi-
tait jusqu'alors un équipement d'essai onéreux et
des procédures fastidieuses et compliquées.
Conjointement à la fonction EzSet/EQ, l'AVR 340
propose un jeu complet de réglages de configura-
tion manuels qui permettent d'affiner encore la per-
sonnalisation de votre installation. Un système de
gestion des basses Quadruple Crossover permet de
spécifier des réglages de répartition différents pour
chacun des groupes d'enceintes.
Un mode Stereo-Direct contourne le processeur
numérique pour préserver toutes les subtilités des
documents anciens analogiques à deux canaux,
tandis que la gestion des basses, disponible dans
les modes de surround et de Stereo-Digital, amélio-
re votre capacité à adapter le son aux caractéris-
tiques acoustiques de votre pièce ou à vos goûts.
D’une souplesse d’emploi optimale, l’AVR peut se
connecter à cinq périphériques vidéo, tous avec
entrées composites et S-Video. Deux entrées audio
supplémentaires sont disponibles. Avec un total de
huit entrées et 2 sorties numériques, l’AVR peut
gérer les sources audionumériques les plus récentes.
Compatible aux sources vidéo HDTV et aux lecteurs
DVD à balayage progressif, il se caractérise égale-
ment par sa bande passante large et une commuta-
tion vidéo composite faible diaphonie.
Les sorties numériques coaxiales et optiques
conviennent pour une connexion directe à des enre-
gistreurs numériques. La sortie d'enregistrement
vidéo et l'entrée des huit canaux codifiés par cou-
leur font de l'AVR 340 un équipement prêt pour les
défis du futur, avec tous les dispositifs nécessaires
pour s'adapter aux nouveaux formats de demain.
Jusqu'à aujourd'hui, les équipements AVR
d'Harman Kardon ont pu s'adapter à pratique-
ment tous les dispositifs sources équipés de sor-
ties analogiques de niveau de ligne, de sorties
numériques optiques et coaxiales, inclus dans la
plupart des reproducteurs numériques multimé-
dias. Avec une simple connexion entre l'AVR 340
et le dispositif optionnel d'Harman Kardon
, vous pourrez écouter les données
sauvegardées dans votre iPod
®
** d'Apple
®
com-
patible. La télécommande de votre système AVR a
été préprogrammée avec les codes de contrôle qui
vous permettront de sélectionner les pistes à lire
et de naviguer parmi les différentes fonctions de
votre iPod, y compris à partir de l'autre bout de la
pièce. Avec The Bridge™, vous pourrez aussi
charger votre iPod.
Des sorties numériques coaxiales et fibre optique
sont disponibles pour le branchement direct d'enre-
gistreurs numériques, et deux sorties magnétosco-
pe, préamplificateur ainsi qu'une entrée huit canaux
à codage couleurs vous permettent d'envisager
sereinement la confrontation avec les défis techno-
logiques et les formats du futur.
Les options supplémentaires multi-room permet-
tent d’attribuer deux des sorties de l’AVR au systè-
me multi-room et de relier l’AVR à des prises 
A-BUS
®
pour un fonctionnement multi-room  sans
amplificateur externe supplémentaire.
L'amplificateur de l'AVR 340 intègre une techno-
logie à haute capacité de courant caractéristique
pour Harman Kardon afin de pouvoir gérer toute
la dynamique de n'importe quel enregistrement.
Harman Kardon a inventé l'ampli-tuner haute
fidélité il y a plus de cinquante ans. Avec ses
circuits haut-de gamme et à l'épreuve du temps,
l'AVR 340 combine idéalement les derniers
progrès de l'audionumérique à un ampli analo-
gique discret et performant sous une apparence
élégante et facile à utiliser.
Décodage Dolby* Digital, Dolby Digital EX
et Dolby Pro Logic*II et IIx, DTS, dont 
DTS-ES 6.1 Discrete & Matrix et DTS Neo:6
®
Sept canaux d'amplification à haute
capacité en courant
Processeur Logic 7
®
exclusivité 
Harman Kardon, disponible pour la
première fois avec les systèmes 7.1 et 5.1
dans une variété de modes ainsi quez-
deux modes VMAx
®
Fonction Harman Kardon EzSet/EQ™ 
pour calibrage automatisé des enceintes
et égalisation paramétrique en fonction
de l'acoustique de la pièce, pour une
configuration rapide, simple et adéquate
de votre installation
Mode Stereo-Direct pour les sources
stéréophoniques, permettant de
coutourner le DSP tout en préservant 
l’intégrité des signaux analogiques
Mode Stereo-Digital. Permet de gérer la
fréquence de coupure entre les haut-par-
leurs principaux et le subwoofer
Bande passante généreuse, commutation
Composants vidéo compatible HDTV-avec
réaffectation des entrées et conversion
mutuelle entre modes Vidéo composite et
S-vidéo
Entrée Analogique Audio Vidéo
Entrées numériques coaxiale et optique
en face avec coaxiale pour le branche-
ment d’appareils audio portatifs et
consoles de jeu vidéo
**Compatible avec tous les modèles iPod équipés d'un connecteur pour dock station, y compris les modèles 3ème génération à molette cliquable ou plus
récents. Pas compatible avec les modèles  iPod shuffle. Les modèles iPod photo sont compatibles, mais les images risquent de ne pas être visualisables.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Consignes de sécurité
Vous pouvez vous connecter à un système
Harman Kardon 
(optionnel) pour
recharger, lire et contrôler un dispositif
iPod
®
d'Apple
®
compatible.
