Read Harman Kardon AVR 235 (serv.man7) User Guide / Operation Manual online
INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTI 13
Installazione e collegamenti
Note sulla connessione video
• I segnali videoY/Pr/Pb a Componenti, RGB
• I segnali videoY/Pr/Pb a Componenti, RGB
(vedi pagina 13), o Videocomposito, possono
essere osservati solo nel loro formato nativo e
non saranno convertiti in altri formati. I segnali
S-Video verranno convertiti in videocomposito.
Il menù su schermo (OSD) potrà comunque
essere osservato, sia che sul televisore sia
stato selezionato l’ingresso Video o l’S-Video.
essere osservati solo nel loro formato nativo e
non saranno convertiti in altri formati. I segnali
S-Video verranno convertiti in videocomposito.
Il menù su schermo (OSD) potrà comunque
essere osservato, sia che sul televisore sia
stato selezionato l’ingresso Video o l’S-Video.
• Quando si utilizzano la connessione videocom-
ponent, i menu su schermo non sono visibili.
Occorre commutare l’ingresso composito stan-
dard oppure S-Video sul televisore per visualiz-
zare questi menu.
Occorre commutare l’ingresso composito stan-
dard oppure S-Video sul televisore per visualiz-
zare questi menu.
• Tutti gli ingressi e le uscite a componenti pos-
sono essere utilizzati anche per i segnali RGB,
analogamente alla modalità descritta per i
segnali a componenti Y/Pr/Pb, quindi collegarli
ai jack con il colore corrispondente.
Ma ciò è corretto unicamente se i tre segnali
video RGB rappresentano l’uscita della sorgen-
te video, con un segnale sincronizzato nel
segnale "G" solamente, e senza alcun segnale
di uscita sincronizzato separatamente dalla
sorgente.
analogamente alla modalità descritta per i
segnali a componenti Y/Pr/Pb, quindi collegarli
ai jack con il colore corrispondente.
Ma ciò è corretto unicamente se i tre segnali
video RGB rappresentano l’uscita della sorgen-
te video, con un segnale sincronizzato nel
segnale "G" solamente, e senza alcun segnale
di uscita sincronizzato separatamente dalla
sorgente.
Collegamenti A/V SCART
Per i collegamenti sopra descritti le unità video
necessitano di connettori RCA (Cinch) o/e con-
nettori S-Video per tutti i segnali audio e video;
qualsiasi normale unità video (non SVHS o High
8) per la sola riproduzione necessita di 3 jack
RCA, i videoregistratori di 6 jack RCA per regi-
strazione e riproduzione. Qualsiasi dispositivo
S-Video (SVHS, High 8) necessita di 2 jack RCA
(audio) e 1 jack S-Video (video) se si tratta di
un’unità di riproduzione oppure di 4 jack RCA
(Audio In/Out) e 2 S-Video (Video In/Out) se si
tratta di un videoregistratore utilizzato per la
registrazione.
necessitano di connettori RCA (Cinch) o/e con-
nettori S-Video per tutti i segnali audio e video;
qualsiasi normale unità video (non SVHS o High
8) per la sola riproduzione necessita di 3 jack
RCA, i videoregistratori di 6 jack RCA per regi-
strazione e riproduzione. Qualsiasi dispositivo
S-Video (SVHS, High 8) necessita di 2 jack RCA
(audio) e 1 jack S-Video (video) se si tratta di
un’unità di riproduzione oppure di 4 jack RCA
(Audio In/Out) e 2 S-Video (Video In/Out) se si
tratta di un videoregistratore utilizzato per la
registrazione.
Molti dispositivi video europei sono provvisti
solo in parte di jack RCA (Cinch) o S-Video e
non per tutti gli ingressi e le uscite audio e video
necessari come sopra descritto, mentre
dispongono invece delle cosiddette prese Scart o
connettori Europei AV.
solo in parte di jack RCA (Cinch) o S-Video e
non per tutti gli ingressi e le uscite audio e video
necessari come sopra descritto, mentre
dispongono invece delle cosiddette prese Scart o
connettori Europei AV.
In tal caso servono i seguenti cavi o adattatori
Scart-Cinch:
Scart-Cinch:
• Le unità di riproduzione, come ricevitori satelli-
tari, videocamere, lettori DVD o LD necessitano
di un adattatore da prese Scart a 3 RCA,
vedere Fig. 1 (normali dispositivi video) o da
prese Scart a 2 RCA+1 S-Video, vedere Fig. 4
(dispositivi S-Video).
di un adattatore da prese Scart a 3 RCA,
vedere Fig. 1 (normali dispositivi video) o da
prese Scart a 2 RCA+1 S-Video, vedere Fig. 4
(dispositivi S-Video).
