AVR 235 (serv.man8) - Harman Kardon Audio User Guide / Operation Manual

avr 235 (serv.man8) user guide / operation manual
Model
AVR 235 (serv.man8)
Pages
44
Size
891.98 KB
Type
PDF
Document
User Guide / Operation Manual
Brand
Device
Audio
File
avr-235-sm8.pdf
Date

Read Harman Kardon AVR 235 (serv.man8) User Guide / Operation Manual online

AVR 235
Ampli-tuner audio/vidéo
MODE D'EMPLOI
Power for the Digital Revolution
®
TABLE DES MATIERES
3
Généralités
4
Consignes de sécurité
4
Déballage
5
Commandes de la face avant
7
Branchements du panneau arrière
9
Fonctions de la télécommande principale
12
Installation et Connexions
12
Connexions Audio
12
Connexion d'amplificateurs externes
12
Connexions Video
13
Connexions Péritel A/V 
14
Branchements du système et alimentation
15
Sélection des enceintes
15
Emplacement des enceintes
16
Configuration du système
16
Première mise en service
16
Utiliser l’affichage sur écran
16
Configuration du système
17
Réglage des entrées
17
Réglage des enceintes
20
Configuration du mode Surround
21
Configuration des modes Surround Off
(Stéréo)
21
Réglages de Temporisation
21
Réglages de Mode Nuit (Night)
23
Réglage des niveaux de sortie
23
Utilisation de la fonction EzSet
24
Réglage manuel des niveaux de sortie
26
Mode opératoire
26
Table des modes surround
28
Fonctionnement de base
28
Sélection de la source
28
Entrée directe 6/8 Canaux
29
Commandes et utilisation des écouteurs
29
Sélection du mode surround
30
Lecture audionumérique
30
Dolby Digital
30
DTS
30
Lecture audio PCM 
30
Sélection d’une source numérique
30
Indicateurs de flux binaire
31
Types de mode Surround
31
Indications de lecture PCM
31
Témoins haut-parleur/Canal
32
Enregistrement sur bande
32
Entrées/sorties en face avant
32
Réglage des niveaux de sortie
avec des signaux source
33
Sauvegarde de la mémoire
33
Fonctions avancées
33
Fondu de l'affichage en face avant
34
Niveau à la mise en marche
34
Réglage du mode Semi-OSD
34
Réglage du mode Full-OSD
35
Mode Surround par défaut
35
Mode opératoire du Tuner
35
Fonctions de base
35
Réattribution des canaux surround
35
Sélection des stations
35
Réglage des présélections
36
Mode RDS
36
Tuner RDS
36
Affichage des options RDS
36
Recherche de programmes
37
Programmation de la télécommande
Table des matières
Conventions typographiques
Pour vous faciliter l’utilisation de ce manuel, certaines conventions ont été utilisées pour la télécomman-
de, les commandes de la façade et les connexions du panneau arrière.
EXEMPLE – les caractères gras signalent une télécommande ou une touche en façade ou une prise du
panneau arrière spécifiques.
E X E M P L E – les caractères ”bâton” signalent un message affiché en façade.
1 –  un chiffre dans un carré signale une commande spécifique en façade.
0 – un chiffre dans un ovale signale une touche ou un voyant sur la télécommande.
¡ –  un chiffre dans un cercle signale une connexion sur le panneau arrière.
Déclaration de conformité
Je soussigné, représentant
Harman Consumer Group International
2, route de Tours
72500 Château-du-Loir,
FRANCE
déclare sur l’honneur que le produit décrit dans le
présent manuel de l’utilisateur est en conformité
avec les normes techniques suivantes :
EN 55013:2001 + A1:2003
EN 55020:2002 + A1:2003
EN 61000-3-2:2000
EN 61000-3-3:1995 + A1:2001
EN 60065:2002
Jurjen Amsterdam
Harman Consumer Group International
01/05
37
Saisie directe du code
37
Recherche automatique
37
Effacer des codes enregistrés
38
Programmer une séquence macro
38
Fonctions des appareils programmés
38
Commande couplée de volume
39
Commande couplée de sélection de chaîne
39
Commande couplée de lectures
39
Réaffectation des sélecteurs de 
commande d’appareils
39
Remise à zéro de la mémoire
de la télécommande
40
Liste des fonctions
42
Guide de dépannage
42
Remise à zéro du processeur
43
Spécifications techniques
L'apparence du texte ou du pointeur sur les menus à l'écran de votre ampli-tuner peut ne pas être 
rigoureusement identique à celle des illustrations du présent manuel. Mais cela n'a aucune répercussion
sur les fonctions ou les modes opératoires décrits, qui eux, sont les mêmes.