Schéma de toutes les sources d'entrée 
(à l'exception de la radio)
Plusieurs entrées et sorties numériques
Système de gestion par menu à l’écran
Menu d'écran et système de visualisation
avec possibilité de choisir entre un fond
bleu ou noir
Réglage du décalage image-son pour
chaque entrée, pour synchronisation par-
faite en cas de traitement numérique des
images
Entrée directe de 6/8 canaux pour une
utilisation avec les formats audio du futur
Plusieurs options de filtrages des basses
fréquences, dont quatre ensembles d'en-
ceintes (groupes) pouvant être gérés
indépendament
Nombreuses options multi-room, avec
télécommande secondaire inclus, canaux
d’amplification affectables au choix et
fonctionnalité A-BUS Ready
®
pour écoute
d’une source différente dans une pièce
éloignée
Télécommande principale avec codes
internes
Informations importantes sur la
sécurité
Vérifiez la tension du secteur avant utilisation
Votre AVR a été conçu pour être branché sur une
prise secteur alimentée en 220-340 V. Tout branche-
ment sur une autre tension du secteur peut provo-
quer un danger pour la sécurité et un risque d’in-
cendie et peut également endommager l’appareil.
Si vous vous posez des questions sur la tension
nécessaire pour votre appareil ou sur l’alimenta-
tion du local d’utilisation, adressez-vous à votre
revendeur avant de brancher le cordon de 
l’appareil sur une prise murale.
N’utilisez pas de cordons prolongateurs
Pour éviter tout danger, n’utilisez que le cordon
rattaché à votre appareil. Nous recommandons de
ne pas utiliser de cordon prolongateur avec cet
appareil. Tout comme pour les autres appareils
électriques, ne faites pas passer le cordon d’ali-
mentation sous un tapis ou sous un objet lourd.
Un câble électrique endommagé doit être immé-
diatement remplacé par un câble conforme aux
normes de fabrication en usine.
Manipulez le cordon d’alimentation 
avec délicatesse 
Tirez toujours directement sur la prise lorsque vous
débranchez le cordon d’alimentation de la prise
murale : ne tirez jamais sur le cordon. Si vous pré-
voyez de ne pas utiliser votre appareil pendant une
longue période, débranchez la prise du secteur.
N’ouvrez pas l’appareil
Cet appareil ne comporte, à l’intérieur, aucune
pièce pouvant être réglée ou remplacée par l’utili-
sateur. Le fait d’ouvrir l’appareil peut présenter un
danger d’électrocution et toute modification effec-
tuée sur l’appareil rend votre garantie caduque. Si
de l’eau ou un objet métallique, tel qu’un trombo-
ne, un fil métallique ou une agrafe, tombe acciden-
tellement dans l’appareil, débranchez immédiate-
ment votre appareil de sa prise d’alimentation et
consultez un centre de maintenance agréé har-
man/kardon.
Emplacement de l’installation
Pour assurer un fonctionnement correct et éviter
tout danger, placez l’appareil sur une surface solide
et horizontale. Si vous placez l’appareil sur une éta-
gère, veillez à ce que celle-ci et tout le système de
montage supportent le poids de l’appareil.
Assurez-vous que l’appareil dispose de suffisam-
ment d’espace au-dessus et au-dessous pour lui
assurer une bonne ventilation. Si cet appareil
doit être installé dans un meuble ou dans tout
autre environnement clos, assurez-vous que la
circulation d’air est suffisante dans l’appareil. Un
ventilateur peut s’avérer nécessaire dans cer-
taines circonstances.
Ne placez pas l’appareil sur un tapis.
Évitez une installation dans des endroits très
froids ou très chauds ou dans un endroit directe-
ment exposé aux rayons solaires ou près d’un
système de chauffage.