• I videoregistratori HiFi necessitano di un adat-
tatore da presa Scart a 6 prese RCA, vedere
fig. 2 (video normale), o da Scart a 4 jack
audio + 2 S-Video, vedere fig. 5 (VCR
S-Video). Leggere attentamente le istruzioni
allegate all’adattatore per identificare quale
delle sei prese viene utilizzata per il segnale di
registrazione al VCR (collegare con i jack
fig. 2 (video normale), o da Scart a 4 jack
audio + 2 S-Video, vedere fig. 5 (VCR
S-Video). Leggere attentamente le istruzioni
allegate all’adattatore per identificare quale
delle sei prese viene utilizzata per il segnale di
registrazione al VCR (collegare con i jack
d’uscita di AVR) e per il segnale di riproduzio-
ne dal VCR (collegare con i jack d’ingresso di
AVR). Differenziare i segnali audio da quelli
video. Non esitare a consultare il proprio
rivenditore di fiducia in caso di dubbi.
ne dal VCR (collegare con i jack d’ingresso di
AVR). Differenziare i segnali audio da quelli
video. Non esitare a consultare il proprio
rivenditore di fiducia in caso di dubbi.
• Utilizzando normali apparecchi video, lo scher-
mo della TV necessita solo di un adattatore da
3 prese RCA a Scart (Fig. 3). Se si utilizzano
anche apparecchi S-Video è necessario anche
un adattatore da 2 prese RCA + 1 S-Video a
Scart (Fig. 6), collegato all’ingresso SCART del
televisore dotato di S-Video.
3 prese RCA a Scart (Fig. 3). Se si utilizzano
anche apparecchi S-Video è necessario anche
un adattatore da 2 prese RCA + 1 S-Video a
Scart (Fig. 6), collegato all’ingresso SCART del
televisore dotato di S-Video.
Si noti che soltanto le prese video (la presa
“gialla” Cinch in Fig. 3 e quella S-Video in
Fig. 6) devono essere collegate all’uscita video
per monitor TV (TV Monitor Output)
“gialla” Cinch in Fig. 3 e quella S-Video in
Fig. 6) devono essere collegate all’uscita video
per monitor TV (TV Monitor Output)
e il
volume del televisore deve essere ridotto al
minimo.
minimo.
Nota importante per i cavi
dell’adattatore:
se i connettori Cinch dell’adattatore utilizzato
sono marcati, collegare sempre le prese
d’ingresso (“In”) audio e video ai corrispondenti
jack d’ingresso (“In”) audio e video su
AVR e viceversa. In caso non siano marcati, pre-
stare attenzione alle direzioni del flusso del
segnale rappresentate nei diagrammi sopra
riportati e nelle istruzioni allegate all’adattatore.
In caso di dubbi non esitare a consultare il
rivenditore.
dell’adattatore:
se i connettori Cinch dell’adattatore utilizzato
sono marcati, collegare sempre le prese
d’ingresso (“In”) audio e video ai corrispondenti
jack d’ingresso (“In”) audio e video su
AVR e viceversa. In caso non siano marcati, pre-
stare attenzione alle direzioni del flusso del
segnale rappresentate nei diagrammi sopra
riportati e nelle istruzioni allegate all’adattatore.
In caso di dubbi non esitare a consultare il
rivenditore.
Note importanti per i collegamenti
S-Video:
1. Ad AVR devono essere collegati solo ingressi e
uscite S-Video di apparecchi S-Video, NON
ingressi ed uscite video sia normali che S-Video
(ad eccezione del televisore, vedere punto).
Quando entrambe le connessioni sono state
effettuate, solo il segnale S-Video sarà visibile
sullo schermo.
S-Video:
1. Ad AVR devono essere collegati solo ingressi e
uscite S-Video di apparecchi S-Video, NON
ingressi ed uscite video sia normali che S-Video
(ad eccezione del televisore, vedere punto).
Quando entrambe le connessioni sono state
effettuate, solo il segnale S-Video sarà visibile
sullo schermo.
2. Come per la gran parte delle unità AV
l’AVR non converte i segnali video in
S-Video, ma solo viceversa. Pertanto entrambe le
connessioni devono essere eseguite dall’unità
AVR al televisore, se si utilizzano sia sorgenti
video, sia S-Video e occorre selezionare l’ingres-
so appropriato sul televisore.
l’AVR non converte i segnali video in
S-Video, ma solo viceversa. Pertanto entrambe le
connessioni devono essere eseguite dall’unità
AVR al televisore, se si utilizzano sia sorgenti
video, sia S-Video e occorre selezionare l’ingres-
so appropriato sul televisore.