GÉNERALITÉS 3
Généralités
Introduction
Merci d’avoir choisi Harman Kardon. L’achat
d’un AVR 235 Harman Kardon vous prépare à de
nombreuses années de plaisir d’écoute.
L’AVR 235 a été conçu pour vous apporter toute
la joie et le détail des bandes son cinématogra-
phiques et toutes les nuances des supports
musicaux. Outre le décodage Dolby Digital et
DTS, il offre les derniers développements en
matière de technologie surround tels que Dolby
Pro Logic II et IIx, les modes DTS-ES 6.1, DTS
Neo:6 et la dernière version 7.1 des modes Logic
7 Harman Kardon.
Bien que l’AVR 235 utilise des circuits numé-
riques sophistiqués, le raccordement et le fonc-
tionnement de cet appareil sont extrêmement
simples. Connexions avec codage couleur, télé-
commande programmable, télécommande
EzSet
et réglage par menu à l'écran font de
l'AVR un appareil facile à utiliser. Pour profiter
au maximum des performances de votre nouvel
amplificateur audio vidéo, prenez le temps de
lire le présent manuel. Ceci vous garantira des
connexions correctes aux enceintes, aux lecteurs
et aux autres périphériques. Ces quelques
minutes passées à apprendre et mémoriser les
fonctions des diverses commandes vous permet-
tront de bénéficier de toute la puissance de
l’AVR. Si vous avez des questions concernant ce
produit, son installation ou son fonctionnement,
veuillez contacter votre revendeur local.
Description et caractéristiques
L’AVR 235 est un des ampli-tuners A/V les plus
complets et multifonctionnels disponibles sur le
marché.Outre le décodage Dolby Digital et DTS
des supports numériques, il propose un choix de
modes analogiques surround utilisables avec des
supports CD, VCR, programmes télévisuels sans
oublier son propre ampli-tuner FM/AM. En plus
des modes Dolby Digital EX, Dolby Pro Logic II et
IIx, DTS Neo:6, Dolby 3 Stereo, 5 Channel ou 7
Channel Stereo, Hall et Theater, l’AVR propose le
traitement Logic 7 en versions 5.1 et 7.1 pour
recréer un champ sonore large et enveloppant
avec des effets panoramiques mieux définis.
Même si l’AVR 235 est surtout destiné au pilota-
ge de systèmes multicanaux, sa technologie de
pointe est également mise à contribution pour
de simples configurations stéréo. Les modes
Dolby Virtual Speaker et VMAx
®
(exclusivité
Harman International) sont disponibles pour
recréer une image sonore enveloppante à partir
des deux enceintes frontales, et le nouveau cir-
cuit Dolby Headphone procure une étonnante
sensation de relief avec le casque.
En plus de toutes ces options d’écoute, l’AVR est
facile à configurer pour tirer le meilleur parti de
vos haut-parleurs et personnaliser votre environ-
nement d’écoute.
Un mode Stereo-Direct contourne le processeur
numérique pour préserver toutes les subtilités
des documents anciens analogiques à deux
canaux, tandis que la gestion des basses, dispo-
nible dans les modes de surround et de Stereo-
Digital, améliore votre capacité à adapter le son
aux caractéristiques acoustiques de votre pièce
ou à vos goûts.
Ses menus à l’écran facilitent le réglage des
enceintes, des entrées et de la temporisation,
tandis que la télécommande EzSet™ mesure les
niveaux acoustiques et procède automatique-
ment à leur égalisation pour créer un champ
d’écoute parfaitement équilibré.
D’une souplesse d’emploi optimale, l’AVR peut
se connecter à 5 périphériques vidéo, tous avec
entrées composites et S-Video. Deux entrées
audio supplémentaires sont disponibles. Avec un
total de six entrées et trois sorties numériques,
l’AVR peut gérer les sources audionumériques
les plus récentes. Compatible aux sources vidéo
HDTV et aux lecteurs DVD à balayage progressif,
il se caractérise également par sa bande passan-
te large et une commutation vidéo composite
faible diaphonie.