Évitez des lieux humides.
N’obstruez pas les fentes de ventilation du dessus
de l’appareil et ne placez pas d’objets dessus.
A cause du poids de l'AVR 340 et de la chaleur
générée par les amplificateurs, il existe une faible
possibilité que les coussinets de caoutchouc situés
sous les pieds de l'unité laissent des marques sur
certains matériaux de bois et contreplaqué. Faites
attention si vous placez l'unité sur des bois
tendres ou d'autres matériaux qui pourraient être
endommagés par la chaleur ou des objets lourds.
Les finitions de certaines surfaces peuvent être
spécialement sensibles à l'absorption de lesdites
marques, pour une série de raisons hors de contrô-
le d'Harman Kardon, parmi lesquelles se trouvent
la nature de la finition, les produits de nettoyage
utilisés, la chaleur et les vibrations normales pro-
voquées par l'utilisation du produit, ou d'autres
facteurs. Nous recommandons de prêter attention
lors du choix de l'emplacement d'installation du
composant et pendant les tâches courantes de
maintenance, puisque sa garantie ne couvre pas
ce type de dommages sur le mobilier.
Nettoyage
Lorsque l’appareil est sale, nettoyez-le avec un tissu
propre, doux et sec. Si nécessaire, utilisez un tissu
doux imbibé d’eau légèrement savonneuse puis un
autre chiffon imbibé d’eau claire. Séchez immédiate-
ment avec un chiffon sec. NE JAMAIS utiliser de
benzène, de nettoyants aérosols, de diluant, d’alcool
ou tout autre agent nettoyant volatile. N’utilisez pas
de nettoyants abrasifs car ils peuvent endommager
le fini des parties métalliques. Évitez de vaporiser un
insecticide près de l’appareil.
Déplacement de l’appareil
Veillez, avant de déplacer l’appareil, à bien
débrancher les cordons de connexion aux autres
éléments et assurez-vous d’avoir bien débranché
le cordon d’alimentation du secteur.
Déballage
Le carton et les matériaux d’emballage utilisés pour
protéger votre nouvel appareil pendant le transport
ont été spécialement conçus pour le protéger contre
les chocs et les vibrations. Nous vous suggérons de
conserver le carton et les matériaux d’emballage
pour un déménagement éventuel ou pour le cas où
votre appareil aurait besoin d’être réparé.
Vous pouvez aplatir le carton pour en réduire le
volume avant de le ranger. Vous pouvez faire ceci
en coupant soigneusement les bandes placées sur
les joints du carton et en le repliant. Les autres
éléments en carton peuvent être rangés de la
même manière. Les matériaux d’emballage qui ne
peuvent pas être repliés devront être conservés
avec le carton, dans un sac en plastique.
Si vous ne souhaitez pas conserver l’emballage,
veuillez noter que le carton et les autres 
matériaux de protection pour le transport sont
recyclables. Nous vous demandons de respecter
l’environnement et de jeter ces matériaux dans un
centre de recyclage local.
Il est important d'enlever le film protecteur en
plastique de la lentille du panneau avant. Sinon, le
fonctionnement de la télécommande pourrait en
être altéré.
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
ATTENTION : POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'ÉLECTROCUTION, N'OUVREZ PAS LE PANNEAU ARRIÈRE OU LE CAPOT 
DE L'APPAREIL. IL NE CONTIENT AUCUN COMPOSANT QUI PUISSE ÊTRE ENTRETENU PAR L'UTILISATEUR. 
REPORTEZ-VOUS AUPRÈS D'UN SERVICE DE MAINTENANCE QUALIFIÉ.
ATTENTION : POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA 
PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
L'éclair fléché au centre d'un triangle 
équilatéral prévient l'utilisateur de la 
présence de courants élevés dans l'appareil, 
pouvant constituer un risque d'électrocution 
en cas de mise en contact avec les 
composants internes.
Le point d’exclamation au centre d’un 
triangle équilatéral prévient l’utilisateur de la 
présence d’instructions importantes dans le 
mode d'emploi concernant la mise en 
œuvre et l'entretien de l'appareil.
Page of 56
Display

Download Harman Kardon AVR 340 (serv.man9) User Guide / Operation Manual

Here you can read online and download Harman Kardon AVR 340 (serv.man9) User Guide / Operation Manual in PDF. AVR 340 (serv.man9) user guide / operation manual will guide through the process and help you recover, restore, fix, disassemble and repair Harman Kardon AVR 340 (serv.man9) Audio. Information contained in service manuals typically includes schematics / circuit diagrams, wiring diagrams, block diagrams, printed wiring boards, exploded views, parts list, disassembly / assembly, pcb.