Collegamenti dell'apparecchio
video
video
L’apparecchio video è collegato allo stesso modo
dei componenti audio. Quindi si raccomanda di
nuovo l’uso di cavi di interconnessione d’alta
qualità per conservare la qualità del segnale.
dei componenti audio. Quindi si raccomanda di
nuovo l’uso di cavi di interconnessione d’alta
qualità per conservare la qualità del segnale.
1. Collegate le uscite audio e video del VCR agli
ingressi Video 1 o Video 2 In
ingressi Video 1 o Video 2 In
$& del
pannello posteriore. Gli ingressi audio e video
del VCR dovranno essere collegati alle uscite
Video 1 o Video 2 Out
del VCR dovranno essere collegati alle uscite
Video 1 o Video 2 Out
# dell’AVR.
2. Collegate le uscite audio e video analogiche di
un ricevitore satellitare, un decoder via cavo o un
televisore o di qualsiasi altra sorgente video ai
connettori Video 3
un ricevitore satellitare, un decoder via cavo o un
televisore o di qualsiasi altra sorgente video ai
connettori Video 3
%.
3. Collegare le uscite audio e video analogiche di
un lettore DVD o di un lettore laser disc alla con-
nessione DVD
un lettore DVD o di un lettore laser disc alla con-
nessione DVD
.
4. Collegare le uscite audio digitali di un lettore
CD, di un lettore DVD, di un ricevitore satellitare,
di un convertitore via cavo o HDTV ai rispettivi
ingressi digitali ottici o coassiali
!"*Ó.
CD, di un lettore DVD, di un ricevitore satellitare,
di un convertitore via cavo o HDTV ai rispettivi
ingressi digitali ottici o coassiali
!"*Ó.
5. Collegate i connettori Monitor Output
Composito ed S-Video (se c’è un dispositivo
S-Video in uso)
Composito ed S-Video (se c’è un dispositivo
S-Video in uso)
del sintoamplificatore agli
ingressi Composito ed S-Video del vostro televi-
sore o del vostro video-proiettore.
sore o del vostro video-proiettore.
6. Se il lettore DVD e il monitor dispongono di
connessioni videocomponent, collegare le uscite
a componenti del lettore DVD agli ingressi
videocomponent
connessioni videocomponent, collegare le uscite
a componenti del lettore DVD agli ingressi
videocomponent
. Notare che anche se si
utilizzano le connessioni videocomponent occorre
effettuare ugualmente le connessioni audio agli
ingressi audio DVD
effettuare ugualmente le connessioni audio agli
ingressi audio DVD
analogici oppure ad
uno qualsiasi dei jack degli ingressi coassiali o
digitali ottici
digitali ottici
!".
7. Se è disponibile un altro dispositivo videocom-
ponent collegarlo ai jack dell’ingresso video-
component –Video 2
ponent collegarlo ai jack dell’ingresso video-
component –Video 2
. Occorre effettuare le
connessioni audio di tale dispositivo agli ingres-
si audio DVD
si audio DVD
$ oppure ad uno qualsiasi dei
jack degli ingressi coassiali o digitali ottici
!".
!".
8. Se si utilizzano gli ingressi videocomponent
collegare l’uscita videocomponent
collegare l’uscita videocomponent
agli
ingressi videocomponent del televisore, del
proiettore o del display.
proiettore o del display.
9. Se avete una Camcorder, un videogame o un
altro dispositivo audio/video da collegare tem-
poraneamente all’AVR, collegatene i connettori
audio, video e uscita audio digitale, agli Ingressi
del Pannello Frontale
altro dispositivo audio/video da collegare tem-
poraneamente all’AVR, collegatene i connettori
audio, video e uscita audio digitale, agli Ingressi
del Pannello Frontale
*ÓÔ. Un dispositi-
vo collegato agli ingressi Video 4
Ô viene sele-
zionato come Ingresso Video 4, mentre collegato
agli Ingressi Digitali
agli Ingressi Digitali
*Ó viene selezionato
come ingresso Optical 3 o Coaxial 3. (vedi a pag.
17 per ulteriori informazioni sulla configurazione
degli ingressi).
17 per ulteriori informazioni sulla configurazione
degli ingressi).
Click on the first or last page to see other AVR 235 (serv.man7) service manuals if exist.