Des sorties numériques coaxiales et optiques
sont disponibles pour le branchement direct
d'enregistreurs numérique, la prise coaxiale en
face avant peut être commutée en sortie pour la
raccordement d'enregistreurs portatifs (exclusi-
vité Harman Kardon). Des sorties Pre Out ainsi
que des borniers de branchements d'enceintes à
codes couleurs sur huit canaux font de l'AVR un
appareil prêt à relever tous les défits de demain.
L'amplificateur de l'AVR 235 intègre une
technologie à haute capacité de courant caracté-
ristique pour Harman Kardon afin de pouvoir
gérer toute la dynamique de n'importe quel
enregistrement.
Harman Kardon a inventé l'ampli-tuner haute
fidélité il y a plus de cinquante ans. Avec ses
circuits haut-de gamme et à l'épreuve du temps,
l'AVR 235 combine idéalement les derniers
progrès de l'audionumérique à un ampli analo-
gique discret et performant sous une apparence
élégante et facile à utiliser.
■ Décodage Dolby* Digital, Dolby Digital
EX et Dolby Pro Logic*II et IIx, DTS,
dont DTS-ES 6.1 Discrete & Matrix et
DTS Neo:6
®
■ Sept canaux d'amplification à haute
capacité en courant
■ Processeur Logic 7
®
exclusivité 
Harman Kardon, disponible pour la
première fois avec les systèmes 7.1 et
5.1 dans une variété de modes ainsi
que deux modes VMAx
®
■ Mode Stereo-Direct pour les sources
stéréophoniques, permettant de cou-
tourner le DSP tout en préservant l’in-
tégrité des signaux analogiques
■ Mode Stereo-Digital. Permet de gérer
la fréquence de coupure entre les haut-
parleurs principaux et le subwoofer
■ Télécommande Permet 
un
réglage automatique des niveaux de
sortie pour des performances opti-
males
■ Commutateur vidéo composite 
compatible HDTV
■ Correction du décalage son/image
réglable pour chaque entrée, pour une
parfaite synchronisation A/V
■ Entrée Analogique Audio Vidéo
■ Entrées numériques coaxiale et optique
en face avec coaxiale pour le branche-
ment d’appareils audio portatifs et
consoles de jeu vidéo
■ Plusieurs entrées et sorties numériques
■ Système de gestion par menu à l’écran
■ Entrée directe 6/8 canaux et sorties
préamplificateur pour recevoir les
formats audio futur
■ Plusieurs options de filtrages des
basses fréquences, dont 3 ensembles
d'enceintes (groupes) pouvant être
gérés indépendament
■ Télécommande principale avec codes
internes
TM
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Consignes de sécurité
Informations importantes sur la
sécurité
Vérifiez la tension du secteur avant
utilisation
Votre AVR a été conçu pour être branché sur une
prise secteur alimentée en 220-240 V. Tout bran-
chement sur une autre tension du secteur peut
provoquer un danger pour la sécurité et un
risque d’incendie et peut également endomma-
ger l’appareil.
Si vous vous posez des questions sur la tension
nécessaire pour votre appareil ou sur l’alimenta-
tion du local d’utilisation, adressez-vous à votre
revendeur avant de brancher le cordon de 
l’appareil sur une prise murale.
N’utilisez pas de cordons prolongateurs
Pour éviter tout danger, n’utilisez que le cordon
rattaché à votre appareil. Nous recommandons
de ne pas utiliser de cordon prolongateur avec
cet appareil. Tout comme pour les autres appa-
reils électriques, ne faites pas passer le cordon
d’alimentation sous un tapis ou sous un objet
lourd. Un câble électrique endommagé doit être
immédiatement remplacé par un câble conforme
aux normes de fabrication en usine.
Manipulez le cordon d’alimentation 
avec délicatesse 
Tirez toujours directement sur la prise lorsque
vous débranchez le cordon d’alimentation de la
prise murale : ne tirez jamais sur le cordon. Si
vous prévoyez de ne pas utiliser votre appareil
pendant une longue période, débranchez la prise
du secteur.
N’ouvrez pas l’appareil
Cet appareil ne comporte, à l’intérieur, aucune
pièce pouvant être réglée ou remplacée par l’uti-
lisateur. Le fait d’ouvrir l’appareil peut présenter
un danger d’électrocution et toute modification
effectuée sur l’appareil rend votre garantie
caduque. Si de l’eau ou un objet métallique, tel
qu’un trombone, un fil métallique ou une agrafe,
tombe accidentellement dans l’appareil, débran-
chez immédiatement votre appareil de sa prise
d’alimentation et consultez un centre de mainte-
nance agréé harman/kardon.
Emplacement de l’installation
■ Pour assurer un fonctionnement correct et
éviter tout danger, placez l’appareil sur une
surface solide et horizontale. Si vous placez
l’appareil sur une étagère, veillez à ce que
celle-ci et tout le système de montage sup-
portent le poids de l’appareil.
■ Assurez-vous que l’appareil dispose de suffi-
samment d’espace au-dessus et au-dessous
pour lui assurer une bonne ventilation. Si cet
appareil doit être installé dans un meuble ou
dans tout autre environnement clos, assurez-
vous que la circulation d’air est suffisante
dans l’appareil. Un ventilateur peut s’avérer
nécessaire dans certaines circonstances.
■ Ne placez pas l’appareil sur un tapis.
■ Évitez une installation dans des endroits très
froids ou très chauds ou dans un endroit
directement exposé aux rayons solaires ou
près d’un système de chauffage.
■ Évitez des lieux humides.
■ N’obstruez pas les fentes de ventilation du
dessus de l’appareil et ne placez pas d’objets
dessus.
Nettoyage
Lorsque l’appareil est sale, nettoyez-le avec un
tissu propre, doux et sec. Si nécessaire, utilisez
un tissu doux imbibé d’eau légèrement savon-
neuse puis un autre chiffon imbibé d’eau claire.
Séchez immédiatement avec un chiffon sec. NE
JAMAIS utiliser de benzène, de nettoyants aéro-
sols, de diluant, d’alcool ou tout autre agent
nettoyant volatile. N’utilisez pas de nettoyants
abrasifs car ils peuvent endommager le fini des
parties métalliques. Évitez de vaporiser un insec-
ticide près de l’appareil.
Déplacement de l’appareil
Veillez, avant de déplacer l’appareil, à bien
débrancher les cordons de connexion aux autres
éléments et assurez-vous d’avoir bien débranché
le cordon d’alimentation du secteur.
Déballage
Le carton et les matériaux d’emballage utilisés
pour protéger votre nouvel appareil pendant le
transport ont été spécialement conçus pour le
protéger contre les chocs et les vibrations. Nous
vous suggérons de conserver le carton et les
matériaux d’emballage pour un déménagement
éventuel ou pour le cas où votre appareil aurait
besoin d’être réparé.
Vous pouvez aplatir le carton pour en réduire le
volume avant de le ranger. Vous pouvez faire
ceci en coupant soigneusement les bandes pla-
cées sur les joints du carton et en le repliant. Les
autres éléments en carton peuvent être rangés
de la même manière. Les matériaux d’emballage
qui ne peuvent pas être repliés devront être
conservés avec le carton, dans un sac en 
plastique.
Si vous ne souhaitez pas conserver l’emballage,
veuillez noter que le carton et les autres 
matériaux de protection pour le transport sont
recyclables. Nous vous demandons de respecter
l’environnement et de jeter ces matériaux dans
un centre de recyclage local.
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
ATTENTION : POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'ÉLECTROCUTION, N'OUVREZ PAS LE PANNEAU ARRIÈRE OU LE CAPOT 
DE L'APPAREIL. IL NE CONTIENT AUCUN COMPOSANT QUI PUISSE ÊTRE ENTRETENU PAR L'UTILISATEUR. 
REPORTEZ-VOUS AUPRÈS D'UN SERVICE DE MAINTENANCE QUALIFIÉ.
ATTENTION : POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA 
PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
L'éclair fléché au centre d'un triangle 
équilatéral prévient l'utilisateur de la 
présence de courants élevés dans l'appareil, 
pouvant constituer un risque d'électrocution 
en cas de mise en contact avec les 
composants internes.
Le point d’exclamation au centre d’un 
triangle équilatéral prévient l’utilisateur de la 
présence d’instructions importantes dans le 
mode d'emploi concernant la mise en 
œuvre et l'entretien de l'appareil.
Page of 44

Download Harman Kardon AVR 235 (serv.man8) User Guide / Operation Manual

Here you can read online and download Harman Kardon AVR 235 (serv.man8) User Guide / Operation Manual in PDF. AVR 235 (serv.man8) user guide / operation manual will guide through the process and help you recover, restore, fix, disassemble and repair Harman Kardon AVR 235 (serv.man8) Audio. Information contained in service manuals typically includes schematics / circuit diagrams, wiring diagrams, block diagrams, printed wiring boards, exploded views, parts list, disassembly / assembly, pcb.