Read Harman Kardon AVR 2550 (serv.man11) User Guide / Operation Manual online
AVR 2550 Audio/Video Receiver
MANUAL DO UTILIZADOR
AVR 2550
AM/FM
RDS
Power for the Digital Revolution
™
®
2 INTRODUÇÃO
3 Introdução
4 Informação de Segurança
4
4 Informação de Segurança
4
Desembalar e Instalar
5 Controles do Painel Frontal
7 Visor de Informação do Painel Frontal
9 Ligações do Painel Traseiro
7 Visor de Informação do Painel Frontal
9 Ligações do Painel Traseiro
14 Instalação e Ligações
14
14
Ligações ao Equipamento de Som
14
Ligações ao Equipamento de Vídeo
15
Ligações SCART A/V
16
Ligações Eléctricas
16
Selecção e Posição dos Altifalantes
17 Configuração do Sistema
17
17
Primeira Ligação
17
Definições associadas a cada entrada
seleccionada
seleccionada
17
Configuração de Entradas
17
Configuração do Surround
19
Ajuste de Outras Entradas
19
Definições de retardamento
19
Definições do Modo Nocturno
20
Ajuste do Nível de Saída
20
Ajuste Manual do Nível de Saída
22 Funcionamento
22
22
Funcionamento Básico
22
Seleção da Fonte
22
Funcionamento e Utilização de
Auscultadores
Auscultadores
23
Tabela dos Modo "Surround"
24
Selecção de Modo "Surround"
24
Reprodução de Som Digital
25
Seleccionar uma Fonte Digital
25
Indicadores do Estado Digital
26
Modo Nocturno
26
Gravação de cassetes
27
Ajuste de compensação do Nível de Saída
27
Luminosidade do Visor
27
Suporte da Memória
27
Funcionamento do Sintonizador
28
Funcionamento RDS
29 Programar o Controlo Remoto
29
29
Programar o Controlo Remoto com
Códigos
Códigos
30
Função Programada do Dispositivo
30
Programação Macro
31
Difusão de Volume
31
Difusão do Controlo de Canal
31
Difusão do Controlo de Transporte
31
Redefinir Memória do Controlo Remoto
32 Lista de Funções
34 Guia de Resolução de Problemas
34
34 Guia de Resolução de Problemas
34
Reiniciar o Processador
35 Especificações Técnicas
Introdução
Convenções Tipográficas
Para utilizar este manual, foram utilizadas certas convenções que ajudam na utilização do controlo
remoto e dos controlos dos paineis frontais e traseiro.
Para utilizar este manual, foram utilizadas certas convenções que ajudam na utilização do controlo
remoto e dos controlos dos paineis frontais e traseiro.
EXEMPLO (Tipo Negrito) indica um botão específico do controlo remoto ou do painel frontal, ou ficha
de ligação do painel traseiro.
de ligação do painel traseiro.
EXEMPLO
(Tipo OCR) indica a mensagem, que é visível no Visor de informação do painel frontal.
1 (Número num quadrado) indica um controlo específico do painel frontal.
0 (Número num círculo) indica uma ligação do painel traseiro.
0 (Número num oval) indica um botão ou um indicador no remoto.
0 (Número num oval) indica um botão ou um indicador no remoto.
A (Letra num quadrado) indica um indicador no visor do painel frontal.
Declaração de Conformidade
Nós, Harman Consumer International
2, route de Tours
72500 Château-du-Loir,
FRANÇA
72500 Château-du-Loir,
FRANÇA
Declaramos sob nossa responsabilidade, que o produto descrito
neste manual está em conformidade com as seguintes normas
técnicas:
neste manual está em conformidade com as seguintes normas
técnicas:
EN 55013/6.1990
EN 55020/12.1994
EN 60065:1993
EN 61000-3-2/4.1995
Carsten Olesen
Harman Kardon Europe A/S
01/02
INTRODUÇÃO 3
Introdução
Obrigado por escolher Harman Kardon !
A aquisição do AVR 2550 da Harman Kardon vai
proporcionar-lhe o prazer de ouvir música,
durante muitos anos. O AVR 2550 foi concebido
para lhe oferecer toda a emoção e detalhe das
faixas musicais de um filme e também todas as
variações das selecções musicais. Com sistemas
de descodificação Dolby* Digital e DTS
A aquisição do AVR 2550 da Harman Kardon vai
proporcionar-lhe o prazer de ouvir música,
durante muitos anos. O AVR 2550 foi concebido
para lhe oferecer toda a emoção e detalhe das
faixas musicais de um filme e também todas as
variações das selecções musicais. Com sistemas
de descodificação Dolby* Digital e DTS
1
integrados, o AVR 2550 emite som através de
seis canais, em separado, o que é vantajoso em
relação às bandas sonoras digitais das mais
recentes edições DVD e LD, assim como
transmissões de Televisão Digital.
seis canais, em separado, o que é vantajoso em
relação às bandas sonoras digitais das mais
recentes edições DVD e LD, assim como
transmissões de Televisão Digital.
Embora os sistemas digitais do AVR 2550 sejam
complexos, no seu funcionamento interno, as
ligações e o funcionamento do aparelho são
simples.
complexos, no seu funcionamento interno, as
ligações e o funcionamento do aparelho são
simples.
Ligações manipuladas por cor e um controlo
remoto programável, tornam o AVR 2550 fácil
de utilizar. Para desfrutar do máximo prazer que
o seu novo receptor lhe pode proporcionar,
aconselhamos a ler este manual na íntegra.
Assim, terá a certeza de que as ligações aos
altifalantes, às fontes de reprodução e a outros
aparelhos externos, estão devidamente
efectuadas. Em suma, o tempo que irá gastar na
leitura deste manual, para conhecer as funções
dos vários controlos, possibilitar-lhe-á tirar todo
o partido da potência que o AVR 2550 está apto
a fornecer.
remoto programável, tornam o AVR 2550 fácil
de utilizar. Para desfrutar do máximo prazer que
o seu novo receptor lhe pode proporcionar,
aconselhamos a ler este manual na íntegra.
Assim, terá a certeza de que as ligações aos
altifalantes, às fontes de reprodução e a outros
aparelhos externos, estão devidamente
efectuadas. Em suma, o tempo que irá gastar na
leitura deste manual, para conhecer as funções
dos vários controlos, possibilitar-lhe-á tirar todo
o partido da potência que o AVR 2550 está apto
a fornecer.
Se tiver quaisquer dúvidas sobre este produto,
sobre a sua instalação ou funcionamento, por
favor contacte o seu fornecedor. Ele é,
seguramente, a sua melhor fonte de informação.
sobre a sua instalação ou funcionamento, por
favor contacte o seu fornecedor. Ele é,
seguramente, a sua melhor fonte de informação.
Descrição e funções
O AVR 2550 está entre os mais versáteis
receptores S/V de múltiplas funções agora
disponíveis, integrando uma gama alargada de
opções de audição. Para além do Dolby Digital e
o descodificador DTS para fontes digitais, está
disponível uma vasta gama de opções de modos
“surround” analógicos, para serem utilizados
com fontes como CD, VCR, transmissões
televisivas e o próprio sintonizador FM/AM do
AVR. Com a mais recente tecnologia de
descodificação Dolby ProLogic
O AVR 2550 está entre os mais versáteis
receptores S/V de múltiplas funções agora
disponíveis, integrando uma gama alargada de
opções de audição. Para além do Dolby Digital e
o descodificador DTS para fontes digitais, está
disponível uma vasta gama de opções de modos
“surround” analógicos, para serem utilizados
com fontes como CD, VCR, transmissões
televisivas e o próprio sintonizador FM/AM do
AVR. Com a mais recente tecnologia de
descodificação Dolby ProLogic
®
II, Dolby 3
Stereo e os modos normais de Sala e Cinema,
apenas os receptores da Harman Kardon
oferecem o Logic 7
apenas os receptores da Harman Kardon
oferecem o Logic 7
®
‚ para criar um ambiente
mais alargado e mais envolvente, assim como
saltos e pans mais definidos.
Um outro produto exclusivo da Harman Kardon
é o VMAx™, que utiliza um processamento
próprio para criar um campo de som aberto e
espaçoso, mesmo quando só estão disponíveis
dois altifalantes frontais.
saltos e pans mais definidos.
Um outro produto exclusivo da Harman Kardon
é o VMAx™, que utiliza um processamento
próprio para criar um campo de som aberto e
espaçoso, mesmo quando só estão disponíveis
dois altifalantes frontais.
Para além de proporcionar uma vasta gama de
opções de audição, o AVR 2550 é simples de
configurar, por forma a oferecer os melhores
resultados, em conjunto com os seus altifalantes
e o ambiente específico da sua sala.
opções de audição, o AVR 2550 é simples de
configurar, por forma a oferecer os melhores
resultados, em conjunto com os seus altifalantes
e o ambiente específico da sua sala.
Para um máximo em flexibilidade, o AVR 2550
oferece ligações para três dispositivos de vídeo,
todas elas com entradas para vídeo composto e
vídeo-S. No AVR 2550, estão disponíveis duas
entradas de som adicionais, numa totalidade de
quatro entradas digitais, o que o tornam capaz
de funcionar com as mais recentes fontes de
som digital. As saídas coaxiais e ópticas estão
disponíveis para ligação directa aos gravadores
digitais.
oferece ligações para três dispositivos de vídeo,
todas elas com entradas para vídeo composto e
vídeo-S. No AVR 2550, estão disponíveis duas
entradas de som adicionais, numa totalidade de
quatro entradas digitais, o que o tornam capaz
de funcionar com as mais recentes fontes de
som digital. As saídas coaxiais e ópticas estão
disponíveis para ligação directa aos gravadores
digitais.
O potente amplificador do AVR 2550 utiliza as
tecnologias tradicionais de elevada corrente da
Harman Kardon, por forma a satisfazer a vasta
gama dinâmica de selecção de qualquer programa.
tecnologias tradicionais de elevada corrente da
Harman Kardon, por forma a satisfazer a vasta
gama dinâmica de selecção de qualquer programa.
A Harman Kardon já inventou o receptor de
elevada qualidade há mais de quarenta e sete
anos. Com um circuito da mais elevada
tecnologia e circuitos validados pelo tempo, o
AVR 2550 é um dos receptores mais
sofisticados, alguma vez apresentado pela
Harman Kardon.
elevada qualidade há mais de quarenta e sete
anos. Com um circuito da mais elevada
tecnologia e circuitos validados pelo tempo, o
AVR 2550 é um dos receptores mais
sofisticados, alguma vez apresentado pela
Harman Kardon.
■ Dolby Digital e a Descodificação DTS,
utilizando a tecnologia de chip Crystal
®
■ Logic 7 e modos VMAx exclusivos da
Harman Kardon
■ A mais recente tecnologia de
descodificação ProLogic II da Dolby
Laboratory.
Laboratory.
■ Múltiplas entradas e saídas digitais
■ Controlo Remoto com Capacidades de
Códigos Internos
CUIDADO: PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO, NÃO RETIRE A TAMPA (OU O PAINEL
POSTERIOR). NÃO HÁ PEÇAS REPARÁVEIS NO INTERIOR. MANDE REPARAR POR PESSONAL QUALIFICADO.
POSTERIOR). NÃO HÁ PEÇAS REPARÁVEIS NO INTERIOR. MANDE REPARAR POR PESSONAL QUALIFICADO.
ADVERTÊNCIA: PARA REDUZIR O RISCO DE INCÊNDIO OU CHOQUE ELÉCTRICO, NÃO EXPONHA ESTE
APARELHO À CHUVA OU À HUMIDADE.
CUIDADO: PARA EVITAR CHOQUE ELÉCTRICO, INTRODUZA O PINO MAIS LARGO DA FICHA NO
ORIFÍCIO CORRESPONDENTE DA TOMADA. INTRODUZA TOTALMENTE.
APARELHO À CHUVA OU À HUMIDADE.
CUIDADO: PARA EVITAR CHOQUE ELÉCTRICO, INTRODUZA O PINO MAIS LARGO DA FICHA NO
ORIFÍCIO CORRESPONDENTE DA TOMADA. INTRODUZA TOTALMENTE.
CUIDADO
RISCO DE CHOQUE
ELÉCTRICO NÃO ABRA
O símbolo de um relâmpago com uma ponta de seta,
dentro de um triângulo equílátero, tem a intenção de
alertar o utilizador para a presença de “tensão
perigosa” não isolada dentro da caixa do produto,
que pode ser de uma magni-tude suficiente para
constituir um risco de choque eléctrico às pessoas.
dentro de um triângulo equílátero, tem a intenção de
alertar o utilizador para a presença de “tensão
perigosa” não isolada dentro da caixa do produto,
que pode ser de uma magni-tude suficiente para
constituir um risco de choque eléctrico às pessoas.
O ponto de exclamação dentro de um
triângulo equilátero tem a intenção de
alertar o utilizador para a presença de
instruções importantes de operação e
manutenção na literatura que acompanha o
aparelho.
triângulo equilátero tem a intenção de
alertar o utilizador para a presença de
instruções importantes de operação e
manutenção na literatura que acompanha o
aparelho.
4 INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA
Informação de segurança
Informação de segurança
importante
importante
Verifique a voltagem da linha antes
de usar
O seu AVR 2550 foi concebido para ser utilizado
com corrente eléctrica a 220-240 V. Ligar este
aparelho a uma linha de voltagem diferente da
linha para a qual ele foi concebido, pode
ocasionar um incêndio e danificar o aparelho.
de usar
O seu AVR 2550 foi concebido para ser utilizado
com corrente eléctrica a 220-240 V. Ligar este
aparelho a uma linha de voltagem diferente da
linha para a qual ele foi concebido, pode
ocasionar um incêndio e danificar o aparelho.
Se tiver dúvidas sobre os requisitos eléctricos
para o seu modelo específico, ou sobre a linha
de voltagem da sua área, contacte o seu
fornecedor, antes de ligar o aparelho a uma
tomada eléctrica.
para o seu modelo específico, ou sobre a linha
de voltagem da sua área, contacte o seu
fornecedor, antes de ligar o aparelho a uma
tomada eléctrica.
Não utilize extensões eléctricas
Para evitar qualquer possibilidade de risco,
utilize apenas o cabo eléctrico fornecido com o
seu aparelho. Não recomendamos a utilização
de extensões eléctricas com este produto. Da
mesma forma como com outros aparelhos
eléctricos, não coloque os fios eléctricos debaixo
de tapetes ou alcatifas, e não coloque objectos
pesados sobre eles. Os cabos eléctricos danifi-
cados devem ser imediatamente substituídos por
outros novos, de acordo com as especificações
de fábrica, junto do serviço técnico autorizado.
Para evitar qualquer possibilidade de risco,
utilize apenas o cabo eléctrico fornecido com o
seu aparelho. Não recomendamos a utilização
de extensões eléctricas com este produto. Da
mesma forma como com outros aparelhos
eléctricos, não coloque os fios eléctricos debaixo
de tapetes ou alcatifas, e não coloque objectos
pesados sobre eles. Os cabos eléctricos danifi-
cados devem ser imediatamente substituídos por
outros novos, de acordo com as especificações
de fábrica, junto do serviço técnico autorizado.
Manuseie o cabo eléctrico com cuidado
Quando desligar o cabo eléctrico de uma
tomada, puxe sempre pela ficha e não pelo
próprio cabo. Se o seu aparelho não for utilizado
por um longo período de tempo, desligue a ficha
da tomada.
Quando desligar o cabo eléctrico de uma
tomada, puxe sempre pela ficha e não pelo
próprio cabo. Se o seu aparelho não for utilizado
por um longo período de tempo, desligue a ficha
da tomada.
Não abra a caixa do aparelho
Não há componentes reparáveis no interior
deste aparelho. Abrir o aparelho pode ocasionar
um choque eléctrico, e qualquer modificação
efectuada ao produto irá anular a sua garantia.
Se, por acidente, cair água ou qualquer objecto
metálico dentro do aparelho, como por exemplo
Não há componentes reparáveis no interior
deste aparelho. Abrir o aparelho pode ocasionar
um choque eléctrico, e qualquer modificação
efectuada ao produto irá anular a sua garantia.
Se, por acidente, cair água ou qualquer objecto
metálico dentro do aparelho, como por exemplo
um clip, um arame ou agrafo, desligue-o
imediatamente da tomada e contacte o
departamento autorizado de serviço técnico.
imediatamente da tomada e contacte o
departamento autorizado de serviço técnico.
Local da Instalação
■ Para assegurar o funcionamento adequado e
■ Para assegurar o funcionamento adequado e
evitar quaisquer potenciais riscos, coloque o
aparelho numa superfície firme e nivelada. Se
colocar o aparelho numa estante, certifique-
se que a estante aguenta com o peso do
aparelho e equipamento de montagem.
aparelho numa superfície firme e nivelada. Se
colocar o aparelho numa estante, certifique-
se que a estante aguenta com o peso do
aparelho e equipamento de montagem.
■ Certifique-se que há espaço suficiente para a
ventilação, debaixo e em cima do aparelho.
Se este aparelho for encastrado num móvel
ou noutro local semelhante, certifique-se que
há espaço suficiente dentro do móvel para a
circulação do ar. Em alguns casos, pode ser
necessário o uso de uma ventoinha.
Se este aparelho for encastrado num móvel
ou noutro local semelhante, certifique-se que
há espaço suficiente dentro do móvel para a
circulação do ar. Em alguns casos, pode ser
necessário o uso de uma ventoinha.
■ Não coloque o aparelho directamente sobre
uma superfície atapetada.
■ Evite a instalação em locais extremamente
quentes ou frios, ou numa área exposta
directamente ao sol ou junto de sistemas de
aquecimento.
directamente ao sol ou junto de sistemas de
aquecimento.
■ Evite locais húmidos.
■ Não obstrua as cavidades existentes para a
ventilação, no topo do aparelho, nem coloque
objectos directamente sobre elas.
objectos directamente sobre elas.
Limpeza
Quando o aparelho fica sujo, limpe-o com um
pano limpo, macio e seco. Se for necessário,
pode limpar o aparelho com um pano molhado
em água com um detergente suave, e depois
torcido, e de seguida novamente com o pano
molhado em água limpa. Limpe imediatamente
com um pano seco. NUNCA use benzina,
aerossóis de limpeza, diluente, álcool ou outros
produtos de limpeza voláteis. Não use produtos
abrasivos, pois podem danificar o acabamento
das partes metálicas. Evite o uso de insecticidas
perto do aparelho.
Quando o aparelho fica sujo, limpe-o com um
pano limpo, macio e seco. Se for necessário,
pode limpar o aparelho com um pano molhado
em água com um detergente suave, e depois
torcido, e de seguida novamente com o pano
molhado em água limpa. Limpe imediatamente
com um pano seco. NUNCA use benzina,
aerossóis de limpeza, diluente, álcool ou outros
produtos de limpeza voláteis. Não use produtos
abrasivos, pois podem danificar o acabamento
das partes metálicas. Evite o uso de insecticidas
perto do aparelho.
Mudar o aparelho
Antes de mudar o aparelho, certifique-se de que
o desliga de quaisquer cabos de ligação com
outros componentes e também da tomada
eléctrica.
Antes de mudar o aparelho, certifique-se de que
o desliga de quaisquer cabos de ligação com
outros componentes e também da tomada
eléctrica.
Desembalar
Os materiais da embalagem, cartão e outros,
utilizados para proteger o seu receptor durante
o transporte, foram especialmente concebidos
para o proteger de choques e vibrações.
Sugerimos que guarde o material da
embalagem, para utilização em caso de
mudança ou de necessidade de reparação do
aparelho.
Os materiais da embalagem, cartão e outros,
utilizados para proteger o seu receptor durante
o transporte, foram especialmente concebidos
para o proteger de choques e vibrações.
Sugerimos que guarde o material da
embalagem, para utilização em caso de
mudança ou de necessidade de reparação do
aparelho.
Para diminuir o tamanho da embalagem de
cartão para armazenamento, pode dobrá-la.
Para isso, corte com cuidado a fita de união no
fundo da caixa, e espalme o cartão. Pode
armazenar as outras partes da embalagem da
mesma maneira. Os materiais que não podem
ser espalmados, devem ser guardados num saco
plástico, juntamente com o restante material.
cartão para armazenamento, pode dobrá-la.
Para isso, corte com cuidado a fita de união no
fundo da caixa, e espalme o cartão. Pode
armazenar as outras partes da embalagem da
mesma maneira. Os materiais que não podem
ser espalmados, devem ser guardados num saco
plástico, juntamente com o restante material.
Se não quiser guardar os materiais da
embalagem, não esqueça que o cartão e outras
partes protectoras da embalagem são
recicláveis.
embalagem, não esqueça que o cartão e outras
partes protectoras da embalagem são
recicláveis.
Por favor, respeite o ambiente e descarregue
estes materiais no centro de reciclagem local.
estes materiais no centro de reciclagem